Читаем Эпоха героев и перегретого пара (СИ) полностью

— Не уговаривайте, граф! Вы натворите дел, я чувствую. Расплачиваться будет мой мальчик. Поэтому — остаюсь.

— Ни в коем случае, — единственный глаз Строганова сверкнул, лицо выразило непреклонную твёрдость. — Я не отступлю от намеченных планов. Они таковы, что вам непременно нужно твёрдое alibi.

Князь ухватил его за лацканы сюртука.

— Если с моим Федей… Если с моим мальчиком хоть что-то случится, вы не представляете, что я с вами…

— Оставьте гнев для братьев Кунардов, — граф с усилием сбросил руки Паскевича со своего костюма.

— У них понятные причины… Бизнес! А вы, Александр Павлович? Что вами движет?

Лицо его потемнело, даже обожжённая часть.

— Уж только не желание помочь человеку, который делит ложе с моей законной супругой.

Паскевича дёрнуло как от удара.

— Но она связана с вами, — неумолимо продолжил его визави. — И вместе с моим сыном в опасности, если не удастся укоротить англичан. Поэтому в моих интересах спасти Фёдора и заставить их забыть о мысли что-то отобрать у нас подлостью или силой. Уезжайте.

Граф шагнул к трактиру.

— Едем или ваши вещи тоже выгрузить, мистер? — лениво спросил кэбмен.

— В порт! — решился Паскевич.


В последней трети июня, когда даже в Англии, обиженном на погоду уголке земного шара, становится достаточно уютно, сэр Вильям Кунард покинул роскошную виллу Гринхилл и покатил по Гроув-Хилл-роуд на север, намереваясь к десяти успеть в Сити. Благостная атмосфера раннего утра, редкие встречные кареты, оживляющие довольно пустынную в этот час дорогу, мерное покачивание экипажа на рессорном ходу настроили на лирический лад. Бизнесмен позволил себе расслабиться, полагая, что до офиса он успеет вернуть деловую собранность. Тем более нет поводов для беспокойства. Дела компании идут как никогда прекрасно, паровые суда успешно вытесняют парусники, а не за горами бонус — согласие упрямого фельдмаршала Паскевича на сотрудничество. Зная, что сын надёжно укрыт, баронет не сомневался в положительном ответе отца. Нужно только немного обождать. Он ехал, хрустящий и сияющий как новая банкнота достоинством в один фунт, уверенный, что может всё купить и продать в этом лучшем месте на Земле.

Деловые качества вдруг понадобились пароходному магнату гораздо раньше приезда в Сити. С экипажем вдруг поравнялись трое конных. Один прыгнул на козлы, отчего кучер, в преданности которого сэр Вильям не имел оснований сомневаться, натянул и затем бросил вожжи, сам покорно замер поодаль. Верх кузова поднялся, отрезая пассажира от внешнего мира, а на сиденье рядом с ним бесцеремонно уселся тот самый переводчик Паскевича с ужасно обезображенным лицом.

— По какому праву…

— Молчи, Вилли, и слушай, — незнакомец бесцеремонно ткнул его в бок коротким капсюльным пистолетом. — Одно неверное движение, и прострелю тебе сердце.

Баронет захлопнул рот, открытый было в возмущённом писке. Он по обыкновению не смотрел в глаза собеседнику, но в той ситуации вряд ли бы кто его попрекнул — глаза остановились на воронёной стали, готовой оборвать жизнь в любой миг.

— Читай утренние газеты, мерзавец. Узнаешь о пожаре в графстве Кент. Да-да, вилла Джереми Кунарда под названием Хайфилд сгорела до углей, не спаслись даже слуги. В этом разница между нами, сукин сын. Ты угрожаешь, потом что-то пытаешься делать. Я сразу действую и потом разговариваю с позиции силы.

— Я заявлю в полицию, — выдавил джентльмен, что свидетельствует о его мужестве — не просто говорить такое при виде пистолета, направленного в сердце.

— Чепуха! Нашего разговора никто не слышит. А памятной угрозе, что Фёдора Паскевича мы не увидим, есть очень красноречивый свидетель.

— Князь? Но сэр Эдвард подтвердит, что разговор шёл только о бизнесе и недвижимости. Кому, по-вашему, поверят присяжные?

— Неподкупному свидетелю. В вашей дремучей и отсталой Англии время словно замерло как в болоте. У нас в Европе прогресс мчится семимильными шагами.

Строганов высунул руку наружу и требовательно махнул. Через секунду на его коленях появился увесистый саквояж.

— Ты даже не изволил поинтересоваться, зачем я его таскаю с собой. Англичан как обычно губят спесь и самоуверенность.

Похолодев, баронет услышал сквозь треск собственный голос, произносящий роковые слова.

— Вы отнесёте это в полицию?!

— Зачем же, — переводчик закрыл саквояж и вернул его сообщнику, снова взявшись за пистолет. — Отнюдь.

— Снова убьёте кого-нибудь невиновного.

— Ну, вы сами с братом запустили ход событий в печальном направлении, поэтому — не обессудьте. Единственное, что могу обещать вам: следующими трупами окажутся не ваши родственники, а дети кого-либо из самых влиятельных особ Британии. Вот они-то и услышат эти слова, а также рассказ, из-за какого постыдного преступления братьев Кунардов гибнут их чада. Только после этого я уничтожу твоих братьев, сестёр и всех ваших детей, чтобы Богом проклятый род Кунардов исчез с лица земли. Я много грешил, но сим святым делом непременно получу прощение любых грехов.

Перейти на страницу:

Похожие книги