Читаем Эмили и волшебный сундук полностью

Сейчас Эмили наблюдала за тем, что происходило на крыльце. Лори тряхнула волосами и рассмеялась. Очевидно, Дан сказал что-то смешное. Из-под стола донёсся очередной недовольный рык.

Юла услышала смех сестры и раздражённо поёжилась.

Эмили украдкой взглянула на неё.

– С чего это она вдруг так прониклась к этому Дану? Она же его ненавидела лютой ненавистью ещё две недели назад – когда он написал эту песню, – и даже наорала на нас со Стрижом, когда мы пытались её послушать.

Юлу опять передёрнуло:

– Я не знаю. Я вообще не понимаю, как она его терпит. Раньше она говорила, что её от него тошнит. А теперь он сидит с нами в столовой на большой перемене. Вместе с его друзьями, которые вообще ничего не говорят. Только смеются над его тупыми шутками. – Юла бросила ложку в миску и навалилась на стол, положив подбородок на руки.

Стриж тут же подтащил миску с остатками теста поближе к себе, но Юла не стала возмущаться. Она даже этого и не заметила. Стриж встревоженно взглянул на Эмили.

– Иногда она его прогоняет: мол, исчезни, отстань от меня. Но как-то вяло. Как будто ей вовсе не хочется, чтобы он отстал, – добавила Юла. – А теперь он приходит сюда чуть ли не каждый день. Хорошо, хоть не ломится в дом… – Она снова поёжилась и тряхнула головой, так что волосы упали ей на лицо. – Мне не нравится, что он сюда ходит.

<p>Глава 3</p></span><span>

Теперь Дан Харгрейвс приходил каждый день. Они с Лори подолгу болтали, стоя на крыльце.

Через несколько дней Эмили разобрало любопытство, и когда Дан ушёл, а сама Лори вплыла в кухню с затуманенными глазами и мечтательной улыбкой на губах, она спросила у неё:

– Почему он никогда не заходит в дом?

Лори удивлённо уставилась на Эмили, как будто сама никогда не задумывалась об этом, пока её не спросили.

– Ну… наверное, потому что я его не приглашаю, – сказала она. – И он сам не хочет.

– Кто не хочет? Чего не хочет? – спросила мама, которая вышла из мастерской, чтобы поставить в раковину на кухне грязную чашку из-под чая. Ворчун, их большой чёрный пёс, вышел следом за ней и ласково ткнулся носом в колени Эмили. Потом подошёл к Лори, обнюхал её и попятился, прижав уши. Эмили почесала его под подбородком, украдкой наблюдая за Лори, которая судорожно пыталась придумать что ответить.

Её щёки горели. Даже шея сделалась красной, как будто у Лори вдруг подскочила температура.

– У них в школе есть мальчик, который в неё влюблён, – объяснила Эмили и тут же нахмурилась. Хотя Дан приходил каждый день и подолгу стоял у них на крыльце, Ева и Пепел ни разу его не видели. И даже не подозревали о его существовании. В этом было что-то тревожное, что-то неправильное. Подозрительное. Он нарочно избегал встречи с ними? И если да, то почему?

И самое главное – как? Ведь дом окружён защитными чарами, такими мощными и чувствительными, что при желании папа Эмили, наверное, мог бы пересказать биографию почтальона во всех подробностях. Дан просто не мог остаться незамеченным. И всё-таки мама с папой о нём не знали.

Как-то всё это странно…

– Замолчи, Эмили, – шикнула на неё Лори. – Что ты лезешь, куда не просят! Мам, не слушай её. Ничего он в меня не влюблён.

Она вихрем вылетела из кухни и побежала к себе наверх. Ева с Эмили растерянно смотрели ей вслед.

– У неё есть парень? – удивлённо спросила мама.

Эмили пожала плечами:

– Нет. Может быть… Но, наверное, нет. Юла говорит, ему нравится Лори. Лори сначала плевалась, а теперь каждый день с ним болтает… Он написал песню и посвятил её Лори. Но песня кошмарная – просто сладкие слюни.

Ева медленно кивнула:

– Мальчик из школы… Может быть, пригласим его на обед? Папа определённо захочет с ним познакомиться. – Она вздохнула. – Да. Обед. Замечательно. Я скажу Лори, чтобы она его пригласила.

– Да, скажи. – Но Эмили почему-то была уверена, что Дан не придёт на обед. Она оставила маму заваривать чай – Ева рисовала новый узор для ткани, и это означало, что она постоянно пила чай, – и ушла к себе наверх. Двери в комнаты Юлы и Лори были плотно закрыты, и за обеими гремела музыка. Но сёстры сидели по разным комнатам, и это было нехорошо.

Пока не появился Дан Харгрейвс, Юла и Лори были практически неразлучны. Они расходились по своим комнатам, только чтобы спать, а так всё время сидели вместе, либо у Юлы, либо у Лори: болтали, читали, слушали музыку по радио и подпевали любимым песням. А теперь всё изменилось. Дан Харгрейвс как будто встал между ними, мешая им общаться друг с другом.

Вдруг разозлившись, Эмили постучала кулаком в дверь Стрижа и ворвалась к нему в комнату, не дожидаясь ответа.

– Эй, потише! – воскликнул Стриж. – Ты напугала Коврижку.

Он лежал на кровати поверх покрывала и разглядывал что-то у себя в ладонях, сложенных чашечкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмили

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей