Читаем Эона. Последняя заклинательница драконов полностью

Даже исчерпав все возможные трактовки строчек, я так и не избавилась от беспокойства и лежала с широко распахнутыми глазами, ерзая на тюфяке. Джонка плыла все быстрее, вот только подпрыгивала на волнах и раскачивалась не достаточно ритмично, чтобы меня усыпить. Наконец я сдалась желанию пройтись и подышать свежим воздухом.

Пошатываясь, я миновала скрипучий коридор под пристальным взглядом охранника Идо. Заклинателя заперли в спешно очищенной кладовой для припасов, что располагалась прямо возле лестницы, ведущей на верхнюю палубу и вниз, к каютам экипажа, где расположился наш отряд. Я слышала их голоса и видела тусклое свечение лампы. Стражник согнулся в поклоне. Я прошла мимо и поднялась по ступеням в ночь.

От порыва морского ветра перехватило дыхание. Я ахнула, привлекая внимание матросов, но они оглядели меня в свете качающихся фонарей и вернулись каждый к своей задаче. Я двинулась через палубу, при каждом наклоне джонки совсем не изящно шатаясь. Наконец я добралась до толстого поручня и плотнее прижалась нижней половиной тела к сплошной безопасной стенке.

В запыленное лицо полетели брызги воды, оставляя на языке привкус соли. Гряда темных туч зависла между небесами и землей точно гигантский оплот. Разглядев в вышине проблески молний, я поняла, что потянуло меня наружу – приближающийся циклон влиял на мою хуа. С заклинателями так всегда? И если я так встревожена, то Идо, наверное, уже ползает по стенам своей тесной темницы.

С выработанным за годы практики равновесием ко мне приблизилась коренастая фигура: мастер Тозай. Я подняла руку, приветствуя.

Он замер рядом:

– Добрый вечер, леди Эона.

– Не такой уж добрый, да? – Я кивнула на мрачное небо.

– Да. – Он проследил за моим взглядом. – Думаю, мы обгоним большую часть циклона, но край может зацепить. Самая странная погодка на моей памяти.

– Где его величество? – спросила я.

– Спит.

Тозай повернулся ко мне, закрыв широкой спиной от ветра, что уносил прочь наши слова. Затем указал на свои уши и проводил меня на корму в форме подковы.

Едва мы шагнули в огороженное с трех сторон убежище, как брызги и безжалостные порывы исчезли, и я закашлялась. Единственный фонарь, подвешенный над ведущим вниз люком, отбрасывал на палубу наши длинные тени. Тозай жестом прогнал ближайшего матроса, что закручивал канаты. А когда тот послушно отошел, сказал:

– У меня к тебе вопрос, леди Эона. Почему ты сражаешься за его величество?

Тозай вновь говорил тем же тоном, что в шлюпке. Я встала поустойчивее, сражаясь с взлетами и падениями джонки.

– Он истинный наследник. Он…

– Нет. – Тозай поднял руку, прерывая меня. – Мне не нужны твои признания в верности и готовности отстаивать его права, леди Эона. Я спрашиваю, почему ты считаешь его лучшим выбором, чем Сетон. Почему ты вступила в эту борьбу.

Вдумчивость и глубина вопроса требовали соответствующего ответа. Я помолчала, собираясь с мыслями.

– Он сын своего отца, но в то же время цельная, самодостаточная личность, – медленно начала я. – Он чтит традиции, но может выйти за их рамки, привнеся энергию обновления. Ему знакомы сила и власть, но, в отличие от Сетона, для него они не на первом месте. Его приоритет – земля и люди, и он ставит долг превыше всего. – Я криво усмехнулась. – Как-то он сказал мне, что каждый император должен вытатуировать на теле прописную истину: «Ни одному народу затяжная война не принесла победы».

– Мудрость Ксю-Ри, – произнес Тозай. – Глава вторая.

– Странно, – буркнула я. – А его величество утверждал, что лишь правителям и генералам позволено читать трактаты Ксю-Ри.

На его лице мелькнула редкая улыбка.

– Я тоже об этом слышал.

Тозай оперся на боковую перегородку, что удерживала небольшую палубу над нами, и воззрился на море. Его профиль стал еще более суровым.

– Его величество не попросит тебя вновь нарушить завет.

– Почему?

Тозай хмыкнул:

– Я мог бы дать длинное объяснение, мол, ты – символ надежды, а нам необходим кто-то незапятнанный пороками власти, дабы удержать хуа-до людей… – Он повернулся ко мне: – Но, в конце концов, ответ прост: он тебя любит. И не хочет, чтобы ты страдала.

И пусть его слова о любви Киго пламенем хлынули в кровь, я покачала головой:

– Его величество не поставит личные интересы выше нужд своего народа. Он сам мне сказал.

– Я тоже так думал, но все изменилось. Из-за тебя. – Тозай устремил на меня взгляд. – Мудрость Ксю-Ри также гласит, что одна из пяти составляющих победы – это сведущий генерал, не связанный волей своего суверена. Как генерал Киго я должен одолеть Сетона. И прошу, чтобы ты помогла мне своим даром.

Я покачнулась и схватилась за резной завиток на перего родке.

– Его генерал? Я считала тебя простым рыбаком, мастер Тозай.

Тозай грубо хохотнул:

– А я тебя – хромым мальчишкой без единого шанса стать заклинателем. Все мы не то, чем кажемся, леди Эона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эона

Похожие книги