mineralog-ical: mineralogi-ala; -ist: -isto; -y: -o.
mingle: mixar; inter-mixar (cf. insinuar).
miniature: miniatur-o; m. painter: -isto, -o-pikt-isto, -ero.
minimum: minim-o, -a.
mining: min-ado.
minion: (a darling) minion-(in)o; (servile dependant) servist-acho.
minister: servar; sorgar; favorar; kontributar.
ministar: (of state) ministro; (pastor) pastoro; prime m.: chefa ministro.
ministerial: (of state) ministr-ala, -ana; (of department) ministeri-ala; (of clergy) pastor-ala; (of priests) parok-ala; sacerdot-ala.
ministration: servado; (office) ofico; (function of a minister of state) ministr-eso; (of divine service) oficio.
ministry: (government department) ministerio; (function of a minister of state) ministr-eso; (cabinet, collect.) ministr-aro; (of a protestant pastor) pastor-eso; (ministration) servado.
minium: miniumo.
minor: (of age, logic, music., eccl.) minor-a, -o; (less) min (granda, grava, e.c.).
minority: (of age) minor-eso; (lesser number) minoritato.
minotaur: minotauro.
minster: chefa kirko (cf. katedralo).
minstrel: minstrel-o; -sy: -arto.
mint: monet-if-eyo; to m.: monet-igar; (bot.) minto.
minuet: minueto.
minus: minus; (without) sen.
minute: (of time, of degree) minuto; (moment) instanto; (note) noto; m.s: (of a meeting) protokolo; m.-hand: minuto-agulo.
minute: (very small) mikr-ega (cf. infinitezima); (detailed) detal-oza; minuci-oza; -ly: minuci-oze; -ness: mikr-eg-eso, minuci-oz-eso.
minutiae: minucii, detal(et)i.
minx: puer-in-acho.
mirabelle: mirabelo.
miracle: miraklo.
miraculous: (truly m.) mirakl-a; (like a m.) -atra; (m. producing) -if-anta; (cf. supernatura; marvel-oza, -atra).
mirage: mirajo.
mire: (watery dirt) fango (cf. slamo, marsh-eto); to sink in the m.: en-fang-igar (ulu, su, ulo) sinkar en slamo o marsh(et)o.
mirror: reflekt(et)ar (intr.); regardar su en spegulo.
miror: (looking glass) spegulo.
mirth: rid-ado, gay-eso, joy-ego; -ful: gaya, joy-oza; -less: ne-gaya.
miry: fang-oza, slam-oza, marsh-et-oza.
misadventure: mala aventuro, regret-inda acidento, mis-evento; homicide by m.: hom-ocido acident-ala o ne-vol-ita.
misalliance: mes-alianco.
misanthrop-e: mizantrop-(ul)o; -ic: -a, -ala; -y: -eso.
misapply: mis-aplikar, mis-uzar.
misapprehend: mis-komprenar, mis-judikar.
misbegotten: bastarda.
misbehave: male kondutar, mis-kondut-ar.
miscalculate: mis-kalkul-ar; -tion: mis-kalkul(ad)o, kalkul-eroro.
miscall: mis-nom-ar, -izar; erore o ne-juste nom-ar, -izar.
miscarriage: (failure) ne-suceso, falio; eroro; (of women) mis-parturo, aborto.
miscellaneous: mult-speca, diversa, mix-ita.
miscellany: mix-uro.
mischance: desfortuno, mala chanco.
mischief: mal-ajo; domajo; to do m.: facar la mal-ajo; m.-maker: des-konkord-ig-anto, -ero.
mischievous: (harmful) des-utila, noc-iva; (of children) malic-oza, -ema; (unruly) petul-anta, -ema.
miscible: mix-ebla.
misconceive: mis-konceptar, mis-komprenar.
misconduct: (of persons) mala konduto; (mismanagement) mala o mis-jer-ado.
misconstrue: mis-, erore interpretar; (mistranslate) mis-tradukar.
miscount: mis-kontar.
miscreant: mal-fac-anto, -ero; raskalo.
misdeal: (cards) mis-dis-donar, mis-donar.
misdeed: delikto, krimino, kulpo, mala ago.
misdemean: mis-, male kondutar (su).
misdemeanant: delikt-anto; -into, -ero.
misdirect: (letters, etc.) erore, mis-adres-izar; mis-sendar; (persons) mis-informar; mis-direktar; (misapply) mis-aplikar, mis-uzar.
miser: avar-(ul)o.
miserable: mizer-oza; kompatinda; des-estim-inda; meskina.
miserly: avara; gan-ema.
misery: mizero.
misfit: mis-fito.
misfortune: desfortuno, des-felic-eso, -ajo; mala chanco.
misgive: dubar, timar (pri ulo).
misgiving: dubo, timo, presento di mal-ajo; suspekto.
misgovern: mis-, male guvernar o administrar.
misguide: mis-guidar, eror-igar, misduktar.
mishap: acidento (mala, des-fortuna); des-felic-ajo, desfortun-ajo.
misinform: mis-informar.
misinterpret: mis-interpretar; (mistranslate) mis-tradukar.
misjudge: mis-judikar; mis-kalkular.
mislay: egarar (ulo).
mislead: misduktar; eror-igar; mis-irar.
misleading: eror-iganta; tromp-anta, -iva, -ema.
mismanagement: mala jer-ado o administrado.
misname: mis-, ne-juste nom-ar; -izar.
misnomer: nejusta, ne-preciza-nomo, nom-iz-o, -uro.
misogamist: mariaj-odianto.
misogynist: hom-in-odi-anta, -anto.
misplace: diplasar, des-plas-izar (cf. egarar).
misprint: mis-imprim-ar, -uro; imprim-eroro.
mispronounce: mis-pronuncar.
misquote: mis-citar.
misrepresent: mis-prezentar, mis-deskriptar; false reprezentar; erore raportar.
misrule: mis-guvernar.
miss: (one’s aim) faliar (la skopo); (to be lacking, missing) indijar; (cf. bezonar) (intr.) mankar; esar absenta; (feel the need of) sentar la manko (di); (pass by) preter-irar, pasar; ne-mis-tusho; ne-frapar; m.fire: mis-pafar; many books are m.ing: multa libri mankas; I shall not m. a word: me ne omisos mem un vorto; I m. you: vu mankas a me; me regretas vua absent-eso; m. a train: faliar treno.
miss: eroro, falio, ne-tusho; (young lady, maiden) damzelo; yun-ino.
missal: mes-libro.
misshapened: mis-formac-ita, deform-ita.