Читаем Эпик Angel. Воронка случайностей полностью

Обойдя шеренгу вооруженных солдат, стоящих по стойке смирно, навстречу ему вышел Кертрайт.

ВинХельдан окинул недобрым взглядом старпома в черном кителе, застегнутым под горло.

— Зачем вы заставили меня прийти сюда, Кертрайт. Я не занимаюсь антиквариатом.

— Вы должны открыть проход на борт. Сейчас, — это была не просьба.

— Так — так, — губы ВинХельдана изогнулись в ухмылке. — А сами вы, значит, не желаете попробовать? С чего бы, стесняюсь спросить? Если это то, о чем я думаю, то у вас не должно возникнуть проблем.

Анатан Кертрайт смерил его холодным взглядом. Солдат за его спиной достал из — за спины внушительного вида винтовку и молча положил ее на сгиб локтя. Лазарь хмыкнул и направился к низкому трапу, ведущему к нутру корабля.

ВинХельдан приложил ладонь к поверхности и ненадолго замер, прикрыв веки.

Наконец, по стены прошла рябь. Сплетение бесчисленных тонких волокон разошлись в стороны, образуя широкий свод, за которым стеной стоял матово — белый туман.

— Люди с оружием вряд ли смогут пройти. Все, в ком корабль почувствует угрозу не пересекут барьер. — ВинХельдан кивнул в сторону солдат, — впрочем, незваным гостям лучше не пробовать вовсе. Кто знает, что там будет ждать внутри.

— Держите вход открытым пока я не вернусь. Это приказ. Кейс, занять с группой Альфа позицию. Принять командование в секторе до особого распоряжения. — С этими словами Анатан шагнул через клубящийся туман.

ВинХельдан снова хмыкнул и пожал плечами. Он хотел убрать руку от стены. Но едва он шевельнулся, в него уперлось дуло винтовки.

— Как вам удалось открыть его? И что может быть внутри? — Сара подошла ближе. Бойцы, что сначала хотели преградить ей дорогу, отступили по условному знаку Кейса. Сара благодарно ему кивнула, тот подмигнул ей в ответ одним глазом как старой знакомой.

— И я рад вас видеть леди Нойе. — Ответил Лазарь. — Может сперва вы мне расскажете, что за ажиотаж вокруг этого судна?

— Внутри могут удерживать заложников. Это все что я могу вам пока ответить. Не обижайтесь.

— Какие могут быть обиды. — И имперец красноречиво посмотрел на направленное на него оружие. — Это древняя технология. Но работает по универсальным принципам. Любое живое существо без злых намерений может попросить корабль, и его впустят.

Сара приблизилась в стене белого тумана. Он него исходила еле ощутимая вибрация энергии. Она была… живой. Тут же один из солдат жестом ей показа отойти подальше.

— Почему Ан… гкх… Кертрайт сам не…

Она не успела договорить и лишь краем глаза успела заметить стремительное движение. Тонкие пальцы сомкнулись на ее запястье и рывком потянули за собой.

Сара ничего не почувствовала, когда пролетела через белый барьер. Лишь приземлившись прямо на грудь ВинХельдану, она осознала, что произошло.

— Сожалею, моя дорогая. Вы однажды использовали меня в своих целях. Теперь моя очередь.

Сара пораженно оглядывалась. А Лазарь как ни в чем не бывало продолжил:

— Здесь явно замешаны высшие лорды и командование. Если есть конфликт, то кому-то наверняка пригодятся мои бесценные услуги.

— С чего вы это взяли? — не дружелюбно спросила Сара, — Нас могут пристрелить за ближайшим углом. Глупый поступок. Вы нарушили приказ старшего офицера, так что ждите проблем.

— Старпом мог открыть проход сам, но опасался оставить свои следы. Я не знаю, что он о себе рассказал, какую легенду вписал в личное дело, но не удивлюсь если у него за спиной стоит какой — нибудь почтенный род, чье имя открывает любые пути. Не знаю, какого черта он делает в этой приграничной дыре. Но если он не хочет выдавать себя, то Кертрайту не стоит прикасаться ни к чему в этом месте. Так что как знать, моя дорогая, может ему понадобятся наша помощь.

Найти путь

В голубом прозрачном шаре, который висел в воздухе, словно в невесомости, находился зубчатая диадема из твердого гладкого камня. Этот предмет больше походил на окостеневший гребень древнего ископаемого. Тонкие нити значков и символов покрывали его основание.

От гребня исходила энергия. Она была не осязаема и не видна, но каким-то внутренним чутьем Яра ее осознала, как только увидела этот странный предмет. По коже побежали мурашки.

Они с Диамантом прибежали сюда, прервав свой судьбоносный разговор. Имперец почувствовал что-то неладное.

Сейчас он потрясенно разглядывал гребень в голубой сфере.

— Что это? — Тихо спросила Яра, боясь нарушить сосредоточенность спутника.

— Это артефакт Древних. И раньше он был в покое.

Яра встала по правое плечо от Диаманта, чтобы лучше рассмотреть предмет. Стало понятно, что так озадачило мужчину.

Это было невероятно, но письмена на камне, словно живые, струились и менялись, образуя новые узоры и сочетания, за которыми сложно было уследить человеческому глазу.

— Он что-то сообщает? Ты можешь прочитать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения