Читаем Эон. Возвращение заклинателя полностью

– Хорошо, пока достаточно. Я заметил, что на мгновение у вас получилось, лорд Эон. Доброе начало. Не расстраивайтесь, что не смогли удержать ощущение. – Заклинатель ободряюще улыбнулся. – Возможно, потом вы почувствуете усталость. Постарайтесь не делать резких движений. – Теллон похлопал Диллона по плечу. – Хорошая попытка, адепт. А теперь оба идите по домам и выспитесь хорошенько. Я предупредил лорда Браннона и лорда Идо, что после занятий вам понадобится отдых.

Снаружи два проводника уже ждали нас. Свита принца уже покинула зал, и лишь одинокий слуга разравнивал граблями песок. Мы с Диллоном молча двинулись за проводниками через огромный пустой двор. Где-то на полпути я схватила друга за руку и заставила остановиться.

– Сегодня мне надо пробраться в ваш Зал, – прошептала я.

– Что? – Он попытался вырваться, но я держала крепко.

– Мне надо попасть в библиотеку лорда Идо и поискать там фолиант. Ты мне поможешь?

– Почему?

Краем глаза я заметила, как проводники возвращаются за нами. Я остановила их взмахом руки.

– Фолиант – часть сокровищ Зеркального дракона.

Диллон быстро сложил два и два и изменился в лице.

– Он его украл?

– Да. И мне надо его вернуть.

Диллон уже тряс головой.:

– Нет. Нет. Я не могу тебе помочь. Он меня убьет, если узнает.

– Тебе не надо входить туда вместе со мной. Просто впусти меня в зал и укажи дорогу.

– Ты не понимаешь. – Диллон покачался на пятках, нервно сжимая и разжимая кулаки. – Библиотека не просто заперта на обыкновенный замок. Ее охраняют какие-то чары, которые не дают войти. Они ужасны, знаешь ли.

Я отпустила его рукав:

– Ты же вроде говорил, что не будешь рабом лорда Идо? Значит, ты просто болтал, набивал себе цену? На самом деле у тебя никогда не хватит мужества пойти против Идо. Ты даже ворота без его разрешения не откроешь.

– Ты не понимаешь, кто он такой, – прошептал Диллон.

Я ожидала вспышку ярости, а не этот беспомощный ужас.

– Диллон, мне нужна твоя помощь. Сколько раз я спасал тебя от Ранна? Сколько пинков получал за тебя? – Нечестный ход, но мне нужно было заполучить фолиант.

– А сможешь спасти меня снова? – горько спросил Диллон.

– Что?

– Ранна выкинули из школы, и лорд Идо нанял его в стражи.

Я уставилась на друга:

– Кошмар.

Диллон кивнул. Я ухватилась за соломинку:

– Если я выкраду фолиант, Ранну наверняка не поздоровится. Может, лорд Идо даже выгонит его взашей.

Диллон слабо улыбнулся:

– Может.

– Ну, что скажешь? – Я попыталась скрыть отчаяние, начинавшее сквозить в голосе. – Ради нашей дружбы?

Диллон уставился на свои ноги:

– Я не войду в библиотеку.

– Ты и не должен, – быстро согласилась я.

– Только ворота?

– Просто впусти меня и укажи направление.

Он посмотрел на меня и с трудом сглотнул:

– Все-таки я не его раб.

Я стиснула плечо друга:

– Я знаю. – И ощутила, как он дрожит. – Что там за замок?

Глава 11

В отличие от внешних зданий гарема женские покои располагались не по периметру площади, а выстроились друг за другом, образуя небольшие улочки. Большинство строений были двухэтажными, и хотя внешний вид их старательно поддерживался сотней слуг, вокруг все равно витала атмосфера запустения. Некогда в императорском гареме жило свыше пяти сотен наложниц. А теперь остались только пять десятков женщин и детей.

Привратник провел меня по зловеще тихим улицам. Похоже, покои леди Делы не входили в главный комплекс, расположившийся у ворот. «Она сама так решила», – пояснил привратник. Еще он сказал мне, что леди сейчас не дома и посещает окрестности дворца, но от предложения оставить ей сообщение я отказалась. Подожду в ее резиденции.

Из-за сильной усталости я едва волочила ноги. Как только мы с Диллоном договорились, что в полночь он впустит меня в Зал Дракона-крысы, я направилась прямиком в гарем. Теперь-то я поняла, почему мастер Теллон настаивал на том, чтобы мы поспали после занятий. В голове словно образовалось огромная черная яма, куда я постоянно проваливалась.

Наконец мы остановились у небольшого одноэтажного деревянного дома. Он стоял в тупике, собирая энергию из обширного общего сада, что располагался в начале узкой улочки. Красная дверь и ставни были открыты, давая возможность прохладному бризу свободно летать по дому.

– Резиденция леди Делы, мой лорд, – сообщил привратник с поклоном.

– Объяви обо мне.

Он хлопнул в ладоши и крикнул:

– Лорд Эон желает видеть леди Делу.

Раздались шаги, и из темноты появилась фигурка в длинной коричневой тунике. Волосы девушки были собраны в аккуратный узел, какие носят служанки высокородных дам. Солнце сверкнуло на трех серебряных кисточках, что свисали с новогодней шпильки, скалывавшей пучок. Дорогая вещь – наверное, подарок леди Делы. Девушка прищурилась и сморщила носик при виде моих тренировочных одежд. А потом разглядела мое лицо, ахнула и упала на колени, почти касаясь лбом земли:

– Мой лорд. Простите, мой лорд. Леди Делы нет дома.

Я скрестила руки на груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эона

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы