Читаем Эмили и волшебный сундук полностью

Лори рассеянно кивнула, по-прежнему где-то витая мыслями.

– Это была ошибка… Он пытался убедить короля, что не надо быть слишком суровым с малым народцем. С лесными духами. Он их защищал. Но король почему-то решил, что Дантис хочет устроить переворот и захватить трон, и отправил его в изгнание.

– «Дантис» и «Анстис» – звучит очень похоже, – шепнул Стриж на ухо Эмили. – Кажется, ты была права.

Юла сердито нахмурилась, глядя на Лори:

– И ты… ты ничего мне не сказала…

Лори впервые смутилась:

– Я хотела тебе рассказать! Но Дан сказал, что не надо. Что лучше не рисковать. – Она быстро взглянула на Юлу. – Ему кажется, он тебе не нравится.

– Конечно, не нравится! – рявкнула Юла. – По-моему, он тебе врёт.

– Что за бред?! – Лори резко развернулась, собираясь уйти, но перо у неё в руке снова зашевелилось. – Ну что ещё?

– Пожалуйста, послушай. – Юла на мгновение умолкла, подбирая слова. – Мы все его видели, когда он спустился с тобой с чердака. И нам всем показалось, что с ним что-то не так. Я думаю, он опасен.

– Что ему нужно? – спросил Стриж, и Юла с Лори испуганно вздрогнули, словно обе забыли, что здесь есть кто-то ещё.

Лори замялась. Эмили видела, что ей не хочется отвечать.

– Дверь, – всё же призналась она.

– Вот видишь! Он тебя просто использует! – Юла вскочила с дивана. – Он хочет вернуться в волшебную страну и врёт тебе, чтобы ты ему помогла.

– Нет, всё не так! – пронзительно крикнула Лори. На мгновение её лицо сделалось жёстким, свирепым, чужим, и Эмили показалось, что она стала похожа на леди Анстис. Но уже в следующую секунду резкие черты вновь смягчились и Лори опять стала собой. – Я ему по-настоящему нравлюсь, – пробормотала она.

– Нельзя проводить его через дверь, – умоляюще проговорила Юла. – Это запрещено.

– Я и не собиралась. И всё равно не смогла бы, даже если бы захотела. Они все охраняются. – Лори пожала плечами. – Но Дантис говорит, есть ещё одна дверь. Скрытая, о которой никто не знает. Говорит, что она где-то здесь, в доме. Мы сейчас её ищем, вдвоём. А потом я ему помогу вернуться и свергнуть тиранию.

Юла потрясённо уставилась на сестру:

– Иными словами, убить короля?! Ты сама понимаешь, что говоришь?! Нашего короля?! Лори, он же наш родственник! Троюродный дедушка, как-то так…

– Он жестокий тиран, – сказала Лори, но так, словно она была маленькой девочкой, повторяющей то, чему её научили. – Он угнетает народ.

Юла нахмурилась:

– Откуда ты знаешь? Мы никогда там не жили. Ты знаешь о том, что происходит в волшебной стране, исключительно с его слов. Мало ли что он наговорит… Почему ты уверена, что этот Дантис не врёт? И почему ты уверена, что он сам станет хорошим правителем, добрым и справедливым?

– Особенно если он родственник леди Анстис, – заметила Эмили. – Они очень похожи, Лори. Я думаю, он её брат.

– Дантис и Анстис, – сказал Стриж. – У них даже имена похожи. Может быть, он даже хуже, чем она.

Лори уставилась на Стрижа, потом перевела взгляд на Эмили:

– Анстис – эта та, от которой мы тебя спасли? – Она медленно покачала головой. – Нет. Нет, он бы мне рассказал. Я уверена, он никакой ей не родственник.

– Просто представь его с тёмными волосами, – сказала Эмили. – И в богатом придворном наряде, а не в джинсах и футболке.

Лори упрямо покачала головой, но Эмили видела, что она смущена. К несчастью, Лори терпеть не могла быть растерянной, неуверенной или смущённой. Она сразу злилась. Всегда. Вот и теперь она сердито нахмурилась, её бледные губы сжались в тонкую линию.

– Какие же вы малодушные, глупые и мелочные, – процедила она сквозь зубы.

– Это мы глупые и малодушные?! – возмутилась Юла. – Ты хочешь нарушить самое важное правило нашей семьи, и мы пытаемся тебя удержать! Чтобы ты потом не пожалела! Нельзя открывать ему дверь! Даже если здесь есть какая-то тайная дверь, о которой никто не знает, – она всё равно в этом доме. И папа должен её охранять. А ты хочешь его подвести? И не только его, а всех нас! Я скажу папе.

– Нет! – Лори шагнула вперёд и встала вплотную к Юле. – Ничего ты не скажешь! – выкрикнула она ей в лицо. – Я тебе не позволю! – Она по-прежнему держала в руке перо. Она поднесла его к губам и легонько подула. Её глаза полыхали яростным янтарным огнём.

От пера поднялась струйка бледного голубоватого дыма. Раздалось тихое шипение, запахло жжёным пером. Запах был резким, пугающим.

Юла сморщилась и отшатнулась, словно ей было больно. Эмили испугалась, что сестра сейчас упадёт, и схватила её за плечи, но тут же отдёрнула руки – Юла была горячей, как раскалённая печка.

Стриж встал между Юлой и Лори и развёл руки в стороны, словно хотел остановить их обеих, но не знал как.

– Лори, не надо! – крикнула Эмили. – Ей же больно! Перестань!

– Я не позволю ей нас предать, – яростно проговорила Лори, но у неё по щекам текли слёзы. Она провела обожжённым пером по мокрой щеке, и Юла, тихо вздохнув, осела на пол, держась за живот.

– Что ты с ней сделала? – спросила Эмили, присев на корточки рядом с Юлой. – Как ты могла?! Это же твоя сестра!

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмили

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей