Читаем Эльфийский подарок полностью

Сирена печально улыбнулась. "Бедный мальчик! Скоро выглянет солнце, и снова низведёт тебя до состояния безумца".

Так оно и вышло. Битва была в самом разгаре, когда луч света коснулся речного бога и он, дико расхохотавшись, бросился в воду и скрылся на глубине.  

Не показывая своего облегчения, Раэтиэль сел на камень и чтобы убирать ожоги с тела внутренне сосредоточился. Лечение далось ему нелегко. Слишком много было затрачено сил, и следы от ударов молний уходили медленно.

– Больно? – спросила подошедшая ведьмочка и, сев рядышком, сочувственно поглядела на него.   

– Терпимо, – не сразу ответил эльф и вдруг беззаботно ухмыльнулся. – Вот зараза! Не ожидал, что этот похотливый трито…  – он посмотрел на сирену и добавил более уважительным тоном, – что Альфей настолько хорош.

"Слава Небесному отцу, что он безумен, иначе не видать бы мне ведьмы, как своих ушей», – подумал эльф и скосил глаза.

– Эй, чем это ты занимаешься? – спросила ведьмочка, наблюдая за его странными манипуляциями.

– Не мешай! Я пытаюсь увидеть свои уши, – отмахнулся он от неё, так и сяк вертясь на камне.

– Ну и как? Есть успехи? – на этот раз не утерпела Мольпа.

– Не очень! Но если очень постараться, то можно увидеть самые кончики ушей, – с грустной миной сообщил эльф.

 Он выглядел настолько забавно, что Аталиса засмеялась. Сирена тоже улыбнулась. "Вот ведь поганец! Не зря говорят, что эльфы как никто другие умеют очаровывать, – подумала она, исподтишка разглядывая наследника знаменитого эльфийского королевства. – Умён, шельма! Видимо, пошёл в отца, а не в мать», – решила она, зная из первых рук, что представляют собой король и королева Этернолиллорна.

Подтверждая её предположение, Лесной король вскочил на ноги и с виноватой улыбкой склонился в изящном поклоне.  

– Извините, госпожа риа-Морисо, что сразу не представился. К вашим услугам Раэтиэль ар-риа-Оберон из Высокого дома Атуане.

Сирена церемонно поклонилась в ответ.

– Рада нашему знакомству, ваше эльфийское высочество. Вы необычайно скромны и забыли упомянуть, что носите титул Лесного короля и являетесь владетелем Майолиллорна, княжества, которое по своим размерам превосходит многие королевства, – пропела она учтивым голосом.

– Уважаемая сентау, уж вам-то должно быть известно, что княжество таких размеров не столько повод для гордости, сколько тяжкая обуза, – возразил эльф и поинтересовался: – Простите, если задаю бестактный вопрос, но что вы здесь делаете? Не знал, что вы, морские русалки, бываете в Междумирье.

– Я была в гостях у друга, – уклончиво ответила Мольпа, – и он попросил меня присмотреть за этой смертной девочкой, чтобы по дороге к вам она не попала в беду. Надеюсь, вы будете к ней столь же внимательны. Думаю, вам уже известно, что она носит наследника Морского королевства, – проговорила она с нажимом в голосе.

Не удовольствовавшись сказанным, сирена испытующе заглянула в бесстрастное лицо Лесного короля.

– Ваше высочество, могу я положиться на вас и без боязни оставить свою госпожу на ваше попечение?  

Лесной король холодно улыбнулся.  

– Можете не сомневаться, уважаемая сентау. Не знал, что морская знать может опуститься до того, чтобы признать обычную смертную своей госпожой, – проговорил он на высокоэльфийском языке, общепринятом среди знати мира фейри.

– Мать наследника …

– Свергнутого короля, – услужливо подсказал Лесной король.

– Всегда будет нашей госпожой, которую мы будем защищать, – жёстко закончила сирена, – потому в ваших интересах сохранить её жизнь. Во всяком случае, до того времени, пока она не родит ребёнка.  

– Что ж, на том и договоримся, – сказал эльф и, поцеловав руку сирене, этим поставил точку в неприятном для обоих разговоре. – Давайте забудем о возникших недоразумениях, госпожа. Я очень уважаю вашу семью. Пожалуйста, передавайте мой нижайший поклон вашим братьям. Скажите, что эльфийский двор как всегда ждёт храбрых морских рыцарей на Осенних игрищах, – он весело прищурил глаза. – И передайте, что в этот раз мы не намерены уступать им победу. Надеюсь, господин Военный министр лично почтит нас своим присутствием.         

– Обязательно передам, ваше высочество. Зная брата, могу с уверенностью обещать, что он прибудет и тогда наши рыцари снова завоют главный приз, – торжествующе пропела сирена.

– Поживём-увидим! – отозвался эльф с широкой ухмылкой. – Пусть победит сильнейший.

– Да будет так! – сказала Мольпа и повернулась к ведьмочке, которая сонно хлопала глазами, не понимая, о чём они говорят. – Давай прощаться, дорогая! 

Аталиса бросилась на шею сирене и звонко чмокнула в щёку.

– Спасибо, Мольпа, за всё хорошее, что ты сделала для меня. Не беспокойся, ни о чём, хорошо? Если увидишь Вотара, передавай ему привет. Скажи, что с его внуком всё будет в полном порядке.

– Обязательно. Береги себя, – сирена коротко её обняла и тут же оттолкнула. – Иди уже! Чем быстрей твоя эпопея закончится, тем лучше.

– Надеюсь! – всхлипнула ведьмочка и снова бросилась ей на шею. – Мольпа! Жаль, что ты покидаешь меня, я буду по тебе скучать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези