Читаем Эмбер Глоу: Око Бури полностью

Несколько секунд Марагда с вытянутым лицом переводила взгляд то на меч, то на чёрный костюм — такой же, какой был на ней.

— Кто ты? — выпалила наконец девчонка.

Каменное спокойствие взорвалось ослепительной яростью. Свежий бриз обернулся порывом смерча, дождевой воздух обжёг лёгкие холодным огнём, вырвался леденящим вздохом:

— Я — Око Бури.

36

Зигзаг молнии — наискось от плеча.

Марагда увернулась, приходя в себя на лету.

Ринулась напрямик, выставив меч — в последний миг странница небрежно скользнула в сторону.

Девчонка промахнулась — и клинок противницы фиолетовой вспышкой обжёг её спину.

Крик боли. Разворот в падении — гроза схлестнулась с грозой.

Шипение искр.

Эмбер с силой толкнула соперницу — та прогнулась назад, едва устояв на ногах.

Снизу закрылась мечом от сокрушительной молнии. Клинок странницы отпрянул — и с новой яростью рухнул сверху.

Град ударов посыпался на Марагду — та с трудом успевала отбиваться, пятясь назад.

— Мы на одной стороне! — выпалила разрушительница, увернувшись от очередной вспышки. — Мы можем помочь друг другу!

Эмбер не тратила силы на слова. Пустые разговоры её утомили.

Пробудившаяся от многолетнего сна Буря расплёскивала в душе давний гнев, бередила старые раны, наполняла отчаянной злобой. Каждый взмах меча отдавался электрическим разрядом в глубине её существа — подстёгивал острой и зудящей болью. Придавал сил, распаляя грозовое пламя.

— Я расчистила путь, — с упрёком крикнула девчонка, отражая всполох клинка, — для тебя!

Знакомая досада: Эмбер видела её на перекошенных гневных лицах многих разрушителей, нанося предательский удар. Они до последнего не могли поверить, что само Око Бури сражается на стороне врагов — и встречали смерть с недоумением и отчаянием в остывающем взгляде.

Мощный пинок. Левое колено вспыхнуло от ушиба.

Странница споткнулась, прикрываясь мечом — беспощадная молния вражеского клинка отшвырнула её, сбила с ног.

Перекат — остриё Марагды вонзилось в землю. Вскочила — грозовой вихрь, посланный рукой противницы, отбросил назад. А девчонка-то не только мечом махать умеет!

Эмбер удержалась, перебросила меч в левую руку. Завертела горящим кликом, наступая. Правой сжала густеющее из пустоты холодное пламя в скрюченных пальцах.

Швырнула наотмашь.

Электрический всполох пронёсся над красной макушкой Марагды, опалил растрёпанные волосы.

Следом — ещё один в грудь. С шипением разбился о лезвие: противница развернула меч вертикально за миг до столкновения.

Яростный рык: девчонка взвилась вихрем, прыгнула на Эмбер, целясь сверху и одновременно толкая незримой рукой.

Странница выставила правую ладонь навстречу — порыв ветра сбил разрушительницу в воздухе, отбросил в сторону.

Соперницы ринулись друг на друга, снова сцепились клинками.

Эмбер неожиданно отпрянула, отвела меч — Марагда шатнулась вперёд, чуть не потеряв равновесие.

Клинок странницы с размаху полыхнул следом — ударил в спину.

Разряд молнии из правой ладони с треском впился в тело разрушительницы тысячами искрящихся игл. Волна парализующей боли захлестнула девчонку. Задыхаясь от крика, она билась в судорогах, не в силах вырваться из грозового пламени. Наконец молнии иссякли, и Марагда в облаке дыма опрокинулась навзничь.

Чёрная рукоять выпала из перебитой ладони.

Горящее остриё странницы застыло под подбородком.

Марагда медленно подняла руки — левая кисть безвольно свисала, роняя в пыль тёмные капли.

— Послушай, — хрипло выдавила она, — я признаю: мне многому нужно у тебя научиться. Я была самонадеянной…

Клинок Эмбер метнулся вбок в тот самый миг, когда из правой ладони девчонки вырвался электрический разряд.

Оглушительный вопль прокатился по каменистой пустоши. Кисть разрушительницы с глухим стуком упала на землю.

37

Странница недовольно поморщилась: незачем было мешкать. Теперь придётся выслушивать всхлипы и стоны, а добить поверженную противницу с каждым мигом казалось всё сложнее. Что-то досадно удерживало её отяжелевшую руку, будто невидимая сила пыталась оттолкнуть полыхающий меч.

Не Марагда — это сопротивление шло изнутри.

Клинок нерешительно вздрогнул над скорченным телом.

Разрушительница прижимала к груди изуродованные руки, не пытаясь сдержать рыдания.

— За что? — по-детски беззащитно проревела она.

Смутная мысль о сострадании мелькнула и растаяла: Эмбер не чувствовала жалости. Только усталость. И разочарование.

Похоже, могущество разрушителей прошлого умерло вместе с ними. У юного поколения — одна напускная бравада.

— Я не впечатлена, — вслух подытожила странница.

Марагда затихла, давя судорожные всхлипы. В тёмных глазах вспыхнули молнии.

— Не впечатлена? — злобное шипение сорвалось плевком. — Ты не представляешь, какой путь я проделала, чего я добилась! Совет у меня в руках!

Эмбер жестоко усмехнулась, глядя на руки девчонки — и тут же осеклась.

Но не от укора совести.

— Совет правления Аурорига? — сощурилась она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика