Читаем Элита полностью

Вдалеке послышался чей-то свист.

— Это Джереми? — спросила девушка.

— Да, похоже на то. — Парень наклонился и поднял с земли несколько книг.

— Пойди приведи его. Я тебя догоню.

Он поколебался, потом кивнул и, поцеловав ее в лоб, ушел.

Девушка закончила собирать книги, ножом отрезала от своей котомки лямку и перевязала их.

Когда она поднялась, я выдохнула с облегчением, решив, что сейчас она уйдет. Но девушка отбросила с лица волосы и посмотрела на небо.

И увидела меня. Теперь меня уже не могли спасти ни тишина, ни неподвижность. Если я закричу, придут ли гвардейцы на помощь? Или остальные повстанцы так близко, что это уже не важно?

Какое-то время мы смотрели друг на друга. Я ждала, что она сейчас позовет остальных, и надеялась, что судьба, которую мне уготовят, не будет слишком мучительна.

Но она не издала ни звука, если не считать короткого смешка. Видимо, ситуация ее позабавила.

Снова послышался свист, немного другой, чем в прошлый раз, и мы обе как по команде взглянули туда, откуда он доносился, потом опять уставились друг на друга.

И тут она неожиданно для меня завела одну ногу за другую и присела в грациозном книксене. Я смотрела во все глаза, совершенно ошарашенная. Девушка с улыбкой поднялась и побежала туда, откуда донесся свист. Я провожала ее взглядом, пока сотни мелких вышитых цветочков не исчезли в кустах.

Прошло, по моим ощущениям, не меньше часа, когда я наконец решилась спуститься с дерева. И только очутившись внизу, поняла, что представления не имею, где моя обувь. Я прошлась вокруг ствола, пытаясь высмотреть свои белые туфельки, но все было напрасно. В итоге бросила поиски и подумала, что нужно возвращаться во дворец.

Однако, оглядевшись по сторонам, поняла: этому не бывать. Я заблудилась.

<p>Глава 17</p>

Я сидела под деревом, подтянув колени к груди, и ждала. Именно так вести себя, когда потеряешься, учила нас мама. Что ж, по крайней мере, у меня было время поразмыслить о том, что произошло.

Каким образом повстанцам удалось проникнуть во дворец дважды за два дня? Дважды за два дня! Неужели с тех пор, как начался Отбор, дела во внешнем мире пошли так плохо? Судя по тому, что я видела по телевизору в Каролине и за время моего пребывания во дворце, раньше ничего подобного не случалось.

Продираясь по лесу, я исцарапала ноги, но лишь теперь, когда не нужно было прятаться, почувствовала боль. На бедре откуда-то взялся синяк. Меня мучила жажда; давало о себе знать эмоциональное, умственное и физическое напряжение этого дня. Я прижалась затылком к стволу дерева и закрыла глаза. Засыпать в мои намерения не входило. И тем не менее я задремала. Не знаю, сколько времени прошло, когда я отчетливо услышала чьи-то шаги. Я резко открыла глаза. В лесу стало ощутимо темнее.

Как долго я проспала?

Первым моим побуждением было залезть обратно на дерево. Я вскочила и бросилась к низкой ветке, запутавшись в обрывках брошенной мятежницей котомки. И тут я разобрала собственное имя.

— Леди Америка! — звал кто-то. — Где вы?

— Леди Америка! — послышался второй голос. Потом он же громко скомандовал: — Ищите везде, где только можно. Если они убили ее, то могли повесить или попытаться похоронить. Будьте внимательны.

— Есть, сэр! — отозвался хор мужских голосов.

Я выглянула из-за дерева, ища источник звука, и прищурилась, пытаясь различить в полумраке силуэты, не уверенная до конца, что это и в самом деле спасательная команда. Один из мужчин еле заметно прихрамывал, и я наконец поверила — помощь пришла.

Луч заходящего солнца упал на лицо Аспена, и я кинулась к нему.

— Я здесь! — закричала я что было мочи. — Здесь!

Я бросилась прямо к Аспену в объятия, совершенно не заботясь о том, что нас могут увидеть.

— Слава богу! — выдохнул он мне в волосы. Потом, обернувшись к другим, закричал: — Я нашел ее! Она жива!

Аспен наклонился и подхватил меня на руки, как маленькую.

— Я до смерти боялся, что мы найдем где-нибудь твой труп. Ты ранена?

— Только ноги исцарапала.

Спустя минуту нас окружили несколько гвардейцев, поздравляя Аспена с выполненным заданием.

— Леди Америка, — спросил командир группы, — вы не ранены?

Я покачала головой:

— Только немного повредила ноги.

— Они не пытались причинить вам зло?

— Нет. Они меня не догнали.

— Вряд ли другая девушка смогла бы от них убежать, — с изумлением произнес он.

Я улыбнулась, наконец-то почувствовав себя в безопасности.

— Так среди них ведь нет Пятерок.

Несколько гвардейцев засмеялись, и Аспен тоже.

— Логично. Что ж, давайте выбираться. — Командир вышел вперед и приказал остальным солдатам: — будьте начеку. Они до сих пор могут находиться где-то поблизости.

— Знаю, ты сообразительная и проворная, но я был просто в панике, — негромко произнес Аспен, когда мы зашагали.

— Я сказала вашему командиру неправду, — прошептала я.

— В каком смысле?

— Они меня все-таки догнали. — (Аспен в ужасе уставился на меня.) — Со мной все в порядке, но одна девушка меня увидела. Она сделала книксен и убежала.

— Книксен?

— Я тоже удивилась. Она не показалась мне ни злой, ни свирепой. Девушка как девушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбор (Касс)

Похожие книги