Читаем Эльфийские камни Шаннары полностью

Комната была больше похожа на лабиринт из темных шелков и паслена, которые оплетали стены и железные решетчатые перегородки. Вил напряженно вглядывался в темноту и наконец увидел то, что искал. В дальнем конце комнаты на низком столе, посреди горшков и склянок, стояла большая, затейливо вырезанная деревянная коробка с разрисованной крышкой — цветы, алые и золотые. Эльфийские камни! Вил испытал облегчение и радость. Висп что-то орал как безумный, но долинец не слушал его, одержимый одним стремлением — немедленно забрать эльфиниты. Голова кружилась от жара и дыма. Вил рассеянно отметил, что Амбель и Эретрия тоже зашли в комнату и встали где-то там, позади него. Словно в тумане, он пробирался к шкатулке. Он уже взялся было за крышку, как вдруг Эретрия закричала и быстро оттащила его назад.

— Ну и сколько еще раз мне спасать тебя, Целитель? — воскликнула она.

Пламя ревело, заглушая ее слова. Эретрия сорвала с крюка на стене какой-то железный прут и, встав подальше от коробки, осторожно приподняла им крышку. Расплывчатый проблеск чего-то зеленого метнулся из-под крышки наружу, плотно обвившись вокруг прута. Эретрия неистово заколотила прутом по каменному полу — шипя и извиваясь, зеленая тварь соскользнула вниз и затихла.

С нескрываемым ужасом Вил смотрел на змею.

— Он пытался предупредить тебя! — Эретрия указала на Виспа. Того трясло от рыданий.

Мгновение Вил не мог ни двигаться, ни говорить. Один укус этой гадины… Теперь Эретрия кинжалом подтолкнула коробку к краю стола, и та упала — драгоценные камни и украшения рассыпались по полу. Эретрия быстро схватила кожаный кошель, подбросила в руке, как бы решая, что делать с ним дальше, потом без слов протянула Вилу. Долинец молча открыл его и заглянул внутрь.

Подобие улыбки пробежало по бледным губам Вила. Эльфийские камни опять у него.

В этот момент башня содрогнулась: главная балка, подпирающая потолок зала, сдвинулась и с грохотом обрушилась вниз, в море пламени. Вил быстро сунул кошель под рубашку и направился к двери, таща за собой Эретрию и Виспа.

Внезапный стук из огромного шкафа в дальнем конце комнаты заставил его остановиться — стук, за которым последовали приглушенные крики и сердитое рычание какого-то зверя. В шкафу кто-то заперт. Долинец колебался лишь мгновение. Кто бы там ни был, его надо вытащить из этой башни. Вил поспешил к шкафу и отодвинул массивную задвижку. Двери распахнулись, что-то черное бросилось на Вила и опрокинуло его на пол. Он отчаянно пытался защититься; дым висел в комнате густой пеленой, заглушая крики. Потом непонятное существо отлетело в сторону — к Вилу склонилось знакомое лицо.

— Хебел! — с изумлением воскликнул долинец.

— Шлынд, назад! — Старик резко шлепнул пса по спине. — Что здесь вообще происходит, хотел бы я знать? И что я делаю в этом шкафу, тысяча драных кошек?!

Вил нетвердо встал на ноги.

— Хебел! Ведьма Малленрох превратила тебя в деревянную фигурку. Ты разве не помнишь? — Он с облегчением улыбнулся. — Мы уже думали, что потеряли тебя! Не понимаю, как ты…

Амбель схватила его за руку:

— Колдовство, Вил. Когда Малленрох умерла, чары ее рассеялись. Вот почему развалились те деревянные человечки — волшебство исчезло. И с Хебелом то же самое. Вот только странно, почему Висп не стал прежним?

Новая волна дыма ворвалась в раскрытую дверь. Эретрия вскрикнула.

— Пора выбираться отсюда! — Вил снова бросился к двери, все еще сжимая испуганного Виспа. — Возьми Амбель! — крикнул он Хебелу.

На площадке они в ужасе остановились. Зал был охвачен пламенем. Балки, поддерживающие потолок, обуглились и прогнулись, камень стен раскалился и теперь мерцал мутно-красным; Вил осторожно стал спускаться по лестнице.

Внезапно двери с треском распахнулись — кто-то вломился в башню. Вил Омсворд и его спутники удивленно остановились у подножия узкой лестницы, настороженно вглядываясь в стену огня. Дневной свет лился в пролом, и Вилу вдруг показалось, как что-то сумрачное, неуловимое проникло в зал. Он неуверенно смотрел на ревущее пламя, пытаясь понять, что же это было.

Сзади Шлынд вжался в пол, рыча и жалобно завывая.

Внезапно Вил понял: Жнец! Он совсем забыл о Жнеце!

— Висп! — отчаянно закричал долинец, тряся маленького эльфа так, что его пушистая голова моталась из стороны в сторону. — Как нам отсюда выбраться? Да слушай же! Покажи нам другой путь!

— Висп… наружу… туда… — Маленькая рука бессильно тыкала в воздух.

Теперь Вил увидел: слева от них была дверь. Он не стал колебаться. Громко крикнув своим спутникам, чтобы не отставали, он через пламя и дым бросился к двери. Откуда-то из глубины зала приближался демон, Вил почувствовал его дыхание прямо у себя за плечами.

Наконец они добрались до двери. Давясь дымом и задыхаясь, долинец на ощупь нашел ручку и повернул ее. Он протолкнул остальных вперед, выбежал из зала и, захлопнув за собой тяжелую дверь, плотно задвинул засов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги