Кортес Фернандо (1485-1547) – испанский конкистадор, завоеватель государства ацтеков (1519-1521). В 1522-1528 гг. губернатор, в 1529-1540 генерал<капитан Новой Испании (Мексики).
44
Рокруа – город во Франции, возле которого в 1643 г. французские войска под командованием принца Конде разгромили испанскую армию, считавшуюся непобедимой.
45
Непобедимой Армадой назывался военный флот Испании с тридцатитысячным десантом, направленный Филиппом II на завоевание Англии. В 1588 г. Армада понесла огромные потери в бою с английским флотом в Ла<Манше и отступила.
46
Поход короля франков Карла Великого в Испанию состоялся в 778 г.
47
Начальные слова католической мессы.
48
Валлоны – небольшой народ, живущий в Бельгии. Валлонов, как и швейцарцев, европейские дворы охотно нанимали для военной службы.
49
Эмерсон Ралф Уолдо (1803-1882) – американский философ и писатель.
50
Придворных.
51
Азафата – камеристка.
52
Иисус Навин – преемник Моисея, руководитель еврейского народа во время завоевания Ханаанской земли.
53
Торквемада Томас (ок. 1420-1498) – с 1480<х гг. Великий инквизитор, инициатор изгнания евреев из Испании (1492)
54
Коррехидор – судья.
55
Перевод А. Ткаченко.
56
Оропеса – фаворит Карлоса II.
57
Месье – титул брата короля во Франции. В данном случае речь идет о герцоге Орлеанском, отце Марии<Луизы.
58
Католические молитвы, аналогичные православным «Богородице Дево, радуйся» и «Верую».
59
Карл Смелый (1433-1477) – герцог Бургундии, боровшийся против абсолютизма Людовика IX.
60
Карл V (1500–1558) – император Священной Римской империи в 1519–1556 гг., испанский король (Карлос I) в 1516– 1556 гг., из династии Габсбургов. Пытался создать «мировую христианскую державу», вел многочисленные войны. В 1556 г. отрекся от престола.
61
Смерть Карлоса II привела к войне за «испанское наследство» (1701–1714), в результате которой внук Людовика XIV герцог Анжуйский сохранил за собой испанский престол и стал править под именем Филиппа V.
62
В буквальном переводе с французского: «галантный человек», выражение, заменявшее в то время понятие «джентльмен». Согласно тогдашнему авторитету в вопросах светскости, лейпцигскому профессору Готшеду, «galant homme» должно означать: учтивый человек, умеющий хорошо вести себя с дамами, носящий белое белье (обычай, медленно распространявшийся по Европе из Англии и Голландии), «действительно образованный».
63
Аллюзия на евангельское: «Истина сделает вас свободными» (Ин. 8, 32).
64
Мемнон – в греческой мифологии царь Эфиопии, принявший участие в Троянской войне и погибший в поединке с Ахиллом. Одна из двух колоссальных фигур Мемнона, воздвигнутая недалеко от египетских Фив, в древности была повреждена во время землетрясения и с тех пор на рассвете издавала звук, считавшийся приветствием Мемнона своей матери – богине утренней зари.
65
Солецизм – неправильный языковой оборот, не нарушающий смысла выражения (например: «Сколько время?»).
66
Этот приговор, вынесенный временем стихам Фридриха, следует, быть может, несколько смягчить. Многим современникам прусского короля его поэзия казалась весьма значительным литературным явлением; Державин даже вдохновлялся ею при создании своих «Читалагайских од» (1775).
67
После вступления на престол Фридрих благоразумно решил не публиковать эту книгу.
68
Намек на гомосексуальные склонности Фридриха II.
69
Эти лавры великого труженика, вторые по значимости в венце монархов после лавров милосердия, отняла у него Екатерина II, о которой Фридрих с неудовольствием и беспокойством осведомлялся: неужели правда, что русская императрица работает больше него?
70
Кольбер, Лувуа – знаменитые министры Людовика XIV.
71
В романских странах допускаются близкие отношения и браки между дядей и племянницей.
72
Фридрих II намеренно не ремонтировал дорог, усматривая в этом двойную выгоду: во<первых, он хотел, чтобы иностранцы, проезжающие через Пруссию (а их было немало), тратили как можно больше денег на дорожные издержки, вынужденные остановки в трактирах и т. д., что значительно пополняло казну и поднимало благосостояние пруссаков; во<вторых, он надеялся, что плохие дороги в случае войны задержат продвижение вражеских армий.
73
Sans souci (фр.) – буквально: «без забот».
74
Агриппа Неттесхеймский Генрих Корнелий (1456-1535) – немецкий гуманист, философ<неоплатоник.
75
Легендарный римский полководец и герой Гней Марций Кориолан, в 491 г. до н. э. изгнанный из Рима плебеями, бежал к вольскам и в 488 г. до н. э. привел их под стены родного города. Лишь уговоры его жены (а не матери) Волумнии вынудили Кориолана снять осаду.
76
То есть ни с иудеями, ни с христианами.
77
Я их получил с нежностью, отсылаю с горем, как ревнивый любовник, в минуту досады, отдает портрет возлюбленной
78
Макиавелли даже писал о «судьбе тиранов», подразумевая под этим неизбежность для них насильственной смерти или изгнания.
79