Читаем Эпизод VII: Пробуждение Силы полностью

Впервые отведя глаза от пленников, человек обратился к своему высоченному напарнику:

— Говорил же, надо было перепроверить Западные рубежи! Просто повезло, что мы оказались неподалеку, когда на корабль подали энергию и включился бортовой маяк. — С этими словами он вновь повернулся к Рей. Девушка попыталась понять, что за странная парочка стоит перед ней, но ничего не получилось.

— Кто хозяин? — продолжился допрос. — Дукейн?

Она опять решила, что нет смысла врать:

— Я угнала его у скупщика металлолома по имени Ункар Платт.

Мужчина нахмурился, отчего на обветренном лице появилось еще больше морщин.

— У кого?

— Послушайте, — Рей улучила момент и опустила руки, широко разведя их в стороны, — я не в курсе подробностей. Платт не делился информацией. Но ходят слухи, что он угнал это судно у Ирвингов, а те — у Дукейна.

— А тот — у меня! — К ярости в голосе мужчины добавилось справедливое негодование.

Для Рей оно прозвучало немного наигранно. Этот человек совершенно точно никогда не был штурмовиком или кем-то подобным. Может быть, он не так уж сильно от нее отличался. Делец, пройдоха, искатель приключений. И лишь в силу возраста все эти черты проявлялись в его характере куда ярче, чем у нее. Однако пока Рей не смогла раскусить, какие же у него планы на пленников. Но то, что он понятия не имеет об Ункаре Платте, играло им на руку. Вряд ли он с ходу попытается продать их неизвестно кому. А был ли мужчина связан с Первым Орденом, еще предстояло выяснить. Пока что он ничем не выдавал какого бы то ни было интереса к политике.

Шагнув к ней, мужчина прервал размышления Рей о его возможных намерениях. Финн напрягся, но ни бластер, ни кулаки в ход не пошли.

— Когда снова увидишь его, передай, что Хан Соло навсегда вернул себе «Сокол Тысячелетия»!

Развернувшись, он убрал оружие в кобуру и вместе с напарником направился в кабину. Тут было одно из двух, решила Рей, либо его удовлетворили ответы, либо ему было абсолютно плевать. Глядя старику в спину, ни Финн, ни Рей не видели, как его губы из едва заметной улыбки растянулись в широченную ухмылку. Но это не имело значения. Про выражение его лица они и думать забыли. Их потрясло имя.

Хан Соло.

Герой Восстания против Империи. Торговец, пират, ловкач и легендарный боец. «Поверить не могу, что он настоящий», — подумал парень. Соло был ожившим мифом.

Рей и Финн, к которым захватчики потеряли всякий интерес и просто оставили в главном салоне, словно бесполезный груз, наконец переглянулись.

— И что теперь? — Финн махнул рукой в сторону прохода, который вел в рубку. — Он… просто забыл нас здесь.

— Можем подождать, пока кто-нибудь из них не вернется.

Парень медленно кивнул.

— Да, конечно. Просто сядем и подождем.

Без лишних слов оба сломя голову рванули к кабине.

<p>VIII</p>

Финн и Рей догнали необычную парочку в коридоре. Отчаянно желая поговорить с их захватчиком — если, конечно, мужчина был тем, за кого себя выдавал, во что не сильно верилось, — бывший штурмовик попытался проскочить мимо двуногой горы меха, преградившей ему путь. Великан не обратил ни малейшего внимания на жалкие попытки парня.

Умудрившаяся протиснуться с другой стороны Рей даже не пыталась скрыть изумление:

— Это «Сокол Тысячелетия»? Я не… Я и понятия не имела, когда мы угнали… когда оказались на борту.

Она не сводила глаз с пилота. Ведь не каждый день встречаешь живую легенду. Если уж на то пошло, девушка вообще первый раз сталкивалась со знаменитостью. Однако она не преминула отметить, что видок у легенды был слегка взлохмаченный. Почти как у его напарника.

— Вы — Хан Соло, — искоса глядя на мужчину, выдохнула Рей.

В этот раз на его лице появилась откровенная ухмылка: отчасти веселая, отчасти понимающая, возможно — с оттенком горечи.

— Был когда-то.

Финн был потрясен не меньше девушки. Прямо перед ним, на расстоянии вытянутой руки, стоял прославленный деятель древних времен. «Беспокойных времен», — поправился парень. Не стоит называть древним того, кто еще совсем недавно держал тебя на прицеле. А эта здоровенная ревущая куча шерсти по соседству — как там его звали? Порывшись в памяти, он попытался вспомнить все, что знал из истории Галактики. Слю… что-то там. Нет, не то. Не похоже на имя для… как называется этот вид? Уки? Финн снова постарался припомнить нужное слово.

Чубакка. Вуки Чубакка. И Хан Соло. Тот самый Хан Соло. Или парочка невероятно искусных обманщиков. Хотя, если память его не подводила, именно такое описание и подходило Хану Соло как нельзя лучше.

«Любопытство не порок», — решил Финн. Не время для скромности, если они с Рей хотят выбраться из передряги.

— Хан Соло? — спросил он нерешительно. — Генерал повстанцев?

— Нет. — В ответе Рей осуждение смешалось с восхищением. — Контрабандист!

— А? — Если до этого парень был озадачен, то теперь пришел в полное недоумение. Не задумываясь о последствиях, он обратился к косматому здоровяку, шагавшему перед ним: — Разве он не герой войны? Не сражался против Старой Империи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги