Читаем Эпизод один: Дигитальные пираты полностью

Она откинулась на спинку, обдумывая то, что произошло. Таинственный 'кто-то', который заложил в её компьютер шпионскую программу и украл ключ к её программе шифрования PGP, пытался взять под контроль её переписку с ДвойнымДжо. Но он не знал, что у хакеров имеется свой сленг в общении между собой, и ДвойнойДжо сразу же заподозрил подвох, когда получил письмо, якобы посланное ей.

Она повернула голову. Костя лежал на диване и перелистывал журнал. Он или кто-то другой? Хотелось бы, чтобы это был кто-то другой.

Ей пришла в голову идея. Она зашла в старый электронный ящик и удалила запрос ДвойногоДжо об идентификации. Провайдер позволял контролировать, было ли прочитано данное послание ранее или нет. Она была первой, кто его прочитал, а не таинственный 'кто-то'. Удача! Затем из нового ящика отстучала письмо ДвойномуДжо:

'Пошли на новый адрес подтверждение об изменении, как просили'.

'Принято'.

Она знала, что ДвойнойДжо держит своё слово.

'Ну, что же. Пусть таинственный 'кто-то' думает, что его трюк прошёл. Итак, наши дигитальные игры продолжаются'.

Расслабление новогодней ночи прошло.

'Мы вошли в финальный этап, и требуется максимальная концентрация'.

— Костя! Ты закончишь написание программы к моему возвращению?

— Думаю, что да.

— Тебе дополнительно что-то нужно от меня?

— Только то, о чём ты знаешь: счёт в банке и доступ в систему с верхнего этажа. Больше ничего.

— Всё это я обеспечу.

— Тогда перед старым Новым годом мы сможем начать операцию.

Фраза 'старый Новый год' была непонятной и требовала разъяснений. Когда она их получила, то поняла, к какой дате ей предстояло быть готовой.

— Что ты собираешься делать после операции?

— Поехать на один из островов в Карибском море и валяться на пляже, вспоминая о моей предыдущей работе, как о курьёзе, — повторил он её слова и спросил. — А ты?

Если бы она знала!


ВЕРОНИКА И СЕРГЕЙ


Куршевель в январе представлял собой забавное зрелище. Если на другие курорты приезжали, чтобы покататься на лыжах, то сюда — чтобы побузить и показать себя. Посёлок встретил её русской речью, причём было принято быть демократичным и разговаривать громко, с матерком, чтобы все слышали. Женщины ходили разряженные, как Арлекино. Мужчины — наоборот, в небрежных спортивных костюмах. Мелькали двухметровые манекенщицы. Цены были заоблачные. На лицах официантов висела маска полнейшего презрения к посетителям, они привыкли откликаться на 'Эй, Кузьма!' и за это автоматически завышали счета для русских в 2 раза.

Буза начиналась с утра с футбола на снегу и не прекращалась до позднего вечера, когда в барах выпивался весь коньяк ХО, и народ переходил на более демократические сорта.

Сергей занимал 2-х спальный номер, который на два дня предоставил ему друг, который не смог приехать к сроку. Номер был забронирован другом год назад за 3200 евро в день.

Он появился только к вечеру, чтобы переодеться перед тем, как идти в бар на мальчишник, чтобы отпраздновать то ли победу, то ли поражение. Вероника поразилась. Это был довольный жизнью мальчишка с залысинами и брюшком, который взахлёб рассказывал ей, как они сыграли в футбол с другой командой, и чем всё закончилось, забыв, что она ничего не понимает в футболе, так как на североамериканском континенте в него играют только мексиканцы. Она подумала, что как мало человеку нужно для счастья, если он избавляется от настырных родственников и оборзевшей работы.

На следующий день они встретились за завтраком в гостиной их номера. Сергей выглядел помятым, но счастливым. Раскладывая омлет по тарелкам, он болтал о том, о сём, и в этот момент она даже полюбила его.

— Что там с программой? — неожиданно спросил он.

Она тут же его разлюбила. Нельзя же так сразу опускать женщину в деловые будни! Пришлось сообщить то, что она услышала от Кости:

— Она будет готова к старому Новому году.

Эйфория и романтика испарились.

— От неё будет зависеть наше будущее, — предупредил он.

Это заявление могло предполагать всё, что угодно.

Цель поездки Сергея она поняла, когда одна выходила из гостиницы, чтобы прогуляться. В вестибюль важно вплывал Важа Шалвович. Он, несомненно, увидел её и узнал, но не подал вида.

Когда она вернулась в номер, деловые переговоры уже завершились. Сергей сунул ей отпечатанный документ на одном листе с несколькими рукописными правками. Это был очередной меморандум, который фактически изменял некоторые условия основного договора, в частности, сумму выплаты и порядок расчётов. Вероника сделала пару грамматических исправлений и получила новое задание.

— Отпечатай его в деловом центре гостиницы и отправь юристу в Лондон!

— Yes, sir!

На этом закончилась деловая часть её пребывания на курорте. Вместе с Сергеем, который опять на несколько часов превратился в озорного мальчишку, они совершили путешествие по окрестностям, покатались на санях с горки. Затем был ранний ужин в уютном ресторанчике, который ещё не заполнили галдящие русские, и романтическая ночь.

Поспать удалось лишь пару часов, так как пришлось выезжать в аэропорт рано утром. В самолёте Сергей становился всё мрачнее и мрачнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Белые одежды
Белые одежды

Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками — сторонниками «академика-агронома» Т. Д. Лысенко, уверявшего, что при должном уходе из ржи может вырасти пшеница; о том, как первые в атмосфере полного господства вторых и с неожиданной поддержкой отдельных представителей разных социальных слоев продолжают тайком свои опыты, надев вынужденную личину конформизма и тем самым объяснив феномен тотального лицемерия, «двойного» бытия людей советского социума.За этот роман в 1988 году писатель был удостоен Государственной премии СССР.

Владимир Дмитриевич Дудинцев , Джеймс Брэнч Кейбелл , Дэвид Кудлер

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фэнтези