Читаем Эпилог полностью

- Не думаю, что я готова к этому... Калеб.

Она огляделась по сторонам, как бы убеждаясь, что мы были не одни, и высвободила свою руку из моей. Я пытался не принимать это близко к сердцу. Конечно, ей полагалось бояться куда-либо со мной ехать, но все же... это было больно.

Стараясь улыбнуться настолько искренне, насколько это было возможно, я сунул свои руки в карманы.

- Нам не обязательно ехать ко мне. Я отвезу тебя, куда захочешь. Просто... твою мать, я даже не знаю, что пытаюсь сказать.

Ливви послала мне слабую улыбку, которая не коснулась ее глаз. Она выглядела такой прекрасной и грустной - именно такой, какой я ее запомнил.

- Я не знаю, что со мной не так. Последние четыре часа я была сама не своя, умирая от желания оказаться здесь и увидеть тебя, а сейчас...

Обняв себя руками, и подняв одну из них, Ливви стала оттягивать свою нижнюю губу. Это был один из ее бессознательных жестов, которые я так хорошо помнил. И этот жест говорил о том, что вне зависимости от того, как сильно за последний год она изменилась, в ней оставались привычки, которые никогда не искоренятся.

Со стороны Ливви было вполне нормальным задуматься над тем, каким же я стал. И, честно говоря, мне потребовалась каждая крупица своего самообладания, чтобы не схватить ее, и не скрыться подальше от всех. Я был так близок к тому, чтобы получить все, чего так хотел, но на мгновение мне показалось, что между Ливви и мной все закончится еще до того, как мы сядем в машину.

Я вдруг перестал себе доверять.

- Может… это было ошибкой? - резко спросил я.

Я хотел предоставить ей право выбора, но сомневался, что смогу вынести ее ответ.

Закрыв глаза, она обняла себя чуть крепче. Сведя брови - что я истолковал как печаль - она слегка замотала головой. Я воспринял это как хороший знак. Ведь ее знаки не были результатом выбора - они были инстинктом. И это взволновало меня - понимание, что на уровне инстинктов, она отрицала любую возможность того, что наша встреча была ошибкой.

- Я знаю, чего хочу, Ливви. Я хочу снова стать частью твоей жизни. Я понимаю, что мы не можем начать с чистого листа. И что у тебя имеются все причины желать моей смерти, но я...

Она накрыла мои губы своей ладонью.

- Не надо. К этому я тоже не готова, - сказала она.

Казалось, она почти сердилась на меня. Я никогда не смогу преувеличить глубину и красоту глаз Ливви. Я могу смотреть в них вечно, до тех пор, пока не забуду своего собственного имени (что, давайте скажем прямо, займет у меня не так уж много времени).

Вытащив свою левую руку из кармана, я положил ее поверх ладони Ливви. Поцеловав ее пальчики, я кивнул. Это был самый близкий к мольбе жест, который я мог осилить, не ведя себя при этом как подлизывающийся придурок. И дело было не в гордости - это была хитрость. Если бы у меня, хоть на секунду возникла мысль о том, что подлизываясь, я смогу затащить Ливви в свою машину, я сделал бы из этого незабываемое представление. Тут бы я повел себя абсолютно беззастенчиво. Неспешно, убрав руку от моих губ, Ливви переплела наши пальцы.

Покачав головой, она печально улыбнулась.

- Я и сейчас не знаю, что делаю, Калеб. Я так долго этого ждала. Я даже вычеркнула некоторые аспекты своей жизни в надежде, что когда-нибудь ты меня найдешь. И вот теперь ты здесь, и должна быть откровенной... меня это пугает.

Я шагнул к ней ближе, и возликовал, когда она не отступила назад. Ее ручка в моей руке ощущалась теплой, а ее красные губы так и просили о том, чтобы их снова поцеловали. Своим первым поцелуем она застала меня врасплох. И мне отчаянно хотелось, чтобы вторая попытка продлилась как можно дольше.

- Я знаю. И не ожидаю твоего доверия, но Ливви, я больше никогда не сделаю тебе больно. Просто дай мне шанс это доказать. Как я могу это сделать?

Не сдержавшись, я провел рукой по ее загорелому плечу. Она выглядела как богиня, олицетворяя собой секс на шелковистых ножках. Своим кошачьим язычком - именно так, как я это помнил - она провела по своей нижней губе, обдумывая ответ.

- Ты убиваешь меня этим, Ливви.

Она склонила голову набок.

- Убиваю тебя чем?

Воспользовавшись возможностью, я притянул ее чуть ближе. Вытащив вторую руку из кармана, я провел пальцем по изгибу ее пухлых губ. Мы оба сглотнули.

- Мне снова хочется поцеловать эти губы, но я боюсь тебя спугнуть.

Почувствовав ее напряжение, я сделал шаг назад.

- Поэтому, я не стану этого делать.

Это было едва ли не больше, чем я мог вынести. Импульсивный мужчина внутри меня, привыкший любой ценой получать все, что ему хочется, грозился вылезти наружу.

Видимо, вы где-то успокоились, поверив, что мои низменные потребности бесследно исчезли, но в тот момент, это было далеко от истины. Весь предшествующий нашему воссоединению год, я провел, исправляя свои ошибки, что временами требовало быть тем человеком, которым меня вырастил Рафик.

- Как ты меня нашел, Калеб?

Голос Ливви был тихим, ее страх меня взбесил, потому как я знал, что она имела на него право. Да, она была ко мне неравнодушна, в противном случае, она бы не пришла, но, тем не менее, мне было ненавистно ее беспокойство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный дуэт

Плененная во тьме
Плененная во тьме

Калеб – молодой человек, единственной целью которого является месть. Похищенный еще маленьким мальчиком и проданный в рабство властолюбивым преступником, он не может думать ни о чем, кроме мести. Вот уже двенадцать лет, он погружен в мир торговли секс - рабынями, пытаясь найти человека, которого считает ответственным за все свои страдания. Наконец, тот вновь появляется в жизни Калеба, под новым именем, но с прежней сущностью. Для того, чтобы подобраться к нему как можно ближе и нанести свой удар, Калеб должен стать тем, кого он ненавидит, и для этого, он похищает прекрасную девушку, чтобы сделать из нее ту, кем когда-то являлся сам. Восемнадцатилетняя Оливия Руиз приходит в сознание в странном месте. С повязкой на глазах и со связанными руками и ногами, она слышит спокойный мужской голос, приветствующий ее. Его зовут Калеб, но он требует, чтобы она обращалась к нему Хозяин. Оливия, молода, красива, наивна, и совершенно несговорчива. Со временем, в ней начинает раскрываться темная чувственность, которую невозможно отрицать или скрыть, что она тщетно пытается делать. Несмотря на то, что она напугана сильным и самоуверенным садистом, который держит ее в качестве пленницы, единственным огоньком надежды Оливии в этой тьме, является ее нежелательное влечение к своему мучителю. 

Дженнифер Робертс

Эротическая литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное