Читаем Эпилог (СИ) полностью

Ах, черт. Знал же, что что-то забыл! Ведь крутилось в голове, что надо еще что-то сделать... похоже, он в конец замотался.

- Из головы вылетело, - ответ, сопровождаемый пожатием плеч, заставил собеседницу лишь приглушенно зарычать. - Спасибо за помощь, к слову.

- Спасибо, говорит он... - ворчливо отозвалась младшая родственница, скрестив руки на груди. - Черт с тобой. Что ты тут вообще забыл? Или типа "преступник всегда возвращается на место преступления"?

- Не поверишь - впервые вернулся... как-то привык посещать место преступления до завершения оного, чтобы не попадаться, - флегматично отозвался старший, наблюдая, как девушка напротив подавилась воздухом. Даже как-то жалко ее стало... и, наверное, именно поэтому он сказал, что думал, а не то, что хотел. - Просто хотел... разъяснить для себя кое-что.

- И как, разъяснил? - наверное, принцесса Захард поняла что-то по его виду, поэтому из всех возможных вопросов она задала самый... уместный, наверное. - И что ты будешь делать дальше?

Самому бы знать...

- Кто знает? - лишь слабо усмехнулся бывший порученец первого Убийцы, прежде чем направиться к выходу. - Может быть, попутешествую немного. Развеюсь, навещу памятные места...

- Будь осторожней с этим, старпер, - Юри явно услышала так и не сказанное вслух "напоследок". - И... если что, свяжись со мной. Думаю, моя протеже будет рада увидеть тебя.

- Она ненавидит предателей, - проходя мимо так и не остановившей его девчонки, Джин-Сунг повторил слова, совсем недавно сказанные совсем другому человеку. - Позаботься о ней, мелкая.

... а он сам справится как-нибудь.

По крайней мере - теперь он все сделает правильно

Больше он не натворит ошибок. Больше он не истолкует неверно то, что видит и слышит... и больше он ничего не забудет. Просто потому, что не хочет забывать - и сколько бы ему ни осталось, он никогда не забудет о Виен.

Как не забудет и о том, что он должен был делать.


***


У него обычно было не так уж и много времени, чтобы спокойно посидеть, обдумывая происходящее, и насладиться хорошим чаем. Мирцеа привык проводить много времени в разъездах - и посему у его ближнего круга закономерно сложилось впечатление, что он бездействует лишь в двух случаях: когда все хорошо, и его участие не требуется, или же когда все плохо, и его вмешательством уже делу не поможешь. За последние восемь лет, прошедших с обретения их надежды, первые ситуации случались куда чаще...

Впрочем, за все приходится платить. И для вторых настало свое время.

Конечно, если подумать, то черная полоса назревала уже давно. Упущенное шевеление Крылатого Древа, в чью сторону они забыли смотреть, а открытый конфликт даже не считали возможным, ошибки Хан-Сунга, который чуть не запорол все и буквально ответил головой за свои проступки, в конце концов, недавний кризис, в ходе которого они упустили из виду юную Арлен и лишились Шипа...

Впору было хвататься за голову - но он уже ничего не успевал изменить. Мирцеа отдавал должное противнику: они подготовились на совесть. Единовременное нападение, слаженная работа штурмовых групп, быстрое нанесение максимально тяжелого урона организации... По некоторым базам лично прошелся Урек, прошелся ураганом, явно вымещая что-то, и впору было бы рвать волосы на голове от осознания того, сколько они утратили и как долго это придется восстанавливать. Однако спокойствие удавалось сохранять, и в этом ему помогали три вещи.

Хороший чай, бережно заваренный Юто.

Знание, что невосполнимого ущерба они не понесли.

И - недавняя информация с тридцатого этажа.

Еще раз отпив чай, Мирцеа отставил кружку на стоящий рядом столик и, выведя из невидимого режима светоч, еще раз пробежался взглядом по переданным снимкам, на который порой рядом с юной Арлен, а порой и в окружении рядовых оперативников был человек, которого он так долго искал. Худощавая, еще не избавившаяся от подростковой угловатости фигура, чуть вьющиеся темно-каштановые волосы, спокойный взгляд золотистых глаз, знакомые черты лица - сын Арлен, настоящей Арлен, выглядел точно так же, как и ожидал Мирцеа... вот только вел себя совершенно непредсказуемо. Сначала затаился на долгие восемь лет, разве что, по показаниям наблюдателя в команде Кандидата, собирая информацию, потом - внезапно бросил всех своих товарищей и разоблачил себя как незаконного...

И странности на этом не кончались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Cooldown
Cooldown

Запустив однажды руку в чужой холодильник, нужно чётко осознавать, что будут последствия. Особенно, когда хранятся там вовсе не пищевые полуфабрикаты, а «условно живые» люди.Они ещё не умерли – смерть пока не определилась точно на их счёт. Большинство из них уже никогда не разомкнут веки, но у единиц есть призрачный шанс вернуться в этот мир. Вдвойне досадно, что среди таких счастливчиков нашёлся человек, который твёрдо решил, что с его земными делами покончено навсегда.Его личное дело пестрит предупреждающими отметками – «серийный убийца», «экстремист», «психически нестабилен». Но, может, именно такому исполнителю будет по плечу задание, ставшее последним уже для семи высококлассных агентов? Кто знает…

Антон Викторович Текшин , Антон Текшин

Фантастика / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)

В предлагаемой вниманию читателей книге представлены три историко-философских произведения крупнейшего философа XX века - Жиля Делеза (1925-1995). Делез снискал себе славу виртуозного интерпретатора и деконструктора текстов, составляющих `золотой фонд` мировой философии. Но такие интерпретации интересны не только своей оригинальностью и самобытностью. Они помогают глубже проникнуть в весьма непростой понятийный аппарат философствования самого Делеза, а также полнее ощутить то, что Лиотар в свое время назвал `состоянием постмодерна`.Книга рассчитана на философов, культурологов, преподавателей вузов, студентов и аспирантов, специализирующихся в области общественных наук, а также всех интересующихся современной философской мыслью.

Жиль Делез , Я. И. Свирский

История / Философия / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги