Читаем Эпик Angel. Воронка случайностей полностью

Там, на большом удалении от площадки, на которой они стояли, за огромным сверхпрочным прозрачным куполом светился зеленым светом портал в преисподнюю. Так могло показаться.

На самом деле это невообразимых размеров корабль закрыл собой просвет купола, заставив всех любоваться своим нутром — силовыми двигателями.

По обшивке прошла ощутимая волна вибрации. Люди вокруг, почувствовав дрожь под ногами, запаниковали и начали хвататься за поручни у стен. Тут же ослабла гравитация, следом завопили сирены. Сара с имперцем схватились за инфотабло.

— Что происходит? — Сара попыталась перекричать вой сирены.

Имперец ничего не ответил. Лишь прижал руку к правому уху, активируя незаметное под водопадом светлых волос устройство.

— Да. Скоро буду. — Ответил он невидимому собеседнику. И уже обращаясь к Саре: — Сейчас все стабилизируется.

И, действительно, гравитация вернулась в норму. Огромный объект над станцией медленно начал удаляться. Имперец придержал Сару, чтобы она не потеряла равновесия. А затем голосом, не терпящим возражений, скомандовал:

— Садись в капсулу и возвращайся в свой сектор. Дорогу ты знаешь. Никаких прогулок больше. Не выходи, пока не будет официальных объявлений.

Ошарашенная Сара быстро кивнула. Действительно, какие тут могут быть прогулки.

— Я найду тебя. — Это все что сказал имперец на прощание. Он быстро развернулся и скрылся из виду.

Хотя имперский крейсер и отошел на безопасное для станции расстояние, не привычное гудение все равно проникало сквозь щиты и обшивку. Этот звук был настолько навязчив, что ни единая душа на Аngel не забывала о присутствии «дорогих гостей».

В секторе, где располагались офисы снабженцев, технических служб и центр логистики полетов, служащие и рабочие то и дело смотрели на большие мониторы, где чужой корабль выделялся своими размерами на фоне прибывающих и убывающих мелких судов.

— Интересно, а у Федерации есть такая же махина, чтобы прилететь на ней и утереть нос этим имперцам? — спросила Мэриам у своей подруги Саши, оформляя доставленный на станцию груз.

— Есть. — Ответила Саша и достала из нарукавного кармана летного комбеза очередной леденец. — Но если и они на таком припрутся, то нас разорвет на мелкие клочки!

— Это хреново… — протянула Мэриам Шанди, интендант сектора снабжения станции. В ее обязанности входил контроль поставок оборудования и продовольствия, поэтому она часто бывала в отсеке управления полетами.

С Сашей, а точнее Александрой Страйкер, Мэриам познакомилась больше года назад. Сдружились они быстро, и теперь частенько болтали обо всем на свете даже в рабочее время, нарушая субординацию.

— Не — а, хреново другое, — Саша аккуратно вложила фантик в чужую папку документов. — Мне придется сегодня лететь с этим чертовым блондином!

— Это с которым? — не поняла Мэриам.

— На этой станции есть только один чертов блондин — и ты его знаешь!

— Ой, ты про старшего помощника Кертрайта! — Шанди всплеснула руками. — Я уже тебе завидую!

Саша в ответ скривила лицо:

— Мэри, ты нашла чему завидовать! Это ж Даер мне специально такой канвой устроил, в наказание за прошлый раз. Ты же знаешь, что старпома я просто терпеть не могу…

— Да перестань — отмахнулась Мэриам. — Ты что? Этот холодный красавец — мечта всей станции!

Саша скривила губы в ухмылке:

— Не знаю, чья он там мечта, но уж явно не моя! Из всех имперцев, которых я знаю, у этого самый невыносимый характер!

— Кстати, а как к этому полету отнесется лорд Лазарь ВинХельдан? — Промурлыкала Мэри и подмигнула Саше, которая тут же покраснела при упоминании этого имени. Летать на корабле консула ей приходилось не часто, так как последний редко отлучался со станции. Ей, как и любой женщине на станции, лорд ВинХельдан нравился.

— Он еще об этом не знает. Мне шеф Даер только что распоряжение выдал. — Пробормотала Саша и направилась к выходу.

Только этого не хватало

— Докарион, что у тебя?

Дарий Нойе, командир станции Angel быстро зашел в корпус реанимации и направился к главному медику, который изучал показания оборудования рядом с огромной прозрачной перегородкой. Это был высокий мужчина средних лет, его пепельно — серые, почти белые волосы сливались по цвету со светлой униформой работника медотсека. Он обернулся навстречу.

— Командир! Я уже и не знаю, что думать. Только что с крейсера нам доставили одного из имперских вельмож. Он умирает. — Докарион подвел Дария к прозрачной перегородке и жестом указал на пациента, подключенному к приборам жизнеобеспечения.

— Ты его вытащишь? — Командир смотрел на изможденное белое лицо, обрамленное длинными темными волосами. На живого человека тот похож не был.

— Он был смертельно болен. Причем, давно. Я вряд ли смогу ему помочь. Не понимаю, зачем они взяли с собой умирающего?

— Да чтобы он погиб у нас на руках! Только этого мне не хватало… — Дарий развернулся на каблуках. — Док, сделай так, чтобы он был жив!

— Но как? — воскликнул Докарион. — Я же не Господь Бог! Я не смогу остановить процесс, который длился годами!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения