Читаем Эльфы и их хобби полностью

Все блоки в основном зале уже были пустыми. Кроме крайнего – эльф так и не пришел в себя. Впрочем, ничего другого я не ожидал.

Его бокс был закрыт снаружи (почему-то я не удивился). Открыв дверцу, я вытащил тело наружу. Теперь предстояла сложная задача – одеть бессознательное существо. Потому что, оставь я эльфа в этой хламиде, больше двух шагов на улице он бы не сделал. Достав из рюкзака брюки и рубашку (хорош бы я был, отправившись через границу без сменного комплекта!) я попытался быстро натянуть это все на эльфа.

А динозаврик принялся мне помогать. Управились мы достаточно быстро. Вокруг нас валились стены, ломались перегородки, падали куски потолочных перекрытий. Но кусок вокруг бокса оставался нетронутым.

– Господин Император, ближнюю стену, пожалуйста!

Рядом загрохотало. Будто какой-то великан поднимался с корточек в полный рост, держа на плечах здание зоопарка. Вот только великаном было небольшое облачко с черепом и двумя (кажется) костями.

В образовавшийся просвет мы увидели улицу и, подхватив тело эльфа, выбрались наружу. Спасенный оставался босым, но в остальном вполне соответствовал заготовленной мной легенде – как мы с другом бродили по зоопарку, а тут!..

Я уже собирался положить эльфа на землю и дождаться, когда он придет в себя, но тут вмешался мой юный помощник:

– Я на машине. Может, увезем его?

Я не колебался ни минуты. К счастью, машины у динозавров были без крыши.

– Господин Император, догоняйте! – крикнул я в сторону развалившегося здания, и, перекинув тело через плечо, направился за динозавриком.

Почему я поверил ему? Вот так, сразу? Может, из-за молодости. А может, потому, что эта раса вообще не умела хитрить. И если мне посчастливилось встретить незлобного и сочувствующего динозавра, – почему бы этим не воспользоваться.

Призрак догнал нас уже в машине. При виде его динозаврик тихонько икнул, но довольно быстро взял себя в руки:

– Куда поедем? Тут недалеко есть парк…

Эльф тихонько застонал.

– Да, поехали в парк, – я вдруг сообразил, что еще удивило меня в происходящем. – Кстати, откуда машина? Сколько тебе лет?

Юноша обиженно покосился на меня.

– Три дня назад было мое совершеннолетие.

Оставалось только кивнуть. Интересно, во сколько динозавры становятся совершеннолетними?

Стоило нам выгрузить тело эльфа на траву, он пришел в себя.

Сначала он долго дышал.

Потом попросил воды.

Потом еды.

Потом спросил наши имена, и что это за место.

Оказалось, что динозавра зовут Эврасиус. Мы с призраком тоже представились.

После этого эльф уснул. А мы начали думать, что делать дальше. По-хорошему, его надо было вывозить из Диноволда. Но как это сделать? Динозавры охраняли все пути к границе, у них никто так просто не мог искупаться в звездной воде. Вставал вопрос документов. И разрешения на выезд.

– У меня есть разрешение, – Эвра сказал это тихо, будто ожидал от нас порицания. – Но оно именное.

Удивляться я уже устал, но еще раз отметил, насколько необычный спутник у нас образовался. Динозавр, который по собственному желанию собирается пересечь границу?

– Покажи.

Кажется, юноша решил, что я ему не поверил. Но дело было не в этом, просто я очень хорошо знал, какая странная штука – бюрократия. И сколько открытий чудных и разных готовит нам внимательное прочтение документа!

К моменту, когда эльф проснулся, мы уже составили примерный план действий.

Во-первых нам нужно было решить, какую обувь ему купить. А во-вторых – узнать, как его зовут.

Через час мы отправились на таможню – я, мертвый император, юный Эврасиус Нутто и Франциск, лесной человек, слуга означенного Эврасиуса…

Бюрократия – страшная сила! Главное, уметь ее применять.

* * *

Вильгельмина ждала нас на границе. Выглядела она на удивление неплохо – из страшной хламиды девушка соорудила подобие туники, волосы заплела в десяток косичек, а ноги обернула в куски той же хламиды. Даже веселость не покинула юную наследницу – по ее словам, она, когда поняла, что происходит, решила видеть в этом приключение.

А уж как ее обрадовал знакомство с Эвра – наконец-то она нашла действительно доброго динозавра!

Мрачный таможенник попытался рассказать, что кость Императора, используемая для поиска Вильгельмины, не может быть возвращена – мол, инструмент, и внесена в реестр, и еще используется, но Последний Император радостно согласился, что хорошо, он вернется за своей частью тела попозже, и обязательно найдет трудолюбивого таможенника… Кость принесли через минуту. Эвра предположил, что ее просто хотели продать.

Проверив, работает ли оставленный в лодке маячок, я дал сигнал к пересечению границы.

На Болоте вечерело. Лодка стояла возле небольшого островка. Антуан играл в карты с эльфийским вестником. Можно сказать, идиллия.

Брат и сестра бросились друг другу в объятия, а я повернулся к водному коту, но тот только развел руками – слишком длинное ожидание. Что ж, в другой раз.

– Мне надо в лес. Как я могу туда попасть? – эльф улегся на траву и, не отрываясь, смотрел в небо.

– Мы плывем в другую сторону, но можем сделать тебе плот. До побережья сутки пути.

Эльф кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Попаданцы / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература