Читаем Эпизод войны полностью

Вайс отвел взгляд от того, что осталось от Мерсье, и снова посмотрел на Чарльза. Солли стоял именно там, где был раньше, но теперь он был слегка согнут в талии, а два морпеха держали его руки за спиной. "Отлично сделано, милорд," - сказал Чарльз спокойным и холодным голосом, как у Рабенстранге. "Могу я попросить об одолжении, прежде чем меня отправят под стражу?"

Вайс посмотрел на Рабенстранге, вздрогнув от явного высокомерия в просьбе вражеского пленника к схватившему его. Но адмирал только приподнял бровь. "Просите, только быстро."

"После того, как вы разберетесь с гражданином капитаном Тайлером и его захваченным крейсером, я попрошу вас приказать вашим медикам полностью осмотреть меня," - сказал Чарльз. "Покойный гражданин полковник Мерсье имплантировал мне какую-то капсулу с ядом, противоядие от которого, вероятно, теперь хорошо смешано с жидкостями его собственного тела. У вас есть примерно шесть часов, чтобы либо найти и удалить капсулу, либо синтезировать противоядие."

"А если я этого не сделаю?" - спросил Рабенстранге.

Чарльз криво улыбнулся адмиралу. "Если нет, вы никогда не узнаете, что точно случилось сегодня."

"Герр герцог, вражеский корабль запустил ракеты," - объявил сесорный офицер.

"Точечной защите приготовиться," - сказал Рабенстранге. "Поместить заключенного в медотсек." Он развернулся. "И приведите в порядок мой мостик," - сказал он через плечо.

* * *

Первое, что Чарльз заметил, когда проснулся, была стеклянная банка, стоявшая на подносе рядом с его медицинской кроватью. Внутри фляги было маленькое колючее насекомоподобное существо размером с клеща.

Вторым было то, что его запястья и лодыжки были прочно привязаны в раме кровати. Андерманцы явно не хотели рисковать.

Учитывая обстоятельства, Чарльз не мог их винить.

Он дважды видел санитара, один раз доктора и сьел немного разочаровывающе безвкусной пищи, когда наконец появился Рабенстранге. "Вы хорошо выглядите," - прокомментировал адмирал, быстро, но осторожно взглянув на устройства, удерживающие Чарльза, прежде чем придвинуть стул к кровати и сесть.

Не то чтобы Чарльз что-то попробовал, даже если бы он хотел. Только не с парой безмолвных морпехов, охранявших Рабенстранге. "Я чувствую себя хорошо, милорд, спасибо," - сказал он. "Учитывая время, прошедшее с момента нашего последнего разговора, и тот очевидный факт, что я все еще жив, я полагаю, что ваши медики преуспели."

"Доказательство здесь," - сказал Рабенстранге, кивая на банку. "Ядовитая капсула на самом деле была не чем иным, как паразитом, вероятно, генетически измененным, которого ваши друзья ввели в ваш пищеварительный тракт. Он поселился в складке тонкой кишки, откуда мог с удовольствием питаться, выделяя свой яд в вашу систему."

"Разумно," - сказал Чарльз с содроганием. "А я удивлялся, почему не могу найти шрама."

"Ну, теперь у вас есть один," - сказал Рабенстранге. "И будьте уверены, что он уже добавлен в раздел описания в досье, которое мы готовим на вас." Он слабо улыбнулся. "Я подумал, что вы могли бы избавить нас от некоторых проблем, заполнив остальные разделы."

"Я сделаю все, что могу," - сказал Чарльз, глядя в лицо адмиралу и пытаясь понять, что именно он должен сказать. "Но сначала, я полагаю, вы хотите знать, в чем была вся эта неразбериха с Эллипсисом."

"Я думаю, мы уже поняли большую часть этого," - спокойно сказал Рабенстранге. "Хевы где-то подобрали крейсер класса Звездный Рыцарь, восстановили его и надеялись начать войну между Новым Берлином и Мантикорой." Он поднял брови. "Фактически, я бы сказал, самый большой оставшийся вопрос заключается в том, какова ваша роль во всем этом."

Чарльз поджал губы. "Честно говоря, все это была моей идеей. Ну, по большей части," - поспешил добавить он. "Атаки на Сову и Краузе Розиг были полностью делом гражданина капитана Тайлера. Мой план не предполагал никаких потерь, кроме как среди хевов, которые шли на обман с самого начала."

"И солли на борту грузовика в системе Каравани."

"Они везли оружие," - прямо сказал Чарльз. "Мы считаем, они поплатились за это."

Рабенстранге поднял голову. "Мы?"

Чарльз поморщился. "Я полагаю, что уже нельзя загнать джинна в бутылку, не так ли?" - сказал он. "Отлично. Меня зовут... ну, мое настоящее имя не имеет значения. Зовите меня просто Чарльз. Я состою в организации граждан Лиги, которые категорически не согласны с безвольным нейтралитетом нашего правительства в войне между Хевеном и Мантикорой. Мы видим Хевен не только как угрозу для всех остальных звездных наций вокруг него, но и как деспотический режим, который сеет хаос и смерть среди своих граждан. Поскольку Лига в целом не сочла целесообразным выступать на стороне правосудия, мы решили сделать это самостоятельно."

"Интересно," - сказал Рабенстранге. "Герр Вайс упоминал, что у вас есть доступ к необычно обширным источникам информации."

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Хонор Харрингтон

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика