Читаем Элирм III полностью

— И не только они. Говорят, сам Эфрон Риз намеревается устроить рейд по нашим улочкам. Как и личная гвардия императора. Представляешь? Столько лет спокойствия и тут на тебе!

— Ой, как нехорошо — кенокефалец недовольно цокнул языком — Приходить сюда и тем самым навлекать опасность на честных «людей». Боюсь, старине Джеку не понравится сей неблагородный поступок.

— Еще как не понравится! Король Пара не любит когда его беспокоят.

— Ну, что поделать. Как говорится, за доставленные неудобства надо платить. Скажем, по тысяче золотых на каждого стражника и по три на преторианца. Что думаешь, Кальт?

— Думаю, было бы справедливо спросить с них по две и по шесть. Плюс адамантиевый браслет господина Германа в виде дружеского сувенира.

— И серьгу господина Мозеса. Все-таки в здешних краях реликты не часто попадаются на глаза. А так хоть будет чем покрасоваться на вечеринке у «Пошлой Молли». Что скажете господа, чем расплачиваться будете? — последняя фраза была брошена в нашу сторону.

— Чем расплачиваться говоришь? — танк вышел вперед и принялся поочерёдно тыкать пальцем в каждого из бандитов — У тебя, к примеру, я вырву кадык. Тебе сперва оторву яйца, а затем задушу цепью от крюк-кошки. Того рыжего недовикинга тупо разрублю пополам, просто потому что он меня раздражает. Голову вон того щуплого паренька я не поленюсь и запихну в задницу этого огра, а с тебя — палец указал на Ярлаха — просто-напросто спущу твою блохастую собачью шкуру.

Я напряженно вздохнул и активировал Халколиван, будучи уверенным, что монолог товарища станет началом очередной кровавой стычки. Однако разбойники отчего-то нападать не спешили. Скорее наоборот. Стоило Герману замолчать, как они резко занервничали и испуганно попятились, а затем и вовсе бросились врассыпную.

— То-то же — усмехнулся танк.

— О-о-о, господин Эо, господин Герман, приветствую! Рад снова вас видеть — послышался хорошо узнаваемый хриплый бас.

Этот голос я мог легко узнать из тысячи, ибо принадлежал он никому иному, как невероятно толстому орку и бессменному владельцу «Ревущей Тошниловки» Мистеру О.

— Мистер О — улыбнулся я — Какими судьбами?

— Гостил неподалёку у своего племянника, господин Эо. Как вдруг услышал, что вы додумались сунуться в трущобы. Опрометчивое решение, друзья, очень опрометчивое. Боюсь, не успей я подняться вовремя, то вы бы и минуты не продержались. Даже, несмотря на вашу прекрасную экипировку и подросшие уровни.

— Так это вы их распугали? — не понял танк.

— Разумеется, господин Герман? — усмехнулся толстяк — Эти «люди» те еще отпетые головорезы, однако место своё знают и с готовностью выполняют любые приказы. Сидеть, лежать, голос, в общем, вы поняли. Прошу, следуйте за мной. Мой племянник хочет с вами поговорить.

— Простите, а кто ваш племянник?

— Ублюдок Джек, само собой.

Мистер О развернулся и медленно заковылял вверх по улице, опираясь сразу на две пудовые трости. А следом за ним буквально изо всех щелей повылезало «человек» двадцать, щеголяющих теми самыми татуировками, о которых предупреждал Атлас.

— Охренеть… — прошептал Герман — Получается, наш добродушный толстяк приходится дядей королю «гнилых трущоб»?

— Даже не знаю, хорошо это или плохо — ответил я.

— Сюда.

Мистер О шагнул под увитый разноцветными тряпками навес, за которым скрывался проход к лифту. Там же расположились и несколько охранников. Впрочем, судя по внутреннему интерьеру комнаты, становилось ясно, что их функция была чисто номинальной. Даже невооруженным взглядом я видел спрятанные в стеновых нишах стреломёты, многочисленные магические печати, опускающиеся с потолка решетки, и тускло светящиеся магические кристаллы.

Щелк!

Данг!

Один из стреломётов самопроизвольно разрядился, чиркнув стрелой по наплечнику вовремя прикрывшего меня Германа.

— Ха! Так и знал, что это произойдет.

Толстый орк хмуро посмотрел на охранников.

— Это что еще такое? Всё перепроверить и живо перезарядить! И чтоб никаких больше осечек! Наши гости не должны испытывать дискомфорт по причине вашего разгильдяйства.

— Как прикажете, господин — низко поклонились те.

— Мистер О, думаю это я. Всё дело в проклятии. И лучше бы мне спуститься по лестнице — я недоверчиво покосился в сторону лифта.

— Не волнуйтесь, господин Эо. В этом мире существуют проклятия и пострашнее «Насмешки Окруса». А моей удачи с лихвой хватит на нас обоих. Прошу.

Я шагнул в грузовой лифт, для верности активировав Халколиван. Возможно, хозяин «Ревущей Тошниловки» и прав, но мне не хотелось всецело полагаться на чужое мнение.

Со скрипом лифт медленно тронулся и пополз вниз.

Наш путь лежал на минус третий этаж в так называемые «бани». Дворец Короля Пара, по сути, представляющий собой сплошной гигантский хаммам.

Золотые и серебряные котлы, античные статуи, красочные мозаики и какое-то невероятное скопление разноцветного мрамора. Сквозь дыры на стенах и потолке периодически подавались струи пара, а промеж многочисленных зон отдыха и купелей по щиколотку в воде сновали полуобнаженные наложницы. Казалось, будто бы мы нечаянно забрели в чей-то гарем.

Перейти на страницу:

Похожие книги