Читаем Эльфийки бывают разные. Книга 1 (СИ) полностью

на уже подкативший к месту событий катафалк, распорядился главному среди стражей: –

Пусть погрузят труп и везут в мертвецкую. Мы следом. Нужно как можно быстрее

«поднять». – Посмотрел на меня и счел нужным пояснить: – По свежим следам легче

распутать дело. Так что никогда с этим не затягивай и определяй приоритеты.

Я молча двинулась за Вэйдом, стремительно идущим к привезшему нас экипажу.

Смотрела на напарника с куда большим уважением, чем раньше. Ему даже не

потребовались эксперты-целители или некромант, чтобы определить такие тонкости, как

время смерти и орудие преступления. Сама бы я оказалась без подобной помощи

бессильна. Наверное, сходу бы повезла в мертвецкую и ждала отчета, теряя на этом время.

Вспомнив о том, чем с нами делился преподаватель дознавательского дела, раньше

несколько лет проработавший в Департаменте, я знала, что в мертвецкой еще и

очередность существует. Некроманты и другие эксперты, работающие с трупами, не

станут бросать все дела по требованию каждого дознавателя. Ждать точно придется. Так

что даже если сейчас нам укажут на дверь, сказав, что с поднятием покойника и привязкой

придется подождать, можно будет уже работать с той информацией, что есть. Хотя, глядя

на решительно настроенного Вэйда, я сомневалась, что он позволит себя таким образом

послать.

Опять вздохнула, понимая, что саму меня точно бы и слушать не стали. А Бидер –

вот чует мое нутро! – потребовал бы немедленных результатов, желая доказать мою

несостоятельность. Может, еще и указания экспертам дал замедлить расследование.

Впрочем, такое было бы уже слишком. Раскрываемость преступлений начальнику

Департамента все же нужна больше, чем подсиживание ненавистной ему девицы. По

крайней мере, надеюсь на это.

ГЛАВА 11

Мертвецкая находилась на первом этаже Департамента, только с отдельного входа

на заднем дворе.

Уже входя внутрь, ощутила, как становится не по себе. Но в этот раз не позволила

воображению нарисовать в голове всяких ужасов. И наибольшим стимулом держаться

спокойно было присутствие Вэйда. Не хотелось перед ним показаться слабонервной

истеричкой! Если хочу стать нормальным дознавателем, придется привыкать, что

созерцание покойников будет частью моей жизни.

Сразу из коридора мы попали в регистрационный отдел, где скучал тамошний

работник. Он начал оформлять привезенного покойника, делая это раздражающе

неспешно и методично. Как и следовало ожидать, Вэйд в итоге не выдержал и рявкнул:

– Если через минуту с формальностями не закончишь, на собственной шкуре

узнаешь, почему мне дали мое прозвище!

Работник как-то сразу резко побледнел, и его движения заметно ускорились.

– А какое у вас прозвище? – шепнула я, переминающаяся с ноги на ногу рядом с

напарником.

Меня смерили нечитаемым взглядом, и я сочла за лучшее не настаивать на ответе.

Но любопытство грызло изрядно.

Работник вызвал людей, чтобы забрали труп в мертвецкую, и робко сказал, что

эксперты им займутся, когда освободятся. Вэйд проигнорировал его слова и решительно

направился в ту сторону, куда увезли несчастного. Я, естественно, поспешила за ним, хотя

и чувствовала себя не в своей тарелке. Если Вэйда останавливать вряд ли решатся, то меня

запросто!

Внутренний покой представлял собой мрачное помещение с длинными ящиками у

стен. Заметив прикрепленные к каждому ящику охлаждающие магические артефакты, я

догадалась об их жутком содержимом.

На столах лежали двое покойников, которыми прямо сейчас занимались эксперты.

Причем одним из них был Кай. Жизнерадостный и веселый эльф смотрелся здесь

настолько чужеродно, что я в очередной раз поразилась, как природа могла наградить его

таким даром.

При виде Вэйда оба эксперта поморщились, но Кай почти сразу просиял улыбкой и

поздоровался – видать, не оставлял попыток наладить отношения с братом возлюбленной.

– Этим нужно заняться немедленно, – сухо сказал Вэйд, проигнорировав

приветствие и кивая в сторону только что привезенного покойника.

– У нас сейчас другая работа, – проворчал второй эксперт, но сразу заткнулся, когда

злые черные глазюки уставились на него в упор.

– Ладно, – вздохнул Кай, – я займусь. Грузите его сюда.

Мертвеца положили на свободный стол, и Вэйд отдал распоряжение эльфу с таким

видом, словно тот был его личным слугой:

– «Поднять» прямо сейчас!

Я сочувственно взглянула на Кая, хотя сердце приятно согрела мысль, что не только

со мной напарник ведет себя как сволочь. И ведь эльф даже возмутиться не может, иначе с

Вэйда станется вообще запретить сестре с ним общаться. Марибет, конечно, все равно это

будет делать, но им придется скрываться. Да и о свадьбе тогда точно можно забыть!

Марибет настолько благодарна брату за все, что он для нее делает, что не выйдет за того,

кого не одобрит. Пусть даже любит непутевого эльфа.

Перейти на страницу:

Похожие книги