Читаем Эльфийский подарок полностью

– Ой!.. – вскрикнула девочка. – Прости, сестричка, я больше не буду!

– Не пугайся, малышка. Не думаю, что кто-нибудь  тебя слышал, – с сомнением в голосе сказала наставница и насторожённо оглянулась по сторонам. Ей не понравился тихий шорох в придорожных кустах. Но она понадеялась, что это ночное зверьё вышло на охоту, и решительно подтолкнула девочку в направлении костра.

– Ну-ка, хватит отвлекать меня от дела. Кыш!

Когда Белочка вернулась к костру, наставница взялась за ведовской камень и усилила защиту. Поставленный вокруг учениц барьер тихо загудел, вспыхивая голубоватым светом. Она успокоилась и быстро двинулась к намеченной цели. Но не успела она сделать несколько шагов по проселочной дороге, как справа раздался треск ветвей. Прямо на неё выскочил всадник и поднял коня на дыбы.

При виде мощных копыт, молотящих воздух, Аталиса не выдержала и закрыла глаза. Заслышав удаляющийся топот, она облегчённо перевела дух, но на этом её испытания не закончились. Всадник сделал круг и, разогнавшись, пришпорил коня. Она подняла голову и с любопытством посмотрела на лоснящееся лошадиное брюхо.

После нескольких рискованных прыжков через её голову всадник, наконец, наигрался и осадил дико всхрапывающего коня. Аталиса протянула руку и погладила животное по морде, покрытой хлопьями пены. "Бедняга! Не сердись на своего хозяина. В гневе он не ведает, что творит", – мысленно сказала она коню и исподволь успокоила его при помощи магии.

Не обращая внимания на свиту, которая до поры до времени скрывалась в ближайшем леске, Радон спрыгнул на землю и встал вплотную к женщине.

– Демонстрируешь свою храбрость, ведьма? – процедил он сквозь зубы.

– Ничего другого не остаётся, ваше величество, – спокойно ответила наставница.

– Неужели ты настолько уверена в своей власти надо мной, что уже ничего не боишься?

Радон наклонился и испытующе заглянул в её лицо. Несмотря на гнев, в его взгляде читалось такое явное отчаяние, что Аталисе нестерпимо захотелось погладить его по щеке, но она побоялась, что этот жест жалости переполнит чашу его терпения.     

– Я уверена, что ваше величество, который во всеуслышание поклялся защищать своих подданных, не причинит вреда одной из них, – чопорно проговорила наставница и, отступив, церемонно поклонилась. – Простите, ваше величество, если вы скажете, в чём я провинилась перед вами, то я постараюсь исправить свою промашку.

На скулах короля вспыхнул тёмный румянец.         

– Будь ты проклята, ведьма!  Как смела ты пренебречь мной и сбежать?

Наставница тяжело вздохнула, поняв, что объяснения никак не избежать.

– Ваше величество, я хотела уберечь вас от разочарования. Вы мне нравитесь, но моё сердце, увы, не свободно.  

Лицо Радона окаменело.

– Что ж, тогда ты не оставляешь мне выбора. Клид! – позвал он придворного чародея и когда тот подбежал, распорядился: – Приступай к обряду привязки! Теперь у тебя есть всё, включая истинное имя ведьмы.

Чародей, сухонький старичок в широком плаще, испещрённом непонятными символами, и в традиционном синем колпаке со звёздами, был не слишком силён в таких делах и растеряно глянул короля.

– Ваше величество, я постараюсь, но не могу ручаться за результат, – пробормотал он дребезжащим голосом и  бросил на наставницу уничижительный взгляд. – Это же ведьма. Вдруг она солгала насчёт своего истинного имени?

– Никаких отговорок! – рявкнул король. – Живо делай своё дело!

– Ваше величество! – вмешалась наставница. – Ну зачем вам это нужно?! Ведь вы получите не любовь, а обычную рабыню, – сказала она, укоризненно глядя на упрямца.

На какой-то миг на лице короля проступила нерешительность, но тут же исчезла.  

– Не важно. Рабыня вполне устроит  меня, – произнёс он с вызовом и нетерпеливо посмотрел на придворного чародея. – Клид, не испытывай моё терпение, сейчас же приступай к обряду привязки.

– Хорошо, ваше величество, – решился чародей и его глубоко посаженные глазки зловеще блеснули. – Сделаем всё по науке, и у вас появится ручная ведьма. – Он мерзко хихикнул. – При желании вы даже можете водить её на поводке, вместе со своими любимыми охотничьими псами и при случае натравливать на зайцев. Ведь ведьмы умеют превращаться в кого угодно, хотя предпочитают обличье кошек. Видимо, эти гнусные создания больше подходят их подлой натуре. 

По знаку короля несколько воинов спешились и принесли седельные сумки чародея. Клид велел всем отойти, кроме ведьмы. С жуткими завываниями он очертил круг вокруг них и распотрошил содержимое своих сумок. Вскоре на расстеленной им скатерти громоздилось множество склянок и бутылочек вперемежку с различными амулетами. Последней из сумки он достал громадную растрёпанную книгу и, усевшись на землю, положил себе на колени. Полностью уйдя в себя, он бережно переворачивал ветхие страницы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези