— Не стоит. Тем более ты и сам не плохо справлялся, — улыбка Вилланда стала шире. — Держу пари — прибудь я на пять минут позже, мне вряд ли удалось бы тебя застать в этом почтенном заведении!
— Одно дело выйти через парадную дверь свободным человеком и совсем другое — скрыться уже беглым преступником!
— С этим не поспоришь. Слава Альтару, Ринк быстро нашёл мой дом и застал меня.
— Так это он предупредил тебя?
— Ну а кто же? Примчался на твоём коне и вкратце обрисовал ситуацию.
За разговором они пересекли двор и подошли к воротам, рядом с которыми стояла карета Марианна. Уже собираясь забраться внутрь, сын барона вдруг остановился с занесённым над подножкой сапогом. Проследив за его взглядом, Эл увидел троих мужчин, как раз в этот момент собирающихся войти на территорию здания Королевской стражи. Все трое были хорошо вооружены и у каждого на куртке имелся пришитый шеврон, с изображением сторожевой собаки, демонстрирующей здоровенные клыки в злобном оскале.
— Господин Бирап! — громко окликнул Вилланд, передумав садиться в экипаж и направляясь к представителям гильдии охранников.
Шедший чуть впереди спутников высокий человек, в годах, но ещё далеко не старый, обернулся на голос.
— Добрый вечер, ваша светлость! — поздоровался он, явно узнав Риана. — Давненько не виделись.
— Почти год, — кивнул Вилланд. — Вы, я смотрю, всё так же сторожите и охраняете?
— А как же, на пенсию рановато пока.
— Здесь по делам или кого из приятелей навестить зашли?
Марианн говорил в лёгком доброжелательном тоне, словно интересуясь просто для поддержания беседы, но Элвуд, хорошо знавший своего друга, уловил в его голосе лёгкое напряжение. Он и сам не особо верил в подобные совпадения: накануне убивают нескольких «псов», сегодня арестовывают предполагаемого участника нападения, а ещё час спустя прибывают товарищи погибших. Скорее всего, кто-то из стражников, по дружбе или за вознаграждение предоставил информацию охранникам и те не замедлили явиться. Бирап тут же подтвердил эти предположения.
— Мы тут по делам гильдии, — ответил он на вопрос аристократа, и видя что собеседник молча ожидает продолжения, добавил: — Вчера несколько наших парней были убиты при перевозке груза. Тут дошёл слух, будто одного из бандитов взяли. Надо бы побеседовать с этим ублюдком.
— А дознаватель разрешит? А то после вашей «беседы» и судить может некого будет.
— Попробуем договориться, — по уверенной улыбке «пса», было видно, что он не сомневается в успехе переговоров с местными служителями закона.
— Боюсь, вынужден вас разочаровать, дружище, — спокойно произнёс Риан. — Сведенья оказались ложными и подозреваемого уже отпустили.
— Как отпустили?! — все трое охранников обескуражено переглянулись. — Нам сообщили, что у него нашли вещи наших людей.
— Ему их подбросили.
— Подбросили, как же! — один из спутников Бирапа, молодой здоровяк, презрительно сплюнул. — Небось откупился гадёныш! Ну ничего, узнаем кто это был, доберёмся до урода и сами разберёмся!
Элвуд, до сих пор слушавший разговор, молча стоя рядом с другом, решил что пора вмешаться:
— Ты бы за языком следил, а то ведь его можно и лишиться, если бездоказательно сыпать оскорблениями на право и на лево! — негромко посоветовал воин здоровяку, и переведя взгляд на старшего из представителей гильдии, продолжил: — Есть какие-нибудь вопросы, давайте прямо сейчас всё и выясним, нечего в долгий ящик откладывать!
Вилланд одобрительно кивнул головой. Именно для того, чтобы сразу расставить все точки над «и», он и окликнул «псов», сразу, как только заметил охранников, догадавшись о причинах их появления. Ещё неизвестно, как преподнес бы им ситуацию Ренер. Раздосадованный дознаватель вполне мог, в отместку за полученную затрещину, намекнуть на высоких покровителей, поспособствовавших освобождению подозреваемого, напустить в дело тумана, спровоцировав тем самым жаждущих мести товарищей погибших на решительные действия. Роклан был бы вынужден постоянно находиться в напряжении, ожидая возможных (и весьма вероятных) неприятностей. А сейчас и без этого проблем хватало.
Молодой парень, которого Эл довольно резко осадил, буравил бывшего «медведя» злобным взглядом, пытаясь в мозгах переварить его слова. Похоже, мысленный процесс давался ему с трудом, во всяком случае, Бирап сообразил гораздо быстрее.
— Так ты и есть тот человек, которого обвиняют в нападении на наших друзей? — недобро сощурившись, обратился он к Роклану. И посмотрев на Вилланда, уже без прежнего дружелюбия поинтересовался: — Что же вы сразу не сказали, ваша светлость? Я к вам со всей искренностью, а вы… Нехорошо получается!
— Давай не будем разводить демагогию на тему что такое хорошо, и что такое плохо, — не давая Риану вставить и слова, снова заговорил Элвуд. Всё происходящие начинало его порядком раздражать, чему нельзя было сильно удивляться, учитывая последние события. — Ваш интерес в этом деле понятен, и как я уже сказал: есть вопросы — задавайте. Только, побыстрей, время позднее, а мы торопимся.