– Нет. Хорас там бывает иногда, – в глазах парня отражалась печаль. – Он ищет души тех сущностей, кто не попал в Элизиум по тем или иным причинам. Намерения у него альтруистические, однако это его и самого губит.
– Как это?
– Его душа, точнее, его рана становится глубже. Я чувствую это, и неоднократно предлагал ему свою помощь, но он всё упрямится, говорит, мол, сваренные им зелья восполняют силы и рассеивают пустоту, накопившуюся во время пребывания в забвении, – Осберт поник. – Но ни одно зелье не способно излечить душу. Впасть в забвение легко, но выбраться почти нереально, а если и получится, то… только наполовину.
– И что это значит? – я не смогла сдержать своего любопытства, ведь мне следует принять непростое решение.
– Ну, снаружи сущность выглядит как обычно, а внутри… будто мёртвая, гнилая, – он говорил об этом с отвращением. – Идём, я покажу тебе, – указывает Осберт вперёд.
Мы сделали всего пару шагов, завернули за угол деревянного дома, и шли до тех пор, пока не упёрлись в возведённую впереди монолитную стену.
– Нам сюда, – указывает он на маленькую, почти незаметную, дверцу с правой стороны.
Парень отпирает её аккуратно и первый проходит внутрь, оглядывается по сторонам. Убедившись, что никого из посторонних нет рядом, и нам ничего не угрожает, Осберт подаёт мне руку, чтобы я случайно не споткнулась о металлические ступеньки.
– Вот, посмотри, – тихо произносит он.
Я поднимаю голову, и меня пробирает ужас до костей. Передо мной десятки безжизненных душ, напоминавших фарфоровых кукол, смотрели куда-то в пустоту. Их глаза застилало бельмо, а лица не выражали ни единой эмоции.
– Боже, – вырвалось у меня.
– Вот что ожидает тех, кто попадает в забвение, Дейзи, – грустно промолвил Осберт. – Теперь понимаешь?
– Да, – прошептала я. – Но… почему они здесь? – вопрос, который меня начал мучить. Зачем их сюда поместили? И кто?
– Они сами умоляли их вытащить из забвения. Хорас достаточно чувствителен и милосерден на самом деле, и сильно связан с каждой неприкаянной душой. Слышит их зов. Возможно, другой бы на его месте махнул рукой и оставил всё как есть без угрызения совести. Но только не Хорас. Он считает, что каждый заслуживает второго шанса, однако, даже попав в Элизиум, они продолжают находиться в том состоянии, в котором были в забвении, ибо их душа всё равно что умерла, – рассказывает Осберт с горечью.
– Ну а ты? – глядя на него решила спросить я. – Ринулся бы спасать их?
– Без колебаний, – твёрдо ответил он. – Мне жаль каждого, и все заслуживают милости.
От его слов у меня почему-то наворачиваются слёзы, но мне удаётся сдержать наплыв своих бурных эмоций.
С Осбертом мы знакомы считаные часы, а кажется, будто всю жизнь. От него исходит та энергия, которой мне всегда не хватало. С ним приятно находиться рядом, чувствовать прикосновения его тёплых рук. Будь мы в мире живых, быть может, он мог бы стать моим первый другом.
– Им можно помочь? – спросила я.
– Хорас пытается изобрести лекарство, которое вдохнёт в них жизнь, – ответил парень. – Мы с ним даже как-то решили объединить усилия, но я жрец, а не само божество. Моих умений и сил недостаточно, к сожалению, – вздыхает Осберт.
Его рассказ заставил меня сильно задуматься. А что, если я стану такой же? Что, если мне придётся каждый раз видеть свою внезапную кончину? Или видение, которое и сгубило меня? От таких мыслей у меня внезапно начали трястись руки, но благодаря услышанному и увиденному я смогла принять для себя решение.
– Знаешь, Осберт, – произнесла я.
– Да?
– Я хочу остаться в Элизиуме. Научи меня всему, – шепчу ему, глядя в его золотистые глаза.
– Ты приняла верное решение, красавица, – в голосе звучало одобрение. – Помогу, чем смогу.
– Давай уйдём отсюда, – мой голос дрожал.
– Да, – кивнул Осберт и вывел нас из этого страшного места.
ГЛАВА 3
Настроение было паршивым после увиденного зрелища. Никогда ещё не чувствовала себя настолько гадко. Осберт, казалось бы, улавливал всё то, что испытываю сейчас, и поспешил разрядить обстановку.
– Пошли! Покажу тебе твой домик. А то мы слишком задержались, – хохоча, говорит он.
Мне нравится его смех. Такой звонкий, как тысяча маленьких колокольчиков. Пожалуй, это одно из самых странных сравнений, но других ассоциаций в голове пока не возникает.
– Ага, – я стараюсь выдавить из себя улыбку.
– Почти на месте, – сообщил Осберт, когда мы приближались к цветущему саду. – Вид здесь изумительный! Под стать тебе, Дейзи.
Я открыла рот от удивления. Передо мной стоял небольшой домик, покрытый зеленью и усеянный цветами всех цветов радуги. По обе стороны дома росли фруктовые деревья и кусты с сочными ягодами. Деревянная арка возле входной двери вся увита диким виноградом. Настоящий рай.
– Нравится? – спросил Осберт. – Проходи, красавица, располагайся, – он открыл передо мной дверь.
Зашла внутрь, и меня накрыла волна разочарования. В помещении было пусто. Не столь огорчало отсутствие мебели, как совершенно голые стены и земляной пол. Вот тебе и жилище. Мило.