Нил оставил внизу и позади как Фарка с его неудачной попыткой перехвата, так и его нежданных помощников, пролетев над ними по плавной траектории. Достигнув стены комнаты, он легко оттолкнулся от нее, и крутанул быстрое сальто. Его меч, воздетый над головой, на мгновение обратился гудящим, сияющим, светло-зелёным ободом колеса с центром-Нилом; слепящий плазменный круг упал вниз, обрушиваясь на подростка-дуроса. Оружие, поспешно вскинутое тем вверх в попытке парирования, не спасло его: совокупная сила удара, гравитации, и кругового движения придавила к земле дюрасталевое древко, и располовинила синекожий череп.
Быстро расправившись с первым врагом, Нил набросился на оставшихся троих, не желая дать им вмешаться в поединок наставницы. Он тут же пожалел об этом — троица юнцов мгновенно потеснила его, крестя и прошивая воздух быстрыми выпадами более длинного оружия. Юноша кое-как отбил укол копейного наконечника, шагнул в сторону от сокрушительного удара двуручной секиры, и едва успел отклониться назад, избегая судьбы быть рассеченным пополам длинным лезвием рогатины. Погасив меч, он мягко упал назад в гибком фляке, длинным боковым шагом сместился к левому флангу строя своих противников, и метнулся вперёд в безукоризненно-быстром выпаде, приседая на опорную ногу, и вытягиваясь в струнку. Рукоять его меча вспыхнула активацией клинка, и светло-зелёное лезвие соединило руку юноши с левой стороной груди твилека. Тот упал замертво.
Тут же, Нил был вынужден отключить меч, и покатиться по грязному полу, спасаясь от тяжёлого удара трандошанца. Широкоплечий человек ненадолго отстал от товарища — едва Нил взметнулся на ноги после поспешного заднего кувырка, ему пришлось немедленно упасть в мостик, уклоняясь от острия рогатины, выброшенного вперёд в быстром уколе. Это неудобное положение едва не стало причиной его смерти — пространство для маневра резко кончилось. Сзади юноши высилась потёртая рама медицинской кушетки, а спереди, уже заносил секиру трандошанец.
Опираясь на руку с мечом, Нил выбросил вперёд свободную ладонь, и послал во врагов телекинетический удар. Те, оба — плечистые и массивные, лишь чуть попятились от врезавшейся в них техники Силы, но юноше хватило и этого. Оттолкнувшись руками, он вспрыгнул на ноги, и рубанул сплеча, активируя меч. Его удар вышел смазанным, частично придясь на древко рогатины — вместо того, чтобы развалить крепыша-человека пополам, он всего лишь надрубил его левое плечо, испепелив часть мышц. Рана, отправившая бы любого нормального разумного в отключку, лишь чуть замедлила оппонента Нила. Юноша воспользовался этим, чтобы выскользнуть на свободу из ловушки, созданной грязными лежанками позади него.
Двое подростков в сером молча развернулись к нему, занося оружие, и шагнули вперёд — бесстрастные, молчаливые, полностью безразличные к смертям товарищей, своим ранам, и явному превосходству противника. Нил хладнокровно отправил в трандошанца телекинетическую волну, отбросившую чешуйчатого подростка в тот самый закуток, где едва не застрял сам юноша. Ящеролюд впечатался всем телом в одну из кушеток, и они вместе ударились в пристенный стол, снося пробирки и колбы с замызганной столешницы. Зазвенело бьющееся стекло.
Нил хотел покончить с подранком как можно быстрее — руки юноши понемногу наливались тяжестью, а дыхание учащалось. Мерзкий воздух подземной мясницкой Архина Фарка понемногу начинал казаться Нилу желанным, освежающим, и идущим к его лёгким в прискорбно малом количестве — подступала усталость, неизбежная в напряжённом бою с множеством противников.
Едва отбросив трандошанца прочь, Нил шагнул к его раненому товарищу, размашистым ударом сбил в сторону тянущееся к нему лезвие рогатины, и волчком крутанулся вдоль ее древка, сближаясь с врагом. Прогудел светло-зелёный клинок, на мгновение обратившийся сияющим полукругом, и голова раненого подростка слетела с плеч.
Юноша еле успел повернулся к последнему из оставшихся врагов. Даже в его странном состоянии, юный трандошанец был ловок и силен, как и большинство представителей его вида, и быстро оправился от телекинетической оплеухи с последующим падением. Его тяжёлая секира с шипением разрезала воздух в нисходящем ударе; когда Нил уклонился резким отшагом, ящеролюд легко повернул лезвие своего тяжёлого оружия горизонтально, и его могучий взмах чуть не разделил юношу пополам. Нил перекувыркнулся через удар трандошанца, едва не потеряв часть стопы, вскочил на ноги, и отступил одним длинным шагом, держа меч наготове. Ящеролюд взметнулся в мощном прыжке, вознося секиру к потолку, и тут, все закончилось. Нил резко шагнул вперёд, ловя открывшегося, не могущего уклониться противника на точный выпад клинка. Плазменное лезвие пробило чешуйчатую грудь, и деактивировалось; трандошанец рухнул на пол грудой мертвого мяса, рядом с отступившим в сторону юношей.