Читаем Элизиум, или В стране Потерянных Снов полностью

Драко с достоинством поклонился. Люди эти были чумазыми и плохо одеты — в какие-то коричневые рубахи, домотканые панталоны, на головах — кожаные шапки, похожие на старинные подшлемники.

— Вы кто такие? — проорал возница. — Кто такие, а?!

— Мать честная, — его спутник икнул и едва не поскользнулся в колее. — Да это беглецы. Вот повезло.

Драко подступил к ним ближе.

— Мы не беглецы. Путники.

— А без разницы, как вас называть. Иди сюда, — со сладчайшей улыбкой позвал возница.

— Драко, — предупредил Поттер, но Драко шагнул вперед.

— Мы готовы принять любую милость, сударь, — учтиво кивнув, проговорил Драко. — Особенно что касается одежды…

— Особенно что касается пожрать и поспать, — подхватил тот, что с флягой. Флягой он и размахивал во все продолжение разговора. — Идите сюда, добрые души. Вас нам и не хватало.

Поттер заступил вперед и даже оттер Драко плечом.

— Мы примем в дар любую…

— И я приму, — заржал возница. — Кето, тебе половина, как причитается.

Кето пошатываясь, заспешил к Драко. Он взял его за руку и потянул к повозке. Лошади зафыркали, затопали пуще прежнего.

— Идите сюда, идите, добрые души. Погрейтесь, хлебните винца.

Он сунул флягу Драко под нос, но Драко сморщился и отвел ее от своего лица.

— Спасибо, но…

Возница, очень быстро и ловко, подбросил что-то в воздух, Драко не успел даже разглядеть — и на его шее оказалась веревочная петля. Он раскрыл рот, но петля затянулась, возница дернул к себе — Драко упал, в глазах его заплясали красные огоньки. Поттер, спотыкаясь и крича, бросился на выручку, и опять возница оказался ловчее всех, и вот их уже подтащили, в петлях, к повозке. Кето говорил ласково и быстро:

— Мы беглецами давно не торгуем, но такое уж время, человекам выбирать не приходится.

Драко извивался и хрипел, да и Поттер вел себя не лучше. Их не били, только пихали и хлопали по плечам, по груди, животу.

— Сильные, славные ребятки. Сюда, сюда, держи… Не тяни так, придушишь, дуррак…

Они вползли под вонючий парусиновый навес, и повалились на устланный соломой пол.

Здесь было тепло, по крайней мере.

Кето ловко связал запястья Драко за спиной, возница (которого Кето называл Калебом) то же самое проделал с Поттером.

— За что вы нас… Зачем? — спросил Драко, когда лошади тронулись, а Кето вновь припал к фляге. — Мы не желали вам зла.

— Разве не видно? — с горечью отозвался Поттер. — Это просто негодяи, которые…

— Которым не повезло на ярмарке. Ничего не продали, — Кето показал на груду пустых корзин. — Возвращаемся вот. А вы располагайтесь поудобнее. Кто знает, когда вас придется продать.

— Мы не продаемся, — пробурчал Поттер. — Отпустите нас.

— Все добрые души продаются, — рассудительно сказал Кето. — Таков закон. Так было, и есть, и будет… Надеюсь.

Он пьяно захихикал.

— И кому вы нас намерены… отдать?

— Продать, дружок. Как тебя звать, кстати?

— Драко. Драко Малфой. Я ищу…

— А все что-то ищут. Ты ищи, конечно, ты в этом деле лучше меня понимаешь, — Кето подмигнул. — Ищи-ищи. Только сначала дай старику заработать. Ты красивый, сильный, и…

Грязная рука потянулась к его лицу, заскорузлый палец бесцеремонно оттянул нижнюю губу. Драко клацнул зубами, пытаясь укусить. Поттер ухмыльнулся.

— И зубы хорошие. Вот смотри, — Кето раздвинул свои губы и показал редкие, черные осколки, усеивавшие его челюсти, — смотри, как бывает. А у беглецов все с этим в порядке. И если бы свиньи из треклятой сумеречной страны не травили нашу воду, я бы тоже был… как ты. Красавчиком.

— Это смешно, — сморщился Поттер, — вы бы нам хоть одежду дали.

Кето всплеснул руками.

— Я где тебе возьму, слепошарый ты дурак? Где ты тут видишь лишние штаны, или, может, рубашку? Или с себя снимать? Продам — оденут вас.

— Хорошо, я понял, — сказал Драко рассудительно. — Вы хотите за нас выручить денег…

— Много денег, — Кето поднял палец и важно кивнул. — И вы первые беглецы, каких я поймал за последние… лет двадцать, а то и больше. Прежде, когда отец мой держал фермы на Осином берегу, я вас пачками ловил и был богач. Потом и отец разорился, и я уехал пытать счастья… Да только никому не везет нынче, вот что я скажу. И я не везучий. И Калеб, хороший человек и корзинщик что надо. И вот беглецы мне выходят навстречу, и глядят так ласково, славно, ну? Что мне было делать?

Драко помотал головой.

— Послушайте… Я сюда не сбежал. И он тоже. Мы пришли. Из-за двери. Мы ищем людей. Кое-кого… Не встречали ли вы…

— Других беглецов? Не-а. А вам надо было искать подальше, к границе идти. А вы зачем поперлись в город?

— Мы не знали, куда идти.

— Ну, так значит, и нечего соваться было, — грубо отрезал Кето. — Сюда не за тем идут, чтобы шляться попусту.

В его словах, как ни странно, Драко усмотрел определенный резон. Он сидел, неловко прислонившись к жесткому борту повозки. Воняло здесь непереносимо — до того, что голова начинала кружиться, хотелось вовсе перестать дышать, только бы смрад не забирался в легкие. Прелая солома, сгнившее полотно, протухшее вино и человеческое тело, не знавшее мыла и щетки очень давно… Но повозка шла медленно, рывками, и его постепенно стало укачивать, клонило в сон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы