Читаем Enemies (СИ) полностью

В эту секунду Рэпп мог бы поклясться, что он почувствовал, как пуля со свистом пролетела мимо его левого виска, что доказывало его правоту — парень был из тех, кто преследовали американских наемников. Уж сирийцы любят оружие, как никто другой. От смерти его спасло лишь неловкое движение стрелявшего, когда тот вытаскивал пистолет. Митч легко раскусил обман, потому что он немного слишком демонстративно обернулся через левое плечо, потом резко шагнул вправо и выхватил оружие из-под плаща. Другая причина, по которой Митч ему не поверил, заключалась в старом ублюдке Стэне Харли. Впервые за все время Митч мог честно признаться, что благодарен за все то дерьмо, что вытворял его наставник. Методичные, отвратительные тренировки окупись в долю секунды, потребовавшуюся сирийцу, чтобы вытащить пистолет и наставить его на Рэппа. В ту же долю секунды наемник скользнул за близстоящее дерево, слушая, как пули одна за другой с глухим стуком врезаются в кору и падают на землю. Харли рассказал им, что есть два способа победить в перестрелке: либо сделать первый выстрел, либо спрятаться и беречь патроны. Во время учений Стэн создавал ситуации, настолько похожие на эту, что сейчас Рэпп практически успокоился, прислушиваясь к бездумной стрельбе своего противника, поливавшего огнем несчастное дерево. На тренировках их задача состояла в том, чтобы найти укрытие, в то время как Харли стрелял в них боевыми патронами, причем не как придется — ему нравилось попадать куда-нибудь совсем рядом. Не в валуны или что-нибудь такое же твердое, чтобы рикошет не стал причиной смерти, а, например, в землю, мешки с песком или то же дерево. Целью урока было показать, каково это, когда в тебя стреляют, чтобы ты не растерялся, когда дойдет до дела. В качестве бонуса ты учился считать количество выстрелов не только своих, но и противника. Сначала упражнение пугало и выводило из равновесия, но вскоре ты привыкал и понимал, что от тебя требуется.

Митч только ждал, что сириец решит, будто наемник струсил, и подойдет ближе, чтобы расправиться с другими двумя — вот тогда-то он бы приставил пистолет к его затылку, не оставляя ни малейшего шанса выжить. Пока преследователь этого не сделал, Рэпп принялся считать количество выстрелов, которых пока было восемь. Он сидел и ждал наступления неминуемого затишья в буре. Рэпп не мог знать, сколько еще запасных обойм у мужчины (даже скорее парня, тот был совсем молодым), но сомневался, что в целом у него больше семидесяти двух патронов, имевшихся у него самого.

Первые восемь выстрелов прозвучали в быстрой последовательности — судя по звуку, 9 миллиметров, или в самом крайнем случае калибр.40. Еще одна пуля угодила мимо дерева — в машину Хорхе, после чего наступила двухсекундная пауза. Рэпп высунул руку, пытаясь понять, сможет ли он сделать выстрел, — и тут же убрал ее, когда мимо пролетела десятая пуля, высекла искры из тротуара и покатилась дальше. Митчу показалось, что он услышал щелчок затвора, но уверенности у него не было. А через долю секунды до него донеслись тяжелые шаги. Сириец либо перезаряжал оружие, либо бросился бежать. Рэпп выглянул из-за дерева, чтобы убедиться в своей правоте. Тогда он заглянул в машину, оповестив Томаса и Хорхе о том, что сейчас вернется, а сам рванул за преследователем. И чего тот пустился наутек? Неужели испугался? Может, он новичок в этом деле? В любом случае, Рэппа охватил азарт — теперь он был охотником, а тот, кто намеревался его убить — жертвой. К тому же, он не мог позволить ему рассказать своим дружкам о местонахождении наемников.

Рэпп вынул «Беретту» с глушителем из-под правой руки и помчался между двумя припаркованными машинами, стоящими слева от него. Он бежал, пригнувшись и время от времени бросая взгляды над крышами машин, и успел заметить, как сириец повернул налево у следующего угла. Митч быстро, по широкой дуге, завернул следом за ним, стараясь бежать так, чтобы между ними было как можно больше машин, и чуть ускорился. Парень находится примерно в ста футах впереди. С такого расстояния трудно сделать точный выстрел, если ты стоишь на месте, не говоря уже о том, чтобы поразить движущуюся цель. Рэпп держал пистолет опущенным. Он неуклонно догонял сирийца, по-прежнему пригнувшись так, что его голова едва виднелась над крышами машин. И тут, когда Митч перебегал от одной машины к другой, цель его заметила. Их разделяло не больше семидесяти футов. Либо сириец двигался слишком медленно, либо Митч — слишком быстро. Возможно, и то и другое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука