В «Философском словаре» (1980) одна из статей озаглавлена «Чувства (эмоции)», и это не случайно, так как чувства там определяются как эмоции, т. е. как переживание человеком своего отношения к окружающей действительности (к людям, их поступкам, к каким-либо явлениям) и к самому себе. Различие между эмоциями и чувствами автор данной статьи видит лишь в длительности переживания: у собственно эмоций они кратковременные, а у чувств – длительные, устойчивые. Тогда и настроение можно отнести к чувствам. Автор цитируемой статьи практически отождествляет эмоции и чувства, о чем свидетельствуют приписывание чувствам характеристик эмоций, а также следующая цитата: «Являясь сигналами успешности или неуспешности выполнения деятельности, соответствия или несоответствия предметов и явлений потребностям и интересам человека, чувства, тем самым, занимают существенное место в регуляции деятельности людей». Такая позиция дает ему основание говорить о генетической детерминации чувств, которые в то же время формируются обществом.
Этой же позиции придерживаются, по существу, Л. В. Благонадежина (1956) и П. В. Симонов (1981), которые считают, что чувства – это эмоции, возникающие на базе социальных и духовных потребностей, т. е. потребностей, возникших в ходе исторического развития человечества. Л. В. Благонадежина пишет, что отдельные эмоции и чувства могут обозначаться одним и тем же словом, но их происхождение и роль, какую они играют в жизни человека, различны. Автор утверждает, что страх в условиях опасности для жизни – это эмоция. Но страх оказаться в смешном положении, потерять уважение людей – это чувство. Очевидно, что при этом разделении автор руководствовалась положением, что все эмоции, связанные с социальными потребностями человека, следует считать чувствами.
В словаре социально-психологических понятий «Коллектив, личность, общение» (1987) чувства отождествляются с переживаниями. А. А. Зарудная (1970) полагает, что «эмоции и чувства – это разнообразные переживания человека, вызванные удовлетворением или неудовлетворением потребностей…» (с. 285), а различие между эмоциями и чувствами состоит лишь в том, что первые – это простые переживания, а вторые – сложные. Замечу, что сложные переживания обычно связывают со смешанными (бимодальными) эмоциями, а не с чувствами.
В словаре «Психология» (1990) сказано, что «чувства – одна из основных форм переживания человеком своего отношения к предметам и явлениям действительности, отличающаяся относительной устойчивостью». Но переживание своего отношения к чему-либо – это эмоция. Следовательно, и здесь чувство понимается как устойчивая эмоция.
Иногда говорят о
Нередко эмоции называют чувствами, и наоборот, чувства обозначают как эмоции даже те ученые, которые, в принципе, разводят их. Нестрогое использование понятий «эмоция» и «чувство» часто, например, встречается в книге Л. В. Куликова (1997), хотя автор и пишет, что «в чувствах отражено отношение к стабильно значимым для личности вещам и явлениям в отличие от эмоций, выражающих отношение к конкретным, актуальным условиям, отдельным предметам или поступкам людей» (с. 63). В учебнике В. Н. Куницыной, Н. В. Казариновой и В. М. Погольша (2001) говорится о «чувстве ложного стыда» (с. 353), хотя на предыдущей странице сами авторы пишут, что стыд – это эмоция. Давая разные определения эмоциям и чувствам, авторы в то же время обозначают одну и ту же эмоциональную реакцию то одним термином, то другим. Так, например, они пишут: «