Читаем Эпизод 1.5: Птенец расправляет крылья полностью

— Так или иначе, я собираюсь побеждать своих противников умением мечника, а не каким-то там жульническим преимуществом в предвидении, — продолжил он свои объяснения. — Ты отлично фехтуешь, и я хочу сразиться с тобой по-честному. Иначе, я не получу ценный фехтовальный опыт.

— Подумать только, — покачала головой рыжеволосая девушка. — Первый раз вижу юнглинга, добровольно отказывающегося от преимущества. Как тебя зовут, будущий мастер?

— Нил Коррин, — отрекомендовался тот. — А тебя?

— Таллисибет Энвандун-Эстерхази, — ответила она. Юноша удивлённо-восхищенно приподнял брови на это крайне громоздкое, но вместе с тем, гладкое и текучее имя.

— Сразимся, Нил? — предложила девушка, снимая с пояса меч. — В полную силу, без поддавков.

— Сразимся, Таллисибет! — с энтузиазмом воскликнул тот. Ему на секунду захотелось, выпендрежа ради, поименовать противницу полным именем, но он быстро оставил эту мысль, опасаясь запутаться в его переливчатых и развесистых слогах.

— В полную силу, и без поддавков! — повторил он ее слова. Взяв меч в руки, юноша пошел на противницу мягкими, короткими шажками. Та двинулась ему навстречу, не менее осторожно.

Не дойдя друг до друга пару-тройку шагов, они, не сговариваясь, прекратили движение вперед. Нил сделал короткий боковой шаг в сторону безоружной руки противницы; та моментально повторила его маневр. Они оба какое-то время двигались по кругу, не рвясь проявлять инициативу с незнакомым противником.

— Телгорнская батарея, и эмиттер из фобиумного сплава? — спросил Нил — больше для того, чтобы отвлечь свою оппонентку, чем искренне интересуясь. — У меня — так.

— Нет и нет, — с готовностью ответила Таллисибет. — Батарея — райлотская. Мощность еще ниже, но и поток стабильнее. А эмиттер…

Она внезапно прекратила светскую беседу, и длинным шагом метнулась к Нилу, выбрасывая вперед оружную руку. Тот весело рассмеялся — именно этого он и ожидал от фехтовальщицы, собравшей свой меч по тому же принципу, что и он. Его шаг был короче, а выпад — быстрее; их клинки, вспыхнув почти одновременно, с гудением скрестились перед ними в жесткой сцепке. Нил с силой нажал на свое оружие, отталкивая рыжеволосую девушку назад, и рубанул ей вдогонку мощным горизонтальным ударом — пятая форма показалась ему удачным выбором для противостояния не менее быстрой, но более субтильной оппонентке. Сродство с Силой он ограничил из уважения к противнице, но ограничивать еще и силу физическую не собирался — это уже было бы нежелаемыми для них обоих поддавками.

Пятая форма, шиен, напоминала Нилу европейское фехтование на мечах — ее прямолинейные и эффективные приемы выглядели бы вполне уместно в исполнении какого-нибудь пешего рыцаря в тяжеленном миланском доспехе, пытающегося прорубиться верным полуторником сквозь броню такого же тяжеловесного врага.

Таллисибет ушла от его удара гибким пируэтом — ей, понятное дело, была ближе акробатическая четвертая форма. Юноша без спешки шагнул за ней, и, чуть занеся меч, ударил сверху вниз, наискосок, пытаясь достать противницу в момент приземления на ноги. Не успел — та ловко извернулась, подставляя меч под его удар, и, позволив светло-зеленому клинку соскользнуть с мягкого блока, крутанулась вокруг своей оси, рубанув своего оппонента по ногам, с силой движения всего тела. Нил ответил уклонением — мощно оттолкнувшись ногами, он закрутил обратное сальто, и еще в полете выбросил меч вперед в быстром выпаде.

На этом, бой закончился — Таллисибет не успела ни защититься, ни даже отреагировать на этот трюк от более массивного и менее ловкого противника. Светло-зеленый меч легонько кольнул ее под левую ключицу, и погас — Нил вовремя деактивировал клинок, опасаясь обжечь противницу.

— Великолепно, — с широченной улыбкой высказался он. — Сегодня, я тебя подловил, но и ты меня пару раз удивила. Знаешь, я ошибался — ты не фехтуешь отлично, — выдержав небольшую паузу, он весело добавил, глядя в вытянувшееся лицо девушки:

— Ты фехтуешь замечательно.

— Да ладно тебе, — неожиданно пригорюнилась та. — Даже с ограниченным предвидением, ты меня победил. И это при том, что я старше, и дольше занимаюсь фехтованием.

— Проиграть будущему великому мастеру — не стыдно, — напыщенно заявил юноша, и добавил, уже проще:

— Мне просто повезло, что ты не ожидала от меня применения атару. Думала, такой большой и сильный я буду давить тебя шиеном и соресу? — он выпятил челюсть, нахмурил брови, и чуть развел локти и плечи, изображая карикатурного громилу. Его дурачество помогло — девушка глянула чуть бодрее.

— Не ожидала, — кивнула она. — Большинство юнглингов толком учат две-три формы. Ты показал мне вторую и третью. Пятую от тебя, большого и сильного, — она невольно фыркнула, — можно было ожидать. Но уж точно не четвертую.

— Это — первый урок будущего великого мастера, — менторским тоном объявил Нил. — Делай то, чего не ожидает противник.

— Предлагаешь задавить тебя шиеном? — Таллисибет улыбнулась почти весело.

Перейти на страницу:

Похожие книги