Пока он гремит там посудой, я окончательно вхожу в роль, начинаю кататься по ковру и орать по-кошачьи. Мне кажется, что это – неплохое развлечение. О том, что за стенами спят ни в чем не повинные люди, я предпочитаю не задумываться. С другой стороны, чем я хуже дворовых котов, которым позволено не обременять себя заботами о покое окружающих? Я – лучше! Следовательно, тоже могу не обременяться...
– Нет, в цирке тебя нельзя показывать. Туда же дети ходят! – Веня качает головой. – Даже я испугался бы... если бы не был хорошо подготовлен. Ты смотри, не превратись в тигру какую... Жри лучше. Голодные хищники мне тут не нужны.
– Ладно, – я не спорю, благо дикая смесь клубничного и мясного ароматов щекочет не только ноздри, но и нежные стенки пустующего желудка. – Будет тебе сытый хищник.
– Если ты ее действительно встретил, тогда я не понимаю, почему ты так быстро вернулся, – меланхолически замечает мой кормилец, пока я терзаю кости. – Два дня – далеко не предел, насколько мне известно...
– Все сложно, – мычу с набитым ртом. – Я ее встретил, да. Но не так, как обычно люди встречают друг друга. Я попал в странное место. Очень странное. Не могу описать... или не хочу пока. Скорее второе, если честно. В общем, все хорошо, просто замечательно. Но не от меня зависело, сколько там оставаться. Я же говорю: думал, что сегодня вечером на улицу вышел.
– Никак в Зазеркалье какое-нибудь забрел? – щурится Веня.
– Ну... Что-то в таком роде. В дом, который то появляется, то исчезает. Глюк, можно сказать. Но очень полезный глюк. Я там довольно много вспомнил, кстати. Не все, наверное, но немало. В частности, тебя... По этому поводу, налей-ка мне еще выпить.
– Что, правда, вспомнил? – радуется он.
– Ага. Но ее, конечно, в первую очередь. Женщину из автоответчика.
– То есть, она нашлась?
– Почти. Не настолько, чтобы я мог собрать манатки и переехать. Просто теперь она иногда будет мне сниться.
– Сниться? И все?!
– Пока – да. Но в моем случае это не так уж мало. Мне все, можно сказать, снится. С той или иной степенью достоверности. Вот ты, например. И эти твои копченые ребрышки. Хороший, качественный, достоверный сон. Большое тебе за него спасибо... Так что все в порядке.
– Ясно. Ты попал в лапы секты солипсистов, и они тебя охмурили, – ржет Веня. – Так бы сразу и сказал!
– Я сам себе секта солипсистов, – ворчу. – Сам кого хошь охмурю... Видишь ли, дружище, весь дебильный ужас происходящего состоит в том, что я, и правда, сон твоего старого приятеля Макса. Возможно, тот самый, которого вы с ним на пару выдумали. Или не тот... Но если “не тот”, тогда сюда рано или поздно заявится некто третий. А это уже перебор, не находишь?
– По мне, и то, что ты сейчас несешь, перебор.
– Понимаю. Если бы мои кошмары не начали скалиться на тебя из зеркал, я бы молчал, как партизан. Но теперь лучше называть вещи своими именами и надеяться, что ты не сдашь меня докторам на опыты.
– Не сдам. Ты мне самому на опыты пригодишься. К тому же, теперь на меня не только твои кошмары, как ты выразился “скалятся”.
– Было еще что-то? – я подскакиваю, как ужаленный.
– Да, – кивает Веня. – Единственное, что меня греет: в случае чего, моих сбережений хватит на несколько лет комфортного лечения в отдельной палате со всеми удобствами. Дальше я пока не загадываю.
Глава 62. Пэнлай
– Все так хреново? – спрашиваю.
– Ну, не сказал бы, что именно хреново... Ты, кстати, до конца это прочитал? – машет он перед моим носом уродской книжкой за подписью “Макс Фрай”.
– Почти. Меня только на последнюю повесть не хватило.
– Вот! А меня, представь себе, только на нее и хватило: люблю книжки с конца читать.
– Когда ж успел? – дивлюсь.
– Прошлой ночью. Ты загулял, а мне не спалось... Не нужно так виновато моргать: я редко рано ложусь.
– Я по другому поводу моргаю. Это ж до какого состояния должен дойти человек, чтобы читать книжку, которая ему с самого начала не покатила... Я – редкостная свинья.
– А... Да нет, последняя повесть как раз ничего. То есть, была бы ничего, если бы не...
Веня умолк. Кажется, даже гудит тихонько. Формулирует. Я жду.
– Помнишь, мы в твоем компе файл нашли про города? – спрашивает он.
– Ну да. Такое поди забудь...
– Город в горах помнишь? С канатной дорогой.
Молча киваю. Еще бы я не помнил!
– На, читай! – он сует мне под нос сей шедевр книгопечатания, открытый, как я понимаю, на некоей судьбоносной странице. Тычет пальцем в буквенную гущу.
Читаю.
Глава 63. Ратнасамбхава
– У тебя подробностей побольше было, – Веня нетерпеливо отбирает у меня книжку. – Но, по-моему, это он. Ты-то как, узнаешь?
– Узнаю, – киваю. – Канатная дорога и флюгер – такое, пожалуй, ни с чем не спутаешь...