Читаем Элирм VI полностью

Проклятье… Ну и где, черт подери, этот влюбленный кретин?

Вместе с Локо генерал стоял возле настежь открытой двери цеппелина, пристально изучая проплывающий под нами природный ландшафт.

Холмы, поляны, низкорослые кривые березки. Заросли цветущего вереска, испускающие приятный медовый аромат. Зеленое покрывало травы с паутиной искрящихся на солнце горных ручьев и хаотично разбросанными вокруг гранитными валунами. Хорошо заметными на примыкающей к «саду» прогалине и практически полностью теряющимися из виду в реликтовой чаще.

Знакомое место. Кажется, именно тут игв приказал кабану немедленно перестать хрюкать, иначе тот будет пойман и зажарен на вертеле. С яблоком в заднице.

— Может, он решил срезать путь через лес? — предположил Герман. — По крайней мере, на дороге я его точно не вижу.

Так и есть, — послышался услужливый механический голос.

Велнарин, ты нашел его?!

Да, господин Гундахар. Двести метров, на одиннадцать часов. Продирается сквозь тот бурелом из сосны.

Нет, ну что за болван

Развернувшись, генерал пнул рычаг, выпускающий складную лестницу. Подождал секунд десять и, ухватившись за одну из приваренных к стене стальных ручек, перевесился через край.

Илай, сейчас не время быть идиотом!

— Я заварил эту кашу! Мне и разгребать! — проорал некромант. — Остальные тут ни при чем!

Да тебе-тебе! Думаешь, я горю желанием сражаться с твоей пассией?! — усмехнулся игв. — Нет. Но, судя по всему, мне придется. Раз ты настолько тупой, что не способен осознать один простой факт: мы доберемся до города раньше тебя! Поэтому прекращай притворяться рыцарем-одиночкой и поднимайся на борт!

Серега остановился. На мгновение задумался и, наконец-таки вняв голосу разума, ухватился за лестницу. Быстро вскарабкался по перекладинам и ввалился вовнутрь.

Ну и нахрена ты это сделал? — генерал встретил некроманта привычной гримасой. — Никого не послушал и рванул из крепости словно бешеный заяц! А затем и вовсе забурился в самую чащу!

— Вы начали болтать. Делиться впечатлениями и вести комплиментарные диалоги, как будто бы ничего не происходит. На этом моё терпение лопнуло. Я слишком долго ждал возвращения, чтобы тратить время впустую.

А потому решил плюнуть на здравый смысл и отправиться в лес за грибами. Что ж, логично.

— Илай прав, — я подошел к взволнованному другу и, ухватив того под руки, помог встать. — Серег, прости за задержку. Ты помог нам, и теперь мы поможем тебе. Атлас, давай в город! Да во весь дух!

Я уже это делаю, господин Эо. Двигатели на максимуме.

— Хорошо. И еще одно, — продолжил я. — Надо будет сегодня же установить мегалиты в крепости и в центре Эанны. Сделать нечто похожее на Площадь Порталов. Дабы не переться туда-сюда каждый раз. По пять километров.

— Сделаем, — отозвался Август. — Сразу же, как только нейтрализуем угрозу.

Некромант стрельнул в инженера яростным взглядом.

— Виноват, — оперативно поправился тот. — Неправильно выразился. Сразу же, как только успокоим богиню и гарантируем жителям города безопасность.

— Я буду с ней разговаривать, а не вы. И вы не станете вмешиваться. Даже если она разорвет меня на куски. Надеюсь, мы понимаем друг друга?

— Да.

— Хорошо.

Илай направился в капитанскую рубку.

— Кстати, раз нам лететь еще как минимум полторы минуты, то у меня вопрос, — опомнился монах. — Вел, ты, конечно, герой и красавчик, но как ты догадался, что именно тебе нужно сделать?

Черная бочка, господин Мозес.

— Черная бочка?

Именно так, — подтвердил Атлас. — Аккурат перед столкновением, господин Эо выдал мне ряд инструкций, как раз-таки предполагающих подобный сценарий. Оставалось лишь передать информацию самому себе. Тому, что с «руками». Затем разыскать среди груды сокровищ золотые гранаты и ждать сигнала. Черной бочки.

Толстяк перевел взгляд на меня и широко улыбнулся.

— Вот ты, хитрая жопа! Получается, ты все спланировал заранее? Еще перед боем?

— Отчасти, — подтвердил я.

— А почему нам не сказал?

Перейти на страницу:

Похожие книги