Снорри смотрела, как Огнеплюй прожевал остатки ее бекона, запил все это водой из ведра и в завершение проглотил целиком деревянную тарелку. С этим будет много хлопот, подумала Снорри. Не нужно быть духовидцем, чтобы это понять.
23
Духовидец
Огнеплюй заснул, а у Снорри в набитом товарами трюме нашлось пустое место – там, где раньше была одна из бочек с соленой рыбой. «Альфрун» была привязана к большой иве, которая свисала с того берега реки, где простирались фермерские угодья. Шкипер решила, что продолжать путешествие с непредсказуемым драконом на борту слишком опасно.
Снорри и Дженна сидели в кубрике[2]
у руля судна, стараясь не обращать внимания на храп и сопение Огнеплюя. Волчонок, которого до сих пор укачивало после полета, очень хотел почувствовать твердую почву под ногами и изучал яблоневую рощу на берегу.Сама Снорри никогда не думала, что встретит принцессу второй раз (не говоря уже о том, что принцесса прилетит к ней на драконе), поэтому немного пребывала в шоке. Она угостила Дженну и Волчонка щедрым завтраком: хлеб, пирог, соленая рыба и яблоки – все это ребята съели разом, потому что очень проголодались. Волчонок даже пожалел, что скормил бекон Огнеплюю, тем более что вряд ли дракона можно этим насытить. Снорри отдала Огнеплюю еще целую бочку соленой рыбы.
– Мне очень жаль, Снорри, – в который раз повторила Дженна, когда Волчонок ушел. – Мы искали Септимуса, а Огнеплюй почему-то решил приземлиться. Я не остановила его, поскольку подумала, что Септимус здесь… Но его тут нет.
Дженна замолчала. Она уже начала сомневаться, что заклинание «Ищи»
для Огнеплюя сработает. Он еще такой юный и пылкий. Если его отвлек запах жареного бекона, то что угодно может сбить его с пути.– Твой брат Септимус. Он… упал в какое-то стекло? – спросила Снорри.
Дженна кивнула.
– Тогда… вы наверняка найдете его в Лазарете?
Дженна мотнула головой.
– Это было зеркало… Ну, в котором видишь себя, – пояснила она.
– А… – протянула Снорри. – Древнее зеркало. Теперь я понимаю.
– Правда? – удивилась Дженна.
– У моей бабушки было такое. Но мы… нам никогда не разрешали его трогать. Ее сестра Эллс упала в него, когда была маленькой.
– А они… – Дженна даже боялась спрашивать, – … они когда-нибудь ее нашли?
– Нет, – ответила Снорри.
Дженна поникла. Вдруг Снорри вскочила и побежала к борту корабля. Она посмотрела куда-то вверх по течению. Дженна проследила за ее взглядом, но ничего не увидела. На реке было пустынно и тихо. Моросящий дождь недавно прекратился, и теперь вода стала ровной и неподвижной, в ней отражались тяжелые серые тучи, затянувшие небо. Ничто не нарушало эту неподвижность, ни одна рыбка не высовывалась на поверхность.
Снорри достала свою подзорную трубу для духов, приложила к левому глазу и начала что-то шептать.
– Что ты делаешь? – спросила Дженна.
– Мне не нравится этот корабль, – прошептала Снорри.
– А по-моему, очень красивый, особенно твоя маленькая каюта. В ней вполне уютно.
– Да нет, не этот корабль, – пояснила Снорри, – а вон тот.
Снорри опустила подзорную трубу и указала куда-то вдаль. Дженна проследила за ее взглядом и только сейчас заметила, что ее глаза прикованы к чему-то и наблюдают за его медленным движением.
Снорри взглянула на Дженну:
– Ах да… ты же не видишь корабль-призрак.
Дженна отрицательно мотнула головой.
– Он плывет сюда, – прошептала Снорри.
И вдруг воздух похолодел, над рекой повисла какая-то зловещая атмосфера.
– Что там? – спросила Дженна.
Снорри не ответила. Она была поглощена тем, что, прищурившись, следила за кораблем королевы Этельдредды, который медленно приближался к ним. И хотя судно было ближе к противоположному берегу, оно теперь пересекало реку и направлялось прямо к «Альфрун». Снорри вздрогнула.
– Что?! Что ты видишь? – прошептала Дженна.
– Вижу корабль. У него высокий нос, и построен он так, как строили много лет назад. Я вижу два весла у левого борта и четыре – у правого. Они опускаются в воду, но всплесков нет. Я вижу королевский красный полог на позолоченных столбах, и под ним сидит королева.
– У этой… королевы, случайно, не высокий накрахмаленный воротник? Или, может, у нее волосы заплетены в две косы бубликом? – прошептала Дженна, которая вдруг догадалась, что это за королева. – А может, у нее такая физиономия, как будто она унюхала что-то противное?
Снорри с улыбкой повернулась к принцессе, и это была первая улыбка, которую Дженна увидела на ее лице.
– Так ты, сестра моя, тоже духовидец! Я так давно мечтала встретить родственную душу! Добро пожаловать!
Снорри заключила Дженну в крепкие объятия, но Дженна, которая боялась, как бы королева Этельдредда ее не заметила, вывернулась и побежала в каюту. Снорри бросилась следом в недоумении:
– Прости, если… я тебя обидела.
Дженна сидела на ступеньках белая как мел, обхватив руками колени.
– Ты… ты меня не обидела, – прошептала она. – Эта королева не должна меня обнаружить. Это она заставила меня показать брату зеркало. Она чудовище, настоящее чудовище!