Читаем Enemies (СИ) полностью

— Кстати об этом, — задумчиво протянул Томас, облизнув губы и прикусив нижнюю. — Помнишь, я сказал, что вирус неустойчив к высоким температурам? Так вот, небольшой побочный эффект — он взрывается. Через минуту после повышения температуры тут все взлетит на воздух к чертовой матери. Так что выметайся, как только закончишь с Дженсоном.

— Понял, — кивнул Митч. — И, Том… Будь осторожен, ладно?

Томас кивнул, улыбнувшись уголком губ, и, кинув последний взгляд на Митча, направился к выходу из кабинета. К счастью, эта дверь, напротив, легко открывалась с помощью ручки изнутри. Покинув кабинет, блондин направился к висящим рядом с лабораторией костюмам. Теперь он не медлил и быстро надел свою маскировку, шагнув к двери в лабораторию ровно в тот момент, когда из нее вышел директор всей этой подпольной организации. Проигнорировав Дженсона, Томас обошел его и шагнул за дверь. Там его обдало горячим воздухом — обычная процедура дезинфекции перед входом в любую лабораторию, после чего через другую дверь парень попал уже туда, куда и направлялся. Там находилось несколько ученых в точно таких же костюмах, как Томас. Их лиц он не смог разглядеть, так что предположил, что и они его не узнают. Одна проблема — стояли они точно у хранилища вируса. Том подошел к стенду, где за стеклом находились различные пробирки. Рядом был манипулятор. Некоторые пробирки были помечены зеленым, некоторые — красным, и Томасу не нужно было быть очень умным ученым, чтобы догадаться, что в последних находились опасные вещества. Блондин перевел взгляд с пробирок на манипулятор, а затем обернулся на мужчин (или женщин) в костюмах. Они были полностью увлечены работой над вирусом, поэтому Томас подошел к механической руке и путем нажатия нескольких кнопок (до чего Митч уж точно не додумался бы) смешал вещества из двух красных пробирок. Сигнал тревоги не заставил себя ждать. Наемник быстро отошел от «места преступления» и встал около другого стола. Ученые тут же сорвались с места, чтобы устранить проблему, тем самым предоставляя Томасу возможность подойти к вирусу. Тот находился в стеклянном контейнере, а рядом было огромное количество различных кнопок, среди которых Томас быстро нашел регулятор температуры и перевел его на максимальное значение.

Время пошло.

***

Митч проводил Томаса взглядом и оглядел кабинет. Он не нашел ни одного места, где мог бы спрятаться (кроме как, разве что, под столом, но это было уж как-то совсем по-детски), поэтому встал около двери, точно как Томас, когда Рэпп его выпустил. Не прошло и минуты, как дверь распахнулась и в кабинет вошел Дженсон. Митч тут же выхватил Беретту и приставил ее к затылку мужчины. Но тот, кажется, тоже был обучен самообороне, потому, почувствовав холодное дуло, упирающееся в кожу, он ударил нападавшего локтем под дых, после чего развернулся и ударил наемника кулаком в нос. Митч оторопел от такой реакции, потому упустил тот момент, когда директор сделал подсечку, повалив брюнета на пол, и уселся ему на грудь, сжимая пальцы на шее. Рэпп принялся извиваться под мужчиной, стараясь освободиться и дотянуться до Беретты, которая отлетела куда-то в сторону при падении. Вскоре он понял, что сделать этого не получится, а воздуха ему отчаянно не хватает. Он захрипел, чувствуя, как горят легкие, требуя кислорода, и попытался спихнуть с себя душившего его мужчину. Когда же и это у него не вышло, наемник наконец вспомнил про нож у себя в кармане. Он-то и спас парня от неминуемой смерти. Выхватив холодное оружие, Митч вогнал лезвие под ребра Дженсона, а когда тот разжал пальцы на шее наемника, столкнул его и наступил ногой на горло.

— Твой план провалился, крыса. Таким мразям, как ты, не стоит вообще рождаться, — последнее предложение он прошептал над ухом хватающегося за рану на боку мужчине, после чего вонзил острие ножа ему под кадык, как учил Стэн Харли. После этого Митч потер шею, на которой позже обязательно проявятся следы удушения, и покинул кабинет. Он подошел к лаборатории точно в тот момент, когда Томас уже стягивал «одолженный» костюм. Это не заняло много времени — стоило лишь расстегнуть молнию, и защитный костюм падал сам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука