Читаем Энциклопедия наших жизней. Два друга и «Москвич 408». Том 3 полностью

Встал вопрос – как её размножить. Нам очень хотелось в день юбилея подарить всем гостям по экземпляру. Мы и оформляли эту книгу, не только, как хронику первых 40 лет жизни В. А., но и как документальное повествование о коллективе, которым руководил Виктор почти 18 лет, и о той работе, которую они выполняли. Хотелось вспомнить многих коллег, совместные трудности, через которые они прошли, и, наконец, победы и достижения, которые они одержали за долгие годы совместной деятельности.

Наш «труд» вылился в очень объёмную книгу:

Основная книга – 548 страниц,

Эпилог с фотографиями – 100 страниц.

Приложение – 35 страниц.

Итого – 683 страницы, почти 350 листов.

В типографии оценили стоимость издания одного экземпляра – около 500 рублей. Следовательно, за 50 экземпляров нужно было бы выложить 25 тыс. руб.

Чем больше тираж, тем дешевле обошелся бы выпуск книги.

Но, большой тираж нам в этот раз не был нужен. В общем-то, мы создали только первую редакцию книги, использовав лишь половину имеющихся у Виктора материалов. Кроме того, должно быть ещё написано продолжение книги, охватывающее жизнь и деятельность В. А. после 40 лет.

В общем, перебрав все возможные варианты издания книги (в том числе и печатание её собственными силами), мы отмели все: или трудоёмко, или дорого.

Остановились на единственно возможном – записать книгу на дискетки, что мы и сделали. Получилось – не плохо.

А Олег, пользуясь возможностью (на работе был хороший принтер), потихоньку стал нам выводить на печать не только эту книгу, но и все другие материалы, накопившиеся у нас в компьютере. Таким образом, у нас теперь целая полочка «контрольных» экземпляров наших трудов. Я не боюсь слова – трудов, так как это действительно, длительный и довольно таки трудный процесс. Кроме обычных обязанностей по дому, приходится сидеть за компьютером почти ежедневно – до 2-х часов ночи.

Итак, книгу мы создали. И, встретившись в Дзержинске с бывшими сослуживцами Виктора, подарили каждому по дискетке.


На фотографии – Р. Е. Соркин, Виктор Анатольевич Дудко, Калерия Быкова, Валентин Николаевич Фоменко и Урядова


Книга – «Первые 40 лет жизни Виктора Анатольевича» начиналась с ПРОЛОГА, в котором им самим приведен краткий перечень работ, выполненных вместе с дружным и талантливым коллективом за 18 лет его работы в НИХТИ. Приведя здесь этот текст, мы и ответим на вопрос. Заданный нами самим себе.

Вот теперь я передаю «эстафетную палочку» Виктору…

ПРОЛОГ

Начиная книгу воспоминаний, сначала я хочу ответить на вопрос – а что же было мной, вместе с Вами, сделано за 18 лет работы в НИХТИ.

Стоило ли всем этим заниматься не по обязанности, а по совести и уважению к делу, которым мы жили?

Чтобы ответить на поставленный вопрос, я постараюсь коротко подвести итог проделанной мной, совместно с нашим коллективом, работе.

Придя на предприятие молодым специалистом, я участвовал в освоении первой одноадресной ламповой ЭВМ – УРАЛ – 1. А за последующие годы мы, уже последовательно осваивали:

– Трёхадресные полупроводниковые машины М-20, М220, М-222М.

– Быстродействующую машину БЭСМ – 6 (миллион операций в сек.).

– Машины третьего поколения АССВТ и ЕС – 1020.

– Внедрение ИС и СП, трансляторов ТА-1, ТА-2М и транслятора с автокода.

– Перевод типовых задач с одного типа ЭВМ на другой.

– Внедрение жёсткого диалога «Человек – ЭВМ» через телетайп ТА – 2М и экран Видеотона.

– Подключение этих систем по коммутированным линиям связи (с 6-кой).

– Применение чертёжно-графических устройств ИТЕКАН и ДГУ-2М.

Когда мы получили УРАЛ-1, как использовать ЭВМ, не знал никто, да особенного опыта и в стране не было. Поэтому первую программу пришлось составлять мне: здесь выяснилось, что нужны программисты – специалисты по переводу математической задачи (алгоритма) на язык машины и последующей расшифровке результатов расчёта. Так, одновременно с освоением ЭВМ, начал создаваться коллектив программистов и операторов, которые в дальнейшем стали прекрасными специалистами.

Хочу несколько слов сказать в защиту наших программистов.

Математики – программисты – это соучастники, соавторы большинства работ, поскольку они отрабатывали методику, доводили до кондиции постановку задач, применяли различные числовые методы, позволяющие одну постановку просчитывать в разных вариациях. В первые годы программисты составляли алгоритмы решения задач строго в соответствии с заданиями, которые выдавали им теоретики-разработчики. Естественно, им приходилось «погружаться» в эти задания и постигать их смысл. Позже, овладев тематикой разработок, они стали участвовать в них наравне с постановщиками. А ещё позже, нередко, расширяя рамки поставленной задачи, предлагали и осуществляли развитие её, опережая по уровню сложности самих постановщиков.

К сожалению, работники теоретического отдела, пользуясь итогами работы программистов, не видели в них (или не хотели видеть) высоко квалифицированных специалистов. А, может быть, на подсознательным уровне видели в них конкурентов, и, не желая в этом признаваться даже себе, проявляли это в своём отношении к ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное