— О-они проходят последний осмотр перед выступлением, —
сказал Мэри. — Я читала про подготовку…— Вот они! —
заголосила Энни.Джонс и Волков в сопровождении дэрентодэров появились на площадке. Они встали рядом с мистером Стафом, который рассказывал о технике безопасности во время выступления.
— Вы должны будете пролететь над лагерем ровно десять раз, от первого «гнезда» до второго и обратно. По пути вы должны будете пролететь сквозь стальные кольца. Каждое пропущенное кольцо отнимает у вас один балл. Тот, кто достигает «гнезда» первым, получает один балл. Дистадримеры будут перемещать стальные кольца, и вам будет сложнее пролетать сквозь них. Всё ясно?
Джонс и Волков кивнули. А мистер Стаф повернулся к зрителям.
— Я надеюсь, и вы тоже всё поняли! —
сказал он. — Левидримеры, занять первое «гнездо»!За спиной левидримеров вспыхнули спектральные крылья. Точнее, у Волкова фиолетовые, а у Джонса синее крыло. Юноши надели парашютные очки. Они слегка пригнулись, а затем резко взлетели, приземлившись на первое «гнездо» с разных сторон, прямо на выступы.
Энни почувствовала марш мурашек по телу. Напряжение росло и среди остальных зрителей. Кто же всё-таки окажется быстрее и умелее?
— Братик, победи, пожалуйста! —
говорила Алиса сквозь слёзы.Лиза Коробова стояла рядом и, услышав Волкову, сделала такое лицо, будто что-то завоняло. Энни закатила глаза. Ей как-то не верилось, что Алиса настолько эмоциональная, что аж заплакала от волнения.
— А зачем вообще проверять, кто из них умелее? —
спросила Кейт Хокс мистера Стафа.— Затем, что это определит очередность выступления на соревнованиях, —
ответил наставник лагеря.Мистер Стаф махнул рукой левидримеру из ударной группы, а тот затрубил в горн. Выступление претендентов началось. Джонс и Волков одновременно стартовали. Казалось, что они неслись как пули к первым стальным кольцам. Дистадримеры резко поменяли направления обручей, которые плавно висели в воздухе. Джонс и Волков среагировали молниеносно. Они оба с успехом пролетели сквозь кольца, получив по одному баллу. Юноши практически летели вровень, хоть у них и различались лётные единицы, не говоря о том, что Джонс летел с одним крылом. Всё-таки второе «гнездо» первым достиг Волков, получив на балл больше. Но на обратном пути он не смог вписаться в очередное кольцо. Джей был чуть медленнее, но зато умелее, чем Дмитрий.
— Пока что лидирует Волков! —
озвучил мистер Стаф для зрителей. — Но Джонс отстает лишь на одно очко! Впервые вижу настолько талантливых левидримеров на втором курсе! Ах уж академия Сноу, кладезь талантов!Джонс пролетел сквозь очередное кольцо, а Волков вновь пролетел мимо. Зато «гнезда» достиг первым Дмитрий, а Джей снова отстал.
— Ну давай, Джонс! —
кричал ему Акио. — Покажи всем, что значит быть в команде «Багровый Натиск»!Энни, Мэри и Хана улыбнулись. Они тоже решили поддержать Джея и начали активно выкрикивать его имя: ДЖЕЙ, ДЖЕЙ, ДЖЕЙ!
«Бурый Лист» тоже решил не отставать. Все, кроме Коробовой, начали скандировать: ВОЛК, ВОЛК, ВОЛК!
Так Дмитрия прозвали в команде.
— Однокрыл против Волка! —
крикнул Майкл Берч.Вскоре вновь затрубил горн, что означало завершение гонки. Первым добрался Волков, а затем Джонс. Но как оказалось, набрали левидримеры одинаковое количество баллов.
— И что это значит? —
спросил Акио мистера Стафа. — Они начнут выступление на соревнованиях одновременно?— Нет, —
помотал головой наставник лагеря. — Так нельзя. Надо всё-таки определить очередность. Думаю, что самое оптимальное решение будет обычная гонка. С первого «гнезда» и до второго. У вас минута на отдых.— О нет, —
сказала Энни, поглядывая на Джея.