«Да! И это самый важный секрет от жителей нашего дома и от всех остальных! Тебе, мне и, очевидно, Зенмару придется хранить эту тайну до тех пор, пока он полностью не обучит меня магии. Я даже представить себе не могу, сколько лет уйдет на это. Ты видел эти учебники? Я с детства хорошо читаю и пишу на нашем языке, но это магический язык. На сколько он сложнее нашего?» — сетовал старик, жалуясь.
Когда они вернулись в усадьбу, в гостиной уже стоял большой длинный стол, втрое больше прежнего. На столе уже были приготовлены приборы, и слуги готовились внести блюда с деликатесами. У слуг, оставленных вдовой Гертрудой, был торжественный вид, они очень старались понравиться новому хозяину дома. У слуг, прибывших вместе со Стефаном и стражниками, вид был спокойный и немного насмешливый, но они изо всех сил скрывали это.
Мари послушно взяла вещи старика и отнесла их в отведенные для него комнаты на втором этаже, а сам Стефан уселся во главе стола. Слуги внесли и поставили блюда на стол и выстроились в ожидании приказаний. Ривас, как ни в чем не бывало уселся по правую руку Стефана, рядом с ним неспешно устроился Эдвард. Зенмар энергично скомандовал всем садиться за стол, и сам, давно освободившись от большей части доспехов, сел по левую руку своего господина. Стражники и бывшие слуги графа так же уверенно разместились: воины рядом со своим командиром, а слуги рядом с Эдвардом. Новые слуги растерянно смотрели на все происходящее. Зенмар рявкнул: «Не заставляйте господина ждать!»
Медленно на трясущихся ногах слуги двинулись к подготовленным сидениям. Они так старались красиво сервировать стол и принесли лучшие стулья, полагая, что новый хозяин пригласил много богатых гостей отпраздновать свое новоселье. Но этими гостями оказались они сами. Под зорким взглядом Зенмара они послушно расселись по местам.
Ужин прошел довольно быстро. Когда все новички поняли, что церемониться ни к чему, и пока хозяин добр, надо пользоваться случаем, то принялись уплетать за обе щеки.
После ужина старик поднялся к себе. Зенмар проводил его, показав новое расположение комнат. Ближайшее к парадной лестнице помещение было выделено для Эдварда. Маленькая спаленка граничила с большим кабинетом, где стоял массивный квадратный стол и столь же крупногабаритное кресло. Видимо Эдвард намеревался в этом кабинете раздавать распоряжения слугам. Ривасу была выделена просторная спальня с небольшим кабинетом, в котором уже стояли письменный стол со стулом и небольшой шкафчик для книг и личных вещей. Комнаты Зенмара отличались строгостью и сдержанностью и оказались ближе всех к спальне самого хозяина особняка, видимо командир стражи выбрал их с целью охраны своего господина.
Добравшись до своих комнат, Стефан обнаружил роскошный кабинет с широкими окнами, заставленный стеллажами и шкафами. На полках аккуратно были разложены учебные пособия, книги и магические свитки. Возле окна стоял большой дубовый стол и несколько небольших мягких кресел вокруг него. Рядом с кабинетом старик обнаружил еще две двери. Одна из них вела в небольшую уютную спальню с широкой кроватью и пологом. Открыв другую дверь, мужчина обнаружил огромное пустое пространство, освещенное большими окнами с двух сторон. Широкий коридор, проходящий через весь второй этаж, завершала узкая лестница, ведущая наверх на чердак и вниз на крытую террасу с выходом в сад. Стефан удивился тому, как быстро слуги не только вынесли весь хлам и обновили обстановку, но и навели везде чистоту и порядок.
Пока Эдвард раздавал указания слугам, Стефан позвал в свой кабинет Риваса и Зенмара. Там он решил просветить Зенмара о заселении нового жильца на чердак усадьбы: «Сегодня ночью на чердак нашей усадьбы заселится еще один житель! Прошу, не удивляйся!»
«Господин, вашего кота никто не осмелится обидеть! Я прослежу за этим».
«Это не кот, точнее не только кот! Это мой учитель!»
«Кот — учитель господина?»
Ривас не удержался и схватился за живот и, давясь от смеха, проговорил: «Учитель дяди Стефана не кот, а великий маг!»
«Великий маг превратился в кота?»
«О! А это мысль! Я предложу твою идею своему учителю! Спасибо за совет, Зенмар! Ты совсем не лишен чувства юмора», — старик веселился вместе с Ривасом.
Зенмар покраснел: «Господин, я не совсем понимаю».
«Это тайна, великая тайна! Кроме Риваса и тебя больше никто не должен знать, даже Эдвард. На чердаке будет жить мой учитель. Он — великий маг! Он переедет сегодня ночью, и к нему запрещено ходить! Никто не должен знать о том, что на чердаке кто-то есть, кроме кота. Говори всем, что там моя секретная лаборатория, что если кто-то зайдет, то может превратиться в жука или в сорняк. Да, и моего кота учитель принесет с собой».
«Господин, я унесу эту тайну с собой в могилу!»
«Опять клянешься? Не надо могил, я сегодня на них насмотрелся…»
«Простите, я не буду давать клятву. Но из моих уст никто не узнает, то, что услышали мои уши», — слегка поклонился Зенмар, приложив ладонь к груди.
«Ладно! Иди, командуй дальше, ты знаешь, что надо делать», — махнув рукой, Стефан отпустил своего телохранителя.