Читаем Enemies (СИ) полностью

Митчу удалось проспать где-то час. Он открыл глаза, понял, что уснуть у него больше не получится, и принялся собираться. Когда он менял помявшуюся за ночь рубашку на чистую, в голове проскочила мысль, что больше он не выдержит, если в скором времени не наденет нормальную одежду. После он проверил почту, где уже было письмо от Харли — тот выслал время и место проведения аукциона, а также сообщил название отеля, где парни могли остановиться и привести себя в порядок до начала мероприятия. Митч скопировал информацию и готовые приглашения на свой телефон, после чего убрал ноутбук обратно в чемодан и посмотрел на Томаса. Будить его не хотелось — из них двоих блондину досталось больше, так что стоило дать ему отдохнуть. Но времени у них совсем не оставалось, потому что до прибытия в Париж оставалось около тридцати минут. Митч со вздохом толкнул напарника в плечо и сдернул с него одеяло.

— Подъем, у тебя полчаса на сборы, — коротко бросил Рэпп, а сам уселся в кресло. Томас заворчал, но возражать не стал, а тут же поднялся (уж вставать по первому приказу он научился, тут ничего не скажешь) и протер глаза. Он совершенно не чувствовал себя выспавшимся, а скорее наоборот. Каждый раз, поворачиваясь на другой бок, он вздрагивал и просыпался, стараясь выбрать удобную позу, чтобы не задевать синяки и ушибы. Несмотря на это, он почти сразу смог прийти в себя и уже через пару минут сидел на кровати полностью готовый, поправляя воротник рубашки так, чтобы не было видно следов удушения на шее.

— Знаешь, ты не имеешь ни малейшего понятия о любви. Разве так утром будят любимых? — голос блондина хоть и звучал недовольно, но на губах играла хитрая ухмылка, что могло означать лишь одно — он снова издевается. Митч закатил глаза и продемонстрировал напарнику вытянутый средний палец.

— Извини, спящая красавица, я должен был разбудить тебя поцелуем?

— Вообще-то мог бы…

Но последняя фраза прозвучала так тихо, что Рэпп вряд ли что-то услышал. А если и услышал, то ответить ничего не успел, потому что Томас уже сорвался с места и принялся осматривать его лицо, обхватив подбородок двумя пальцами и поворачивая голову напарника так, чтобы все рассмотреть. Он подумал, что ему еще повезло, потому что если синяки на шее еще можно было скрыть, то рассеченные губу и бровь было бы сложно объяснить людям.

Митч вскинул брови и оттолкнул от себя блондина, взглядом спрашивая, какого черта это сейчас было. Том пожал плечами и вскинул руки в примирительном жесте. Глаза его выдавали — он был более чем доволен возможностью безнаказанно прикоснуться к Рэппу, но в свое оправдание он лишь произнес:

— Тебе тот громила лицо приукрасил. Если спросят, скажешь, что перебрал с алкоголем, не устоял и приложился о дверной косяк. А еще лучше вообще молчи, я сам все скажу, — и, не дав Митчу возможности сказать что-либо, он поднял с пола чемодан и продолжил, сменив тему: — Что насчет приглашений? Получил?

Дождавшись утвердительного кивка, Томас покинул каюту. Митч последовал за ним, мысленно отметив, что сегодня, видимо, напарник решил взять на себя роль лидера, и уже через пару минут оба стояли на твердой земле, пробираясь через толпу. Им повезло, что у всех было своих дел по горло, потому никто не интересовался про помятый вид обоих парней. То и дело приходилось вежливо отказываться от предложений помочь с багажом. Неловко вышло бы, если бы кто-то узнал, что в чемодане, самом обычном небольшом чемоданчике лежат две заряженные «Беретты 92F» с глушителями.

Когда людей стало меньше, Томас чуть замедлил шаг и осмотрелся. Он только сейчас подумал о том, что дальнейшего плана действий совсем не знал. Тут инициативу перехватил Митч.

— Аукцион начнется в шесть вечера. До этого у нас есть время, чтобы привести себя в порядок, избавиться от этого, — так же, как Томас несколькими минутами ранее, брюнет схватил напарника за подбородок и указал пальцем на синяк на скуле парня. Он явно издевался, потому что другого объяснения этой идиотской ухмылке, которую так и хотелось стереть с его лица, Томас не мог придумать. — Сейчас нам нужно ехать в отель Grenelle. А теперь не отставай. Не хочу, чтоб ты тут еще потерялся.

С этими словами Митч направился к автостоянке, кивком приказав Томасу следовать за ним. Он выбрал самую непримечательную машину и на чистом французском спросил водителя, сможет ли он довезти пару до нужного отеля. Получив утвердительный ответ, Рэпп положил чемодан в багажник и, будто для него это было как нечего делать, вошел в роль заботливого жениха, помогающего своему возлюбленному сесть в такси. Он взял блондина за руку и, будто спохватившись, извинился перед таксистом, спросив, не помешают ли они ему. Когда мужчина покачал головой, Рэпп благодарно улыбнулся и закрыл окошко, разделяющее водителя и пассажиров, тут же выпуская руку напарника из своей и делая вид, что не заметил разочарованного вздоха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное