Таренд успел бросить беглый взгляд на дядюшку Риклиния, оставшегося с этого времени в одиночестве. Это все, что парень сумел сделать. Выживет ли? Никто из храмовников не поинтересовался мнением нищих об их будущем. Приходилось надеяться, что летом его отец не пропадет, а кошелек с медяками, брошенный храмовым воином, не такой маленький и его содержания хватит на скромные обеды на длительный срок. А там будет видно. Ему надо как-то сбежать, или, хотя бы, передать деньги. Иначе Риклиний в одиночестве умрет.
Получив легкий тычок от Коина, он поспешил вперед, едва не обогнав мага. Пришлось остановиться. Не воспримет ли его торопливость новый хозяин за непочтительность? Он может выбрать очень мучительное наказание. Физическое или магическое.
Впрочем, особо долго идти им не пришлось. Прекрасное величественное здание, даже, пожалуй, дворец, стояло неподалеку от окраины города. У Таренда перехватило дыхание. Он был поблизости от такой красоты впервые. Простолюдинам заходить сюда было категорически запрещено. Нищие ли бродяги, зажиточные ли горожане, одно появление здесь означало совершение страшной вина.
Любой воин с коротким хеканием без разговоров вонзал клинок в тело: в живот, если хотел, чтобы смутьян помучался, или в грудь, чтобы умирал сразу.Впрочем, и дворянину, оказавшемуся тут без приглашения, тоже доставалось, но убивал его только маг, а не простой воин. Орден уважал достоинство благородных кровей даже в способе смерти.
И вот он здесь. Таренд очаровано оглядывал малахитовые пол, мраморные стены, причудливую мозаику на потолке, пока в голову ему не пришла беспокойная мысль – раз его сюда так легко впустили, то могут вообще никогда не выпустить.
Все очарование зданий мигом ушло. Интересно, какие здесь ставят надгробия? Или таким, как он, вообще не ставят? Зарыли и ладно.
Он тяжело вздохнул, скосив глаза на шагающего немного в стороне и, как всегда, впереди мага. Куда ему идти?
Впрочем, его по-прежнему никто не спрашивал.
- Вот новый парнишка, - Янвне проинструктировал проявившего среди колонн человека, - узнаешь его имя, определи слугой и щитом к Далиссу. Тот знает.
Похоже, Таренд больше его не интересовал. Если покажет себя, о нем скажут. Нет – сдохнет с пользой. Может, это и к лучшему. Или к худшему.
Но, похоже, и этому человеку он был слишком незначителен. Он выслушал, поклонился магу, потом спросил имя и щелкнул пальцами:
- Накорми, обустрой и отправь к Данлису. Приказ командора.
- Пойдем, - потянул его за собой появившийся слуга, белозубо улыбаясь, - меня зовут Клесо, а тебя?
- Меня Таренд, - более весело, чем хотелось бы, ответил юноша, - я из нищих, господин оказал милость, взяв с собой.
- Да, нищих особо искать не будут, если вообще захотят обращать внимание, - туманно, но не очень оптимистично пояснил Клесо, - пойдем, я проведу тебя на кухню, поешь, сил тебе надо будет много. Знаешь, как тут хорошо кормят! Потом в мыльню и к эльфу.
Клесо стрельнул глазами по сторонам – не подслушивают ли? Быстро и негромко проговорил:
Один совет – к Далиссу спиной не поворачивайся, даже если он будет к тебе добр и искренен. И всегда быстро бегай. Может и увернешься. Он скор, но состоит, как и мы, из мяса, сухожилий и дерьма. Его можно опередить.
Он хотел что-то сказать, но они уже пришли на кухню с множеством ушей любознательных кухонных работников. Лучше замолчать.
Хорошо, что перестал говорить. После тихой нищенской жизни к нему пришло много событий, голова не успела переваривать.
- Тетушка Анесса, - весело закричал Клесо, - а вот и мы!
Кухня поражала чистотой и количеством различной посуды. По предположениям Таренда, кухней в дворце магов должно командовать непременно некое экзотически-волшебное существо. Страшное и ужасное. Типа тролль или болотное чудовище, но чистое и вымытое.
А может даже трехсотлетнее приведение в одеянии дворян. Ведь это же всемогущий Орден, в нем все бывает необычное и удивительное!
Но нет, к ним неторопливо вышла обычная немолодая женщина из людей, правда, со злобным и сморщенным лицом. Когда-то оно было красивым, но время и заботы его изуродовали и сделали безобразным.
Зримо виделось, как она в ответ на приветствие обругает их, да еще нашлет какое проклятье, типа огромная бородавка на носу или вечное послабление. Будь Таренд один, он бы удрал, но Клесо весело поздоровался и отступать было некуда. И он тоже поздоровался дрогнувшим голосом, чтобы не показать себя трусом.
- Привет и вам, шалопаи, - услышали они от старшей кухарки.
Голос был звучный, но ласковый. И хотя злое выражение на лице не исчезло, но стало не таким страшным. Таренд поверил, что она не выдаст им тяжелую затрещину взамен обеда. Зря он так беспокоился. Ух, трудно жить среди волшебников и колдунов!
Тетушка Анесса была здесь главной и командовала доброй сотней разумных существ разных биологических форм и возраста – от малолетних поварят до величественных старцев-сторожей. Как оказалась, была она действительно очень строгой, но доброй и, конечно же, согласилась покормить, хотя до обеда было еще далеко.