Читаем Энтерпрайз полностью

Он также знал кое-кого еще – и некоторые из них присутствовали здесь скорее ради него, чем ради Гэри. Они пришли, чтобы отдать дань уважения, потому что покойный был его лучшим другом. Но это не делало их приход менее трогательным, и не делало их количество менее внушительным. К тому же Гэри не волновала бы причина их прихода – его бы просто удивило то, что они здесь.

– Сэр? – произнес голос за его спиной.

Кирк обернулся и увидел самую большую неожиданность.

– Мистер Спок? – с любопытством сказал он.

Вулканец выказал эмоций не больше обычного.

– Надеюсь я пришел на церемонию вовремя, – ответил он.

– Очень вовремя, – заверил его капитан.

Спок выгнул бровь.

– Вы выглядите удивленным, – заметил он.

– Я… – Кирк пожал плечами. – Я не думал что вы часто ходите на панихиды. То есть на корабле…

– На корабле, – сказал вулканец, – кому-то было необходимо остаться на мостике. Пока «Энетрпрайз» на земной орбите, это не обязательно.

– Понятно, – ответил капитан. – Спасибо за разъяснение. – Он повернулся к своему спутнику. – Доктор Маккой, это мистер Спок, мой первый офицер.

Доктор протянул руку.

– Рад с вами встретиться, мистер Спок.

Вулканец мгновение смотрел на руку Маккоя, затем поднял глаза.

– Мой народ старается избегать физического контакта.

Доктор нахмурился и убрал руку.

– Прошу прощения, – сказал он Споку. – Я доктор, а не дипломат.

Вулканец кивнул.

– Я заметил.

Маккой с неодобрением уставился на него.

– И что это означает?

– Ваша форма, – объяснил Спок, – явно представляет науку. Никто в Звездном флоте не принял бы человека в ней за представителя дипломатического корпуса.

– А, – сказал доктор. – Конечно.

Но казалось он не совсем принял это объяснение. К тому же, подумал Кирк, в голосе первого офицера появилось то, что он никогда прежде не слышал. Было ясно, что здесь происходит какое-то динамическое, интересное движение в межличностных отношениях. И он не мог дождаться, чтобы увидеть, во что это превратиться теперь, когда Маккой согласился принять пост главного офицера по медицине.

Более того, капитан испытывал искушение сообщить Споку этот факт прямо сейчас. И он наверное сделал бы это, если бы к ним не присоединился еще один старый друг.

– Привет, Джеймс, – сказала синекожая красотка андорианка в одежде коммандера. Ее антенны изогнулись вперед.

Кирк улыбнулся ей, внезапно погрузившись в воспоминания, приятные и не очень.

– Фелана.

Женщина наклонилась вперед и поцеловала его.

– Я сожалею о Гэри, – сказала она. – Мне будет его очень нехватать. И я не думаю что когда-нибудь встречу кого-нибудь похожего на него.

– Я понимаю, – сказал капитан.

Фелана смотрела на него своими черными, желая разделить его скорбь.

– По крайней мере он умер как герой. Мы можем им гордиться.

К сожалению Кирк не мог сказать ей правду о смерти Гэри – не теперь, когда в официальном отчете не упоминалось ни то что произошло, ни то, кем он стал, или как хладнокровно он убил Ли Келсо, или как близко он был к тому, чтобы завладеть «Энтерпрайзом».

Гэри не нравилось держать от кого-либо тайны, и капитану тоже. Но в данном случае у него на самом деле не было выбора. Потом он увидел, что Митчеллы зовут его к передней части часовни, и вынужден был извиниться. Пробравшись к первому ряду, он сел рядом с матерью Гэри, которая сжала его руку.

– Это довольно-таки большое сборище, – сказал мистер Митчелл.

– Больше чем я ожидала, – сказала мать Гэри, которая выглядела несколько потрясенной этим фактом.

– У Гэри было много дузей, – заметил Кирк.

– Должно быть они прибыли издалека, – заметил мистер Митчелл.

– Да, – сказал капитан.

Потом началась панихида. Родители Гэри поднялись на подиум и встав за деревянную кафедру поблагодарили всех за прибытие. Они сказали, что им будет недоставать их сына, но им приятно видеть, что он вошел в жизни стольких людей.

Некоторые люди, заметили они, живут долше остальных. Но жизнь человека следует мерить не годами, а тем как его жизнь сказывается на других, а в этом отношении, сказали они собравшимся, жизнь Гэри была такой же полной как и у любого другого.

А потом они попросили всех выслшать то, что скажет о нем друг их сына, потому что Джим Кирк знал Гэри лучше, чем кто-либо другой. На мгновение, когда они проходили мимо, его глаза встретились со взглядами Митчеллов, и он нашел в этих взглядах поддержку. Казалось они говрили: ?действуй. Говори от своего сердца, сынок, и все будет в порядке.?

Это хороший совет, подумал он.

Заняв место за деревянной кафедрой, Кирк посмотрел на море людей. Они терпеливо ждали когда он начнет, и без сомнения сочувствовали тому, насколько это трудно для него. Но для капитана самое трудное было уже позади, и закончилось еще прошлой ночью. Все что он теперь должен был сделать, устроить проводы своего друга в лучшем стиле.

– Позвольте мне рассказать вам о Гэри Митчелле, – начал он.

Спок казалось сел еще прямее. Лейтенант Боррик и коммандер Родайнос сделали тоже самое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный путь

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези