И только тогда я узнала высокого бойца. Принц Киго. На нем были только кремовые хлопковые тренировочные штаны с завязками на лодыжках. Без пышных одежд стало видно, что принц обладает телом крепкого мужчины: плоский живот, рельефные мышцы груди, широкие плечи, сильные руки. Пот собрался у него на пояснице, и я невольно засмотрелась на блестящий изгиб спины переходящей в стройные бедра. А потом поспешно отвела взгляд. Внезапно мне стало очень жарко.
Принц шагнул назад и шутливо взмахнул палкой. Соперник сделал ложный выпад и отступил, пытаясь найти брешь в обороне принца. Киго покачался на пятках, готовясь к новой атаке. Противник – молодой аристократ, если судить по свисающим с прически затейливым золотым нитям, – ринулся вперед и ткнул концом палки в голову противника. Наследник ловко уклонился и развернулся, поднимая оружие, чтобы ударить соперника по торсу. Но аристократ уже замахнулся для следующего удара. Слишком высоко – принц по инерции попал прямо под удар. Раздался тошнотворный звук. Голова Киго дернулась назад, а сам он выронил палку.
Толпа ахнула, застыв в ужасе. Законом запрещалось при касаться к кому-то из императорской семьи, даже во время тренировочных поединков. Наказание – мгновенная смерть. Аристократ выронил палку, словно та превратилась в кусок раскаленного железа, и, скрючившись, упал на песок. Принц согнулся пополам, прижимая тыльную сторону руки к кровоточащей ссадине на скуле.
– Ваше высочество, простите меня, – взмолился аристократ, голос его звучал жалко. В зале повисло гробовое молчание, все пребывали в ужасе. – Это была случайность. Я не… – Юноша осекся, когда к нему решительным шагом подошли два стража с мечами наголо.
Принц выпрямился и сплюнул кровь, стекшую ему на уголок рта. Глаз уже опухал, а на коже темнел синяк.
– На редкость крепкий удар для случайности, лорд Бретт, – тихо произнес Киго.
– Клянусь, ваше высочество, это была чистая случайность! – отчаянно завопил аристократ. – Вы же знаете, обычно у меня не получается пробиться через вашу защиту!
Казнит ли его принц за оплошность? Я наклонилась вперед, как и вся толпа, стоявшая вокруг арены.
Двое стражей смотрели на Киго, ожидая указаний. Они уже занесли мечи над головой Бретта. Принц подобрал свою палку.
– Назад! – приказал принц стражам.
Те немедленно повиновались. Принц со всей силы ударил деревянным оружием по спине молодого лорда. Треск эхом разнесся над притихшим залом. Затем Киго отбросил палку и пошел к своему наставнику, что стоял на краю площадки. Каждое его движение было решительным, твердым и царственным.
– Принц милосерден, – произнес знакомый голос рядом со мной.
Я вцепилась в ограду, обернулась и увидела склонившегося передо мной Диллона.
– Боги, Диллон! Как ты меня напугал. – Я слабо улыбнулась, вспомнив, как мы любили подкрасться друг к другу во время тренировок.
– Мои извинения, лорд Эон, – произнес друг, но я увидела мелькнувшую на его губах ответную улыбку. – Мастер Теллон приказал мне доставить вас в тренировочный зал.
Я втянула воздух. Энергия пребывала в полном раздрае. Что со мной не так?
– Я настолько опоздал?
Диллон кивнул.
– Похоже, мастер не очень злится, но нам лучше поспешить. – Его голос звучал почти как раньше.
Я сделала несколько шагов вслед за другом, но затем остановилась – я совсем позабыла о проводнике. Я поманила мальчика к себе:
– Адепт Диллон меня проводит. Ты можешь идти.
– Мой лорд. – Мальчик поклонился, затем повернулся к Диллону: – Досточтимый адепт.
И поспешил к темной арке коридора.
– Никак не привыкну, что люди мне кланяются, – заметила я.
– Я тоже, – ухмыльнулся Диллон. – Мой лорд.
– Досточтимый адепт, – передразнила я напыщенный тон друга и скосила глаза.
Диллон хихикнул. Знакомый звук бальзамом пролился на мою израненную душу. Друг указал на большой зал в дальнем углу и пошел туда. Я оглянулась на площадку и еще раз мельком увидела принца. Но потом толпа сомкнулась, надежно скрыв его от моего взгляда. Я догнала Диллона и попыталась успокоить энергию, певшую в моем теле.
– А ты вроде… получше, – неуверенно заметила я, боясь нарушить хрупкую гармонию.
Лицо Диллона напряглось.
– О чем ты?
Я вскинула руки:
– Утром ты выглядел больным.
Он вздохнул и помассировал лоб:
– Просто голова болит. Я в порядке. По крайней мере до тех пор, что лорд Идо будет в отъезде. – Диллон оглянулся через плечо и наклонился ближе: – Думаю, он сошел с ума. Только посмотри, что он сделал с твоим учителем… То есть я хотел сказать, лордом Бранноном.
Я кивнула, но уцепилась за сведения поважнее:
– А куда он уехал? И надолго?
– На несколько дней. Встретит Верховного лорда Сетона и вернется вместе с ним.
Итак, Сетон возвращается в город. Без сомнения, учителю будет интересно об этом узнать.
– А почему ты не поехал? – спросила я.
Диллон остановился и притянул меня за рукав поближе:
– Он хочет, чтобы я за тобой следил. Чтобы рассказывал ему обо всем, что ты делаешь на уроках.
Неужели лорд Идо что-то подозревает?
– Почему?
Диллон пожал плечами: