Читаем Энни Грин: Золотое Перо (СИ) полностью

В небольшом красивом домике на берегу реки жила семья. Отец — звали его Эвен. Мать — звали её Эли. И маленький мальчик — звали его Лео. Всё у них было хорошо. Эвен рубил дрова, Эли готовила еду, а Лео играл рядом с окном. Но и горе когда-то было в этой семье, ведь мальчик родился с изъяном — он не мог ходить. Из-за этого ему приходилось всё время сидеть дома, но чтобы ему не было скучно, отец подарил ему игрушку. Он вырезал маленького льва из дерева, и эта игрушка была у Лео самой любимой.

Как-то раз мальчик попросил свою мать принести из сада два дубовых листа. И Эли выполнила просьбу сына.

— Зачем тебе они? — спросила она.

— Хочу сделать льву крылья, — ответил Лео, улыбаясь.

— Но львы же не летают, — не понимала Эли.

— А кто сказал, что ему нельзя летать?

— В жизни так устроено, что львы не могут летать. Им и без этого хорошо. Ничего не исправить.

Мальчик взял у матери дубовые листья и соединил их. А затем прикрепил «крылья» к игрушке.

— Я не хочу верить, что в нашем мире ничего нельзя изменить, — с этими словами он поднял льва и начал им водить по воздуху. — Когда-нибудь лев будет летать! Вот увидишь, мама.

Эли ласково погладила сына по голове и улыбнулась.

— Конечно будет, — согласилась она. — А сейчас надо покушать.

Лео убрал игрушку на подоконник и пододвинул к себе тарелку с кашей. Эли отошла к печи, она пекла пирожки, а мальчик начал завтракать. Рядом с окном пролетела небольшая птица. Лео отложил тарелку с ложкой и попытался наклониться вперёд. Птичка заметила его и решила приземлиться на подоконник. Она не боялась его и даже приблизилась вплотную.

— Ну здравствуй! Тебя уже не было три дня, — ласково говорил Лео. — Я уж подумал, что ты улетела и больше не вернешься в деревню южных садов.

Птичка прыгала по подоконнику и никак не решалась приблизиться к игрушечному льву. Лео же выложил ей немного каши. Пернатая немного поклевала пищу, а затем резко улетела, увидев, что кто-то приближается.

— Вздумал с едой играть? — строго спросила мать, не заметив, как улетела птичка.

— Прости, мама.

К Лео зачастую прилетали различные птицы — от маленьких воробьев до громадных орлов. Они не обижали мальчика, а, скорее наоборот, дружили с ним. Иногда приносили ему ягоды да фрукты. Эвен и Эли думали, что это соседские дети, а мальчик просто фантазирует.

Как-то раз в самое обычное утро мимо домика семьи Лео проходил старик. Лицо его было морщинистое, а волосы давно покрылись сединой. Передвигался он с помощью трости, а за спиной у него висела небольшая сумка.

— Доброе утро, дедушка, — поздоровался Лео из окошка. Мальчик играл с деревянным львом, на спине которого торчали два высохших дубовых листа.

— Утро доброе, молодой человек, — поздоровался в ответ старик. — Но раз оно доброе, чего же ты дома сидишь? Во какая погода чудесная, как раз для прогулки, пока не так жарко.

— Не могу я на прогулку, — ответил мальчик и рассказал о своем несчастье.

— Вот оно как… — задумчиво проговорил старец. — А это кто у тебя?

— Это мой лев!

— А что у него на спине?

— Это крылья! — радостно заголосил малец. — Он умеет летать! Смотрите!

И стал Лео водить игрушкой по воздуху, радостно улыбаясь. Позади окошка послышались шаги.

— Лео, с кем это ты разговариваешь? — показалась Эли позади сына.

Старик поздоровался и вежливо представился. Вскоре вернулся домой и Эвин, а гостю предложили войти в дом да отобедать.

— Благодарю вас, милые люди, — проговорил старец, отпив крепкий чай из деревянной чаши. — Деревня южных садов всегда славилась гостеприимством и радушием.

— Мы всегда рады людям добрым, — кивнул Эвин, а затем спросил. — Вы приехали к родственникам или просто держите путь на север?

— Да вот, путешествую потихоньку на старость лет да людям нуждающимся помогаю.

Эвин и Эли переглянулись. Они не могли понять, как именно старик помогает людям? Ведь по его виду можно подумать, что помощь бы ему не помешала.

— А как Вы помогаете? — спросила Эли.

— В основном лечу, — коротко ответил старец.

Муж и жена вновь переглянулись.

— Кажется, я знаю, кто Вы, — говорил Эвин, вглядываясь в лицо собеседника. — Ходят слухи об утреннем лекаре, кто-то говорит, что он настоящий волшебник. Старец-мудрец, который помогает всем нуждающимся! Это же Вы?

Лео всё ещё играл у окна, но одновременно подслушивал разговор взрослых. Он с любопытством смотрел на дедушку. А Эвин и Эли поведали старику о ведьме, которая дала им некое зелье, и о том, как потом родился маленький Лео.

— Вот оно как… — задумчиво произнёс гость, почёсывая белоснежную бороду. — Что-то мне подсказывает, что, когда Вы пришли к той женщине за помощью, Эли уже носила ребенка под сердцем. Ведьма конечно же это поняла и решила погубить дитя.

— Но зачем? — спросил Эвин, сжав кулаки.

— Она же попросила вас отдать ей какую-нибудь личную вещь?

— Да, моё обручальное кольцо, — сказала с грустью в голосе Эли.

— Ну вот, всё понятно ведь. В нашем мире есть те, кто пользуется тёмными силами — дримором, — рассказывал старик, попивая чай. — Но эта сила ограничена, и, чтобы быстро восполнять её, они подпитываются различными способами. И причинение боли один из способов. Благо Эли перестала пить зелье и Ваш сын остался жив.

— Но зачем кольцо то? — не понимал Эвин.

— Через кольцо и шла подпитка, — ответил старик и, увидев обеспокоенные лица супругов, быстро добавил. — Сейчас уже всё в порядке. Такие техники недолго работают.

— Вы можете помочь Лео? — спросили муж и жена старика.

Мудрец обернулся, посмотрел на мальца и кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дримеры [Сесикашвили]

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы