Читаем Эмиссар с планеты Земля (СИ) полностью

— Пожалуй, я соглашусь. Давно в гостях не был. Но предупреждаю, если ты решил затеять что-то нехорошее, то драконы находятся недалеко и месть их будет ужасна. Всем достанется.

— Успокойся, Посланник. Неужели я похож на простака? В моём доме, вся прислуга будет порхать вокруг вас, сдувая пылинки.

— Ну, коли так… Прости за сомнение.

— Чего уж там, я тебя хорошо понимаю. Нелегко быть у всех на виду.

Продолжая вести разговор, они не спеша брели вглубь сада, пока не вышли на свободное от посадок пространство.

Впереди показался родник, старательно обложенный камнями.

Из него, в сторону небольшого озера, журча и изящно изгибаясь по лужайке, бежал ручей.

Шуршащий кронами деревьев ветерок приятно освежал тело. В воздухе пахло нагретой «солнцем» зеленью и фруктами.

На лужайке, перелетая с цветка на цветок, озабоченно жужжали какие-то насекомые.

«Наверно это пчёлы, — непроизвольно подумал Владислав, охваченный состоянием душевного умиротворения и покоя. — Всё как у нас — на Земле. Как же давно я не был дома».

— Красота! — тихо произнёс Элкилод и замедлив шаг прислушался.

Где-то среди ветвей щебетали птицы, да изредка доносились отдалённые голоса работающих в саду людей.

Подойдя к роднику, Влад наклонился, и, зачерпнув пригоршню воды, плеснул себе в лицо.

— Ух, холодненькая, — взбодрился он и отгоняя нахлынувшие воспоминания, встряхнул головой.

— Ах, ты ж проказница! — донеслось до него, окончательно возвращая к окружающей действительности.

— Ну, я тебе сейчас задам, — сердито заворчал лонтидорец, торопливо обходя по краю поляны густые заросли кустарника.

«Куда он так подхватился?» — удивился Владислав и сорвавшись с места, устремился вслед за ним.

Свернув в посадки, Элкилод уверенно зашагал к девушке, взобравшейся на деревянную складную лестницу, стоящую возле невысокого, но раскидистого дерева, с крупными жёлто-оранжевыми плодами, округло-удлинённой формы.

На ней, поверх короткого свободного платьица с перекрещивающимися на спине бретельками, был накинут фартук. В подол которого, подобранный спереди на манер ковша, она укладывала сорванные фрукты.

Незатейливый наряд лонтидорки ещё издали привлёк внимание Влада — всякий раз, когда южанка, чуть подавшись вперёд, тянулась рукой к ветке, чтобы снять очередной плод, её стройные ножки обнажались чуть ли не до самых ягодиц, будоража его воображение. Трудно было отказать себе в удовольствии и не полюбоваться прелестными формами юной труженицы.

В двух шагах от неё, внизу, под деревом, переставляя корзины, суетился мальчонка лет десяти.

Они были так увлечены работой, что не сразу обратили внимание на Элкилода, подошедшего сзади.

— Где твоя охрана?

— Ой! — вскрикнула лонтидорка и обернулась, стряхнув спадающие на её чуть смуглые плечи, пряди светло-каштановых волос, выбившиеся из слегка растрёпанного пучка на макушке.

— Папка, как ты меня напугал, — улыбнулась девушка и осторожно переступая по узким ступеням, начала спускаться. — Ты специально со спины подкрался?

— Угу… Сколько можно тебе говорить, чтобы ты не уходила далеко от дома?

Боясь просыпать собранный урожай девица, бережно удерживая подол фартука, наклонилась чтобы переложить его в пустую корзину, подставленную мальчуганом.

Уловив на себе пристальный взор подошедшего Влада, она спохватилась и быстро выпрямилась.

Но и этого мимолётного движения было достаточно, чтобы тот успел рассмотреть через глубокое декольте, некоторые прелести молодого тела.

— Почему ты меня не слушаешь? — не унимался Элкилод. — Тебе было ясно сказано — не покидать замок без охраны.

Девушка хотела что-то ответить отцу, но подметив, как взгляд Влада то и дело соскальзывает ей на грудь, лишь слегка прикрываемую верхней кромкой платья, смутилась, и стараясь скрыть неловкость, повернулась к мальчику:

— Сейтрик, помоги снять фартук и собери с земли упавшие жгонты.

Мальчонка метнулся ей за спину и развязав узелок на пояснице, принялся шустро подбирать плоды, просыпанные мимо корзины.

Быстро смекнув в чём дело, Элкилод лукаво ухмыльнулся и уже более спокойно произнёс:

— Это, Влад, правитель Северных земель. Он согласился погостить у нас несколько дней.

Подойдя к дочери, он обнял её за плечи и обратился к Владиславу:

— Ну, а сие милое создание, ты уже наверно понял, моя наследница — Илкинара.

Прорицатель Вар предупреждал, что этот год — её шестнадцатилетия, очень щедр на разные события, как хорошие, так и не очень.

Он не исключает вероятность того, что мою дочь могут похитить разбойники.

Если им удастся пленить Илкинару, они, диктуя свои условия, смогут оказывать на меня давление.

— Взрослая стала, знает, что могут случиться большие неприятности, а всё туда же… — вновь заворчал Элкилод, но резко прервавшись на полуслове, слегка отстранил от себя Илкинару и окинув беглым взглядом от макушки до босых ног, с наигранной весёлостью выдал: — Видишь, как вырядилась? Словно знала, что у нас будет гостить молодой человек.

Как говориться — весь «товар лицом». Всё напоказ выставила или что осталось?

Девушка, скромно потупила глаза и переминаясь с ноги на ногу, тихо произнесла:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы