Читаем Энеида полностью

В это же время Эней продолжал свой путь неуклонно, Мчался по ветру флот, рассекая темные волны. Вспять поглядел Дарданид: костер несчастной Элиссы Город весь озарял. Кто зажег столь яркое пламя, 5 Он не знает, но боль и терзанья попранной страсти, Мысль, что способна на все в исступленье женщина, полнят Мрачным предчувствием грудь Энея и спутников верных. Только лишь вышли суда в открытое море и берег Скрылся из глаз,- куда ни взгляни, лишь небо и волны,10 Над головой беглецов собралась дожденосная туча, Бурей и тьмою грозя, и волна поднялась в полумраке. Тут с кормы прозвучал Палинура-кормчего голос: "Горе! Зачем небосвод застилают тяжелые тучи? Что ты нам, отче Нептун, готовишь?" И тотчас велит он 15 Снасти скорей подобрать и налечь на могучие весла, Сам же, парус тугой поставив наискось к ветру, Молвит Энею: "Пусть мне хоть Юпитер клянется,- не верю Я, что в Италию мы доплывем при такой непогоде. Ветер, свой путь изменив, от заката темного с воем 20 Нам навстречу подул, и сгустились в воздухе тучи. Ни против ветра идти, ни бури выдержать натиск Нам не под силу. Но есть исход - уклониться с дороги, Следуя зову судьбы. Сиканийский, я думаю, берег, Братский Эрикса край и надежные гавани близко,25 Если мне память верна, когда путь ищу я по звездам". Тевкров вождь отвечал: "Да, я вижу, стараешься тщетно Ты против ветра идти, что велит нам с пути уклониться. Что ж, поверни паруса! Для меня же места желанней Нет, и охотней нигде не поставлю я флот утомленный, 30 Чем в земле, что для нас сберегла дарданца Акеста, Ныне же в лоне своем покоит Анхиза останки". Так он сказал, и кормчий к земле повернул, и попутный Ветер надул паруса, корабли средь зыбей полетели, Тевкров радостных мча к берегам песчаным знакомым.

35 Издали видит Акест с высокой горной вершины, Как подплывают суда, и к друзьям навстречу выходит, Копья в руке, на плечах ливийской медведицы шкура. Кримисом, богом речным, и троянкой смертной рожденный, Помнил Акест о давнем родстве - и радостно встретил 40 Тевкров вернувшихся он и дарами простыми почтил их, Помощью щедрой своей утомленных друзей утешая.

Утром, едва занялся на востоке, звезды прогнавши, День светозарный,- Эней со всего побережья на сходку Тевкров созвал и к ним обратился с вершины кургана: 45 "Вы, что от крови богов рождены, Дардана потомки! Лун исполнился счет и года круг завершился С той поры, как почил богоравный родитель и в землю Прах опустили его и печальный алтарь освятили. День настает (если я не ошибся), который вовеки 50 Горек будет и свят для меня,- так боги хотели! Где б он меня ни застиг - иль в изгнанье у Сирт Гетулийских, Иль посреди арголидских морей, иль даже в Микенах, Все же свершу я обряд ежегодный и шествием пышным Старца почту алтари, отягчив их, как должно, дарами. 55 Ныне же мы оказались опять у могилы Анхиза, Нас не без воли богов, я верю, ветры примчали В гавань друзей, в тот край, где лежат родителя кости. Справим же все сообща по нем священную тризну, Будем о ветрах молить, о том, чтоб обряд ежегодный 60 В собственном храме его совершали мы, город воздвигнув. По два быка на каждый корабль дарит вам сегодня Троей рожденный Акест; призовите же к трапезе нашей Отчих пенатов и тех, что радушным чтимы Акестом. После, когда взойдет в девятый раз над землею 65 День благодатный и мир озарит лучами Аврора, Я состязанье судов быстроходных устрою для тевкров. Всякий из вас, кто силою рук иль проворством гордится, Всякий, кто мечет копье иль тонкие стрелы искусно, Кто, обвив кулаки ремнями, бьется отважно, 70 Пусть приходит и ждет по заслугам пальмы победной. Ныне ж сомкните уста и ветвями чело увенчайте".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия / Поэзия