— Значит, времени остается очень мало.
— У меня тоже, — он пожал плечами.
— Ну, хорошо, — ответила Падме. — Может быть, я ничего не понимаю в тактике и стратегии. Но вот что скажу: если вы победите, скомпрометировать ваших командиров будет очень трудно.
— Будут потери. Высокие. Неприемлемые для победы.
— Вот как. Значит, Палпатин так легко жертвует флотом ради того, чтобы протащить своих кукол в Совет Безопасности?
— Не он.
— А кто?
— Я.
— Еще лучше, — выдохнула Падме. — Тебе не страшно?
— Страшно.
— А если… нет?
— Что нет?
— Если вы проиграете. Если ты, — она выделила это слово, — проиграешь. Как это… «жизнь меня зачеркнет»?
— Да.
Падме вдруг выпрямилась, поднялась и подошла к окну.
— Как же сейчас быстро темнеет, — сказала она в лицо сумеркам за транспаристиловой маской. — Пойдем куда-нибудь. Не хочу сейчас здесь сидеть.
Вслед за Падме из квартиры вышел Скайуокер.
— А тот бар, где хозяин — гибрид? — спросила она, усевшись во флаер. — Это далеко?
— Не очень. Где-то час пути.
— Ну и отлично.
Флаер осторожно заскользил по воздуху. Скайуокер заметил, что Падме откинулась на спинку сиденья. Закрыла глаза. Он решил, что не будет ей мешать.
Да и самому ему хотелось разобраться в том, что он только что…
… натворил, наделал, сделал, совершил, добился, достиг.
Много слов. Ни одного точного.
За все время полета Анакин так и не придумал определения сегодняшнему дню. Он все больше вспоминал ее реакцию на его слова. Вспоминал, как ее лицо вспыхивало то надеждой, то раздражением, угасало в недоверии и смягчалось под улыбкой.
— Ты спишь? — спросил он.
— Нет.
— Мы на месте.
Падме резко выпрямилась, выскочила из флаера. Кантину она сразу узнала, и обрадовалась, что посетителей в этот вечер было мало.
— Мы у тебя постоянные клиенты, — напомнил хозяину Скайуокер.
— Здрасте, — промычал гибрид. Большой радости в его голосе, впрочем, не обнаружилось.
Меню здесь по-прежнему не существовало. После недолгих переговоров на столе появилось кофе и одна на двоих тарелка с тоненьким соленым пирогом, порезанным на восемь неравных частей.
— Это можно есть? — спросила Падме.
— Ни в коем случае, — убедительно сообщил Анакин, — лучше оставь все мне.
Она хмыкнула. Нарочно выбрала кусок побольше, свернула трубочкой и с аппетитом принялась за него.
Вот еще одна Падме, подумал Скайуокер. Которую я не знаю. Или знаю плохо.
Или все та же самая?
Такая, которая могла обхватить себя руками от холода и споткнуться на фразе «такое не то…» про верховного канцлера, сваять из трепа серьезный материал для издания и вкусно облизать соус с пальцев, пригласить в гости, а на следующий день сказать гостю, что это он сам напросился, и одновременно найти повод пригласить снова.
Не королева, нет. Не манерная четырнадцатилетняя кукла в наряде, скрывающем угловатость вместе с живым человеком.
Просто женщина.
Такая, которая иногда — если ей захочется — может побыть королевой. И остаться собой.
— Мне нравится, — провозгласила Падме. — Ты здесь прямо из госпиталя?
— Нет. Я не хотел там долго задерживаться.
— У вас ведь был и второй раненый?
— Был.
— А кто он?
— Штрафник. То есть, теперь он снова офицер, — поправился Скайуокер.
— Офицер флота?
— Нет, пилот эскадрильи на «Виктории». Вообще он должен был бы стать комэском. Я надеялся, что штаб даст нам третью эскадрилью, только пока с этим глухо. Так что этот парень остался простым пилотом.
— И что, он не обрадовался?
— Наоборот, — Анакин пожал плечами.
— Поняла: ты бы на его месте не обрадовался.
— Не знаю. Ему просто нравится летать. Мне тоже, — к фразе прицепился выразительный хмык.
— Только иначе.
— Да.
— Что тебе еще нравится?
— В каком смысле?
— В прямом. Ты сказал, что любишь летать. А еще?
— Не знаю.
— Раньше тебе нравилась техника.
— И сейчас нравится. Только вполне хватает приборных панелей на мостике.
— Я имела в виду до войны, — уточнила Падме.
— До войны? — Анакин покачал головой. — Я почти не помню, что было до войны.
Он не соврал. Смотрел на те времена словно сквозь пелену. Только пелена была разноцветной. Синяя — цвета кадетской формы, грязно-зеленая — цвета службы во внешних регионах, белая — цвета колонн Храма. А была еще желтая пелена, эдакое толстое покрывало, которое ни в коем случае нельзя было приподнимать, потому что за ним пряталось слишком много всего — лавка старьевщика, и коробки с металлоломом для сортировки, и другие коробки с совсем безнадежным хламом, и склад двигателей, а еще ворованные детали и разбитый на гонках кар, и…
… он всегда знал, когда мама вернется домой…
… ряд глиняных жилищ, туповатый дроид, и кантина в Мос-Эспа, контрабандисты, джавы, Киттстер, вкус воды на высохших губах, два солнца над головой и мелкое раскаленное крошево под босыми ногами…
… голос, знакомый голос, мама зовет ужинать…
… маленькая почти взрослая девочка, и маленький совсем уже взрослый мальчик, неуклюжее ушастое существо и рядом с ним — странный длинноволосый незнакомец, а потом первые и последние выигранные гонки, победа и…
… ни о чем не жалей!
… тревожная ночная пустыня и череда скал, синее пламя в руке и куски тел под ногами…
… и погребальный костер.