Читаем Эльфийский подменыш полностью

Узнав новости, Соколята зашумели, зашептались. Ворон пару раз призвал к «пор-р-рядку», но вскоре его хозяин понял всю тщетность попыток и махнул рукой.

– Вопр-р-росы?

– Правильно ли я поняла, что нам придётся охранять двери? – Келликейт встала.

Её капюшон, которым она прикрывала обрезанные волосы, сполз с головы, но девушка даже не подумала натянуть его обратно. Элмерик давно не видел её такой встревоженной.

– Вр-р-рата, – прокаркал Бран и, наклонив голову, добавил: – Дер-р-ржать вмёр-р-ртвую! Запир-р-рать накр-р-репко. Твар-р-ри пр-р-ридут!

Элмерик вздохнул, глядя на пустое место Розмари. Первый раз в жизни девушка пропустила урок – и вот на тебе, именно на нём Соколятам решили рассказать самое важное: о том, что они будут делать после Испытаний в первое полнолуние Самайна.

– И как мы должны будем их запирать? М-магией?

Орсон, сидевший рядом с Келликейт, тоже встал и будто бы походя поправил капюшон на её голове. Девушка одарила его благодарным взглядом.

– Р-разумеется, чар-р-рами! – подтвердил ворон. – Р-р-розыск вр-р-рат. Пр-р-роходили р-р-раньше. Но ор-р-ружие пр-р-ригодится, пр-р-ригодится.

А мастер Флориан, взяв мел, идеальным почерком вывел на доске тему занятия: «Фэды Врат и их сочетания».

Сегодня они не только писали на досках, но и попробовали вырезать заклятия на дереве. От старания Элмерик чуть не прикусил кончик языка, но сложные чары никак не поддавались – что-то не срабатывало. Даже у Джерри и Мартина с первого раза не получилось. А ближе всех к успеху оказался, как ни странно, Орсон. Его заклинания хоть как-то, да работали.

– Пр-р-рактика р-р-рождает р-р-результат! – Бран цокал когтями по столу, расхаживая взад-вперёд.

Похоже, птица перенимала привычки от хозяина: тот тоже вечно разгуливал по рядам, выглядывая из-за плеча ученика в самый неожиданный момент.

– Это дураку понятно. – Джеримэйн хоть и пытался держать лицо, но руки выдали – он опять дёрнул себя за чёлку: всегда так делал, когда волновался. – Учить огам денно и нощно, не жалея ни себя, ни товарищей, – знаем, знаем. Так и живём. А вот мне хотелось бы другое знать: зачем эти Врата закрывать-то? Кто из них полезет? И что будет, если кто-нибудь замешкается, а оно возьмёт да и выпрыгнет?

– Др-р-ругие мир-р-ры, – каркнул ворон. – Пр-р-рор-р-рыв. Откр-р-рывается пор-р-ртал. Пар-р-у р-раз.

– Два раза в году? – немедленно растолковала Келликейт, лучше всех понимавшая птицу. – Врата в другие миры открываются только на Самайн и на Бельтайн, правильно?

– Вер-р-рно!

И ворон, и его хозяин выглядели очень довольными.

– Значит, мы должны будем искать эти дырки в пространстве и штопать их? – Джерри улыбался: похоже, его развеселило придуманное сравнение. – Как волшебные портняжки?

– Дур-р-рачок! – Бран щёлкнул клювом. – Пор-р-ртняжки – фейр-р-ри.

Мастер Флориан шуганул своего питомца, потом повернулся к Джеримэйну и развёл руками, показывая, что ворон решил поболтать сам, без участия хозяина. Келликейт, не удержавшись, хихикнула, и даже Брендалин заулыбалась, прикрывая ладонью рот.

Элмерик при упоминании о фейри немедленно покосился на Мартина. Как там подменыш? Не проявит ли себя неосторожным жестом или взглядом? Но Мартин, казалось, был всецело погружён в вырезание фэд. Впрочем, это тоже настораживало: в последнее время он стал тем ещё тихоней.

Ворон, захлопав крыльями, перелетел с учительского стола на подоконник и оттуда возмущённо прокаркал:

– Р-р-работа сер-р-рьёзная. Ир-р-рония совер-р-ршенно несвоевр-р-ременна. – Вот это, похоже, были уже слова мастера.

– А много ли Врат этих? – Джерри дождался момента, когда учитель отвернулся, закатал в тряпку кусочек мела и кинул самодельным снарядом в надоедливую птицу. Он не целился, поэтому Брана едва лишь по крылу мазнуло, но этого хватило, чтобы тот разорался:

– Джер-р-римэйн р-р-разбойник! Ар-р-рестовать!

Мастер Флориан поморщился и начертил в воздухе какое-то пока незнакомое ученикам сочетание фэд. Ворон вмиг притих, перестал топорщить перья и занял законное место на плече у хозяина. После этого учитель погрозил Джерри пальцем и продолжил разговор с помощью уже успокоившейся птицы.

– По р-р-разному пр-р-роисходит. Откр-р-оются пр-р-ример-р-рно тр-р-ридцать-сор-р-рок р-раз. Поочер-р-рёдно. Пер-р-рвостепенная пр-р-облема – обнар-р-ружить вр-рата. Втор-р-рая – удер-р-ржать и закр-р-рыть. Внутр-р-ри угр-р-роза. Смер-р-рть, стр-р-рашные твар-р-ри. Пор-р-рой – безвр-р-редные стр-р-ранники, но р-р-едко.

От громкого скрипучего карканья у Элмерика заныли виски – он уже едва понимал смысл сказанного. Спасибо Джерри и Келликейт, взявшим на себя роль толмачей, иначе бы он давным-давно упустил суть.

– Плёвое дело. – Джерримэйн улучил момент, пока мастер Флориан отвернулся, и подобрал свой мел, завёрнутый в тряпочку. – Значит, находим Врата. Потом запечатываем их раз тридцать или сорок подряд, и оп-па – дело в шляпе.

– А странники – это кто? – успела спросить Келликейт, пока Бран не разразился новой оглушающей речью. – Те, кто путешествует между мирами? Или те, кого случайно затянуло?

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевские Соколы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы