Читаем Энни Грин: Золотое Перо (СИ) полностью

   - А про Золотое Перо он что-нибудь говорил? - спросила Энни.

    Статуя остановилась и повернула голову к девушке. Глаза Филиппа чуть потускнели, а мраморное лицо будто стало выражать недоверие.

   - А зачем юной леди понадобилось творение Леонарда Винтера?

   - Мне и не понадобилось! - возразила Грин, также остановившись. - Золотое Перо хотят украсть мрачные...

   - Мрачные? - переспросила статуя. - Вы имеете в виду ракшасов?

   - О, ты о них наслышан?

   - Конечно, - кивнул Филипп, отчего Плуки чуть не свалился, на секунду потеряв равновесие. - Но я не знал, что им нужно Золотое Перо. Зачем таким тёмным существам такой светлый артефакт?

   - Светлый?

   - Именно. Артефакт, вернувший к жизни нифилимов. Птичий Владыка чуть не умер из-за этого. Леонард Винтер заслуживает быть королем Сомренты...

    Вскоре Энни, Филипп и Плуки, который уснул во время прогулки, вернулись обратно в домик. Все спали мирным сном, никто и не услышал, как Грин уходила на прогулку.

   - Спокойной ночи, Филипп, - попрощалась Энни Грин и стала тихонько подниматься по лестнице.

   - Доброй ночи, - в ответ сказала статуя, укладывая Плуки на диван.

    ***

    Энни уже снилась эта комната. На полу вновь валялись старые игрушки и детский журнал. Грин попыталась осмотреться вокруг, но не могла пошевелить головой. Послышался щелчок, и вновь заиграла песня:

   - И вот он идёт по дороге своей, вокруг вечно темно, но ему всё равно...

    После этого послышался ещё один щелчок и песня прекратилась. Послышался детский смешок. Энни пыталась запомнить все детали сна. Может, она бы смогла определить, чья эта комната? Она, конечно, бывала в доме Коробовых и в Лизкиной спальне, но, как она выглядит, уже не помнила. Было ощущение, что это было сотню лет назад. Но вдруг это комната Алисы Волковой, уж там она точно не бывала.

    - Э-энни? - послышался голос Мэри Колинс.

    Неужели это её комната? И всё это время Мэри и была сообщницей мрачных? Эти глупые мысли Грин отбросила сразу же, как проснулась. Подруга её звала сквозь сон.

   - Мэри? - сонно спросила она.

   - Д-да, это я, - Колинс села на её кровать. - Ты ворочалась во сне, и мне показалось, что ты пропела ту песню...

   - А, да, - приподнялась Энни, хватаясь за голову - она жутко болела. - Мне опять снилась комната с игрушками и эта песня. Где Хана?

    Ханы Кодзима с раннего утра не оказалось в домике. Видимо, дистадример ушла на утреннюю тренировку.

   - Вот ума не приложу, зачем тренироваться с раннего утра? - говорил Акио за завтраком. - Нас что, в тренировочном лагере недостаточно тренируют?

    Хана молча поглощала блинчики с сиропом и ничего в ответ брату не сказала. Джей на удивление тоже был молчалив. Мэри тем временем что-то усердно записывала в свой ежедневник.

   - У нас такая жуткая статуя в гостиной стоит, - говорил Акио, нарезая блинчики. - Могу поклясться, что она немного переместилась...

   - Переместилась? - от услышанного Энни чуть не выронила ножик.

   - Да, её будто кто-то ночью сдвинул. Хотя вряд ли, как такую громадину сдвинешь? А зачем Алистер тебе её прислал?

   - Ну, в письме было написано, что для тренировок, - осторожно ответила Энни.

    Она не хотела врать друзьям, но и рассказывать правду о Филиппе было слишком рискованно. Девушка доверяла друзьям, но гораздо легче хранить тайну, когда о ней мало кто знает. По нынешним законам Сомренты, Филиппа бы уничтожили без суда. Ментакорпуфикация - перенос сознания и дрима - запрещена.

   - Мы опять пойдем на озеро? Вот бы опять на озеро Хекс, - глаза Акио загорелись, пиродример явно что-то задумал.

Перейти на страницу:

Похожие книги