Читаем Элиас полностью

Когда мы выбрались из машины, Адам, подхватив коробку с тортом, направился к дому. Я же немного замешкалась. Знакомство с отцом Алекса вышло не таким страшным, как я думала: мистер Митчелл оказался улыбчивым и приветливым мужчиной. Но лишь при виде их дома меня накрыло осознание того, что это только начало дня и мне предстоит встреча со всеми остальными членами семьи моего парня. Какие они? Как отнесутся к девушке, которая не имела представления о роскошной жизни и наверняка будет чувствовать себя не в своей тарелке?

Алекс, заметив мое стеснение, приобнял меня за талию и ободряюще улыбнулся.

– Не бойся, – шепнул он на ухо. – Ты видела моего отца? Он же тебя не съел.

Я слабо улыбнулась и позволила провести меня к входной деревянной двери со вставками цветной мозаики.

Когда мы оказались внутри, я не удержалась от восхищенного вздоха. Внутри дом казался еще больше, чем снаружи. Мы стояли в просторном холле, из которого на второй этаж полукругом уходила широкая белая лестница. Полы были отделаны бежевым мрамором, а стены покрыты краской цвета капучино.

Создавалось впечатление, будто я попала на съемочную площадку сериала про богатую и успешную жизнь.

– Какая красота, – еле слышно протянула я, пока продолжавший обнимать меня за талию Алекс с улыбкой наблюдал за тем, как я завороженно осматриваюсь.

Мои восторги прервала женщина, поспешно спускавшаяся по лестнице.

– Наконец-то! – воскликнула она. Я сразу поняла, что это Роуз Митчелл. Выглядевшая моложе своих лет, хозяйка дома была одета в элегантное кремовое шелковое платье в пол с рукавами-фонариками и завязкой на поясе, подчеркивающей ее точеную фигуру. Завитые локоны темного каре дерзко подпрыгивали при каждом шаге.

– Мам, мы даже раньше, – произнес Алекс, чмокнув ее в щеку. – Знакомься, это Линда.

– Рада встрече. – Роуз ласково улыбнулась и расцеловала мои щеки так, будто мы были знакомы уже сто лет. От нее повеяло пряно-цветочными духами. Миссис Митчелл взяла меня за плечи и внимательно осмотрела. – Дорогая, ты намерена два дня ходить в этом платье? Или твой сменный наряд остался в машине? – Я растерянно покачала головой. Роуз с осуждением взглянула на сына. – Ты что, не предупредил ее, что у нас завтра пикник? Девочка ведь весь день проведет на жаре.

Я покосилась на Алекса, который с виноватым видом чесал затылок, тоже осматривая меня.

– Ладно, посмотрим что-нибудь у твоей сестры, – махнула рукой Роуз и вновь обратилась ко мне. – У вас с Селеной одинаковое телосложение. – Ее губы вновь расплылись в приветливой улыбке. – Добро пожаловать в наш дом, Линда. Александр много о тебе рассказывал.

Я услышала, как Алекс справа от меня хмыкнул, и чуть не забыла, почему вообще здесь оказалась. Я протянула Роуз подарок.

– С днем рождения, миссис Митчелл, и спасибо за приглашение.

– О, милая, не стоило! – Женщина аккуратно разорвала упаковку. Ее глаза округлились, когда она увидела, что лежало внутри. – Линда, откуда ты?..

– Алекс подсказал, – честно призналась я, обрадовавшись тому, что миссис Митчелл понравился мой подарок.

– У меня много изданий по ар-деко, но о таком я даже не слышала, – продолжала восхищаться Роуз, рассматривая книгу. Она подняла на меня сияющие глаза. – Линда, это прекрасно. – Она снова крепко обняла меня, а я из-за ее плеча благодарно улыбнулась Алексу, который в ответ довольно кивнул.

– В ближайшее время с ней ознакомлюсь! Проходите, скоро садимся за стол. – Наконец Роуз отпустила меня и заторопилась в сторону, где, как я могла предположить, находилась столовая.

Алекс потянул меня за руку вслед за матерью.

Столовая оказалась чуть менее просторной, чем холл, но гораздо светлее: отчасти благодаря мебели и обоям в бело-кремовых тонах, отчасти из-за панорамных окон, которые занимали три четверти стен.

За стоявшим в центре комнаты обеденным столом сидел молодой человек. Уперевшись локтями в столешницу, он положил подбородок на скрещенные пальцы и с сосредоточенным видом читал что-то в ноутбуке перед ним.

У парня были такие же черные волосы и глаза, как у Алекса, но более заостренные черты лица и темная щетина на подбородке.

– Это Элиас, мой старший брат, – представил Алекс. – Элиас, знакомься, моя девушка Линда.

Молодой человек поднял глаза от ноутбука и посмотрел сначала на Алекса, а затем перевел взгляд на меня.

Тело пробрал легкий озноб. Тяжелый, пристальный взгляд Элиаса вызвал у меня чувство узнавания, и я силилась понять, не пересекалась ли с братом Алекса раньше.

Между бровей Элиаса пролегла небольшая морщинка. Он поводил большим пальцем по нижней губе, задумчиво меня рассматривая.

– Очень приятно. – С трудом сглотнув, я напряженно улыбнулась.

Элиас отвел от меня взгляд, вновь уткнулся в ноутбук и бросил бесцветным голосом:

– Мне тоже.

Я недоуменно заморгала.

– Не принимай близко к сердцу, он на самом деле очаровашка, – со смешком прокомментировал Алекс, подводя меня к столу и усаживая напротив брата.

У Элиаса едва заметно дрогнула бровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену