Читаем Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) полностью

Просвещение – не литературное, но интеллектуальное явление, однако господствовавшие в обществе идеи не могли не найти своего отражения в литературе. В английской литературе просветительскими идеями проникнут «Опыт о человеке» А. Поупа (во многом Поуп опирается на философскую концепцию Лейбница, в соответствии с которой в мире прекрасно всё. Поуп стремится обосновать целесообразность мироустройства: «И благо всё что есть, худого – ничего»). В знаменитых романах воспитания «Путешествии Гулливера» Дж. Свифта и «Робинзоне Крузо» Д. Дефо герой постепенно становится нравственной и разумной личностью. Для просветителей история одного человека равнозначна истории целого человечества, и, значит, этапы жизни Робинзона на острове соответствуют этапам истории человечества. Несомненно, «просветительское» объяснение получают некоторые события «Робинзона Крузо»: само пребывание Робинзона на необитаемом острове является наказанием за его попытку заняться работорговлей. Просветительские идеи нашли выражение в некоторых литературных жанрах: культ дружбы – в стихотворных посланиях, культ Природы – в пасторалях, рассуждения общего характера – в эссе. Однако центральным жанром литературы Просвещения стал роман. Характерной чертой литературы Просвещения является популяризаторство, автор обращается к широким читательским кругам, отсюда – большие тиражи издаваемой печатной продукции и рост количества журналов (например, английские «Болтун», «Зритель», «Опекун» Стила и Адиссона, где можно было писать о чём угодно, кроме политики, поскольку подобные статьи сеют в обществе рознь). Родиной Просвещения была Англия, французское Просвещение базировалось на идеях английских философов (трактат Монтескьё «О духе законов» был создан под влиянием Локка). Вместе с тем французские философы были значительно радикальнее Локка. Ко второй половине столетия появляются труды Гельвеция, Кандильяка, Ж. Ж. Руссо, Д. Дидро, Вольтера, Мабли, создаётся кружок барона Гольбаха. У французских философов не было единомыслия, в частности, концепции Вольтера и Руссо отличаются друг от друга принципиально: Вольтер выдвигает антитезу «бессмысленность мирового порядка-осмысленность человеческого разума», Руссо – «разумность Божественного порядка – безумие человеческих установлений» (Ю. М. Лотман). В повести «Кандид» Вольтер опровергает и высмеивает тезис Лейбница «Всё к лучшему в этом лучшем из миров», свой трактат «Об общественном договоре» Руссо начинает словами: «Человек рождён свободным, а между тем повсюду он в оковах». Землетрясение в Лиссабоне 1755 г. стало новым аргументом в этом споре: для Вольтера подтверждением несправедливости миропорядка, для Руссо – безумия людей, неестественным образом собравшихся на небольшом клочке земли. Лиссабонское землетрясение стало решающей вехой в истории Просвещения: с этого момента оно прекращает быть философией оптимизма.

В России Просвещение хронологически совпало с формированием классицизма. В своём творчестве А. П. Сумароков декларировал классицистические правила, формулировал требования, предъявляемые к жанрам литературы классицизма, и рассуждал о добродетели, пороке, человеке. В творчестве поэтов-херасковцев (Нарышкины, Ржевский, Богданович) преобладают призывы к соотечественникам отринуть порок и стать добродетельными. Одной из центральных тем русской поэзии стала наука и образование (оды М. В. Ломоносова, «Письмо о пользе наук и о воспитании во оных юношества» переводчика «Опыта о человеке» Поупа Н. Поповского, «Плоды наук» Хераскова). Огромную роль в распространении просветительской идеологии сыграли русские журналы А. П. Сумарокова, М. М. Хераскова, Н. И. Новикова. В России Просвещение было возведено в ранг государственной политики: при составлении Уложения Екатерина II ориентировалась на трактат Монтескьё «О духе законов», просвещённая монархиня переписывалась с Вольтером, участвовала в переводе запрещённого во Франции романа Мармонтеля «Велизарий»; в панегириках Екатерина II называлась Минервой, богиней мудрости, рождённой из головы Зевса. Ситуация изменилась после начала Великой французской революции, воспринимавшейся как результат деятельности французских философов (не случайно, один из первых актов революционного правительства во Франции – о перенесении в Пантеон праха Вольтера и Руссо).


ПРОСКУ́РИН Пётр Лукич (1928, пос. Косицы Севского р-на Брянской обл. – 2001, Москва), русский прозаик. Родился в крестьянской семье, после окончания школы работал в колхозе, затем служил в армии на Дальнем Востоке, где и остался жить после демобилизации. Работал лесорубом, шофёром, трактористом. Публ. на страницах газеты «Тихоокеанская звезда» и журнала «Дальний Восток». В 1962–64 учился на Высших литературных курсах при СП СССР.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная иллюстрированная энциклопедия

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии