– Серое братство давно перестало практиковать магию, известную нам, – какой бы дикой и чудовищной она не была. Теперь они заключили союз с царством мертвых и высасывают жизнь из людей только одним своим появлением. Я думаю, но не знаю точно, что сейчас на юге уже почти никого не осталось, а живые мертвецы ищут путь, чтобы попасть через горы на север и там найти новые жертвы.
– Откуда ты знаешь? – резко спросила ведунья, повелительным жестом приказывая Илии замолчать. Та хотела что-то спросить, но вопрос так и застыл у нее на губах.
– Я просто вспомнил, что рассказывал мне отец. Я думаю, что сам он никогда не сталкивался с серыми колдунами лицом к лицу, но узнал о них достаточно, чтобы держаться подальше. И именно он говорил мне, что они превратились в живых мертвецов. У тебя есть другие сведения?
Лицо колдуньи оставалось напряженным, когда она заговорила:
– Уже несколько зим подряд до меня доходят слухи о чудовищных существах, которые появились словно из ниоткуда и теперь разоряют богатые города на юге. Они спустились с гор, до сих пор считавшихся неприступными.
Тем не менее, эти существа каким-то образом их преодолели, и теперь только смерть царствует там, где они появляются. Никто не может толком сказать, что это за существа, ведь никто пока не выжил от столкновения с ними.
Правители посылают им навстречу отборные войска, но они не возвращаются назад. Разведывательные отряды, отправленные на их поиски, обнаруживают только огромные кучи высушенных трупов, которыми завалены все дороги, села и поселки. Живым найти никого не удается, так что и расспросить некого. Полоса мертвой земли все расширяется и расширяется, и никто не знает, что делать.
Наши лазутчики с юга докладывают, что со своих мест снимаются целые народы, люди оставляют обжитые земли и цветущие города и стремятся переселиться подальше на север, чтобы спасти свои жизни. Пока что это все еще очень далеко от нас, но с каждой прошедшей зимой опасность возрастает.
Когда несколько зим назад я впервые услышала об этом, то не поверила и очень быстро забыла о том, что мне рассказали. Но вскоре с юга вернулся еще одни наш лазутчик, который точь-в-точь повторил все, сказанное выше. А потом еще и еще.
Вскоре вести о кошмарном нашествии стали поступать к нам с пугающим постоянством. Наши разведчики докладывали о непостижимом ужасе, который царствует в этих землях, о чудовищных неизвестных созданиях, оставляющих после себя только смерть и запустение. И вот приходишь ты, который так запросто говорит нам, что знает, что это такое! Как я могу тебе поверить? – Колдунья сидела, раздувая ноздри, и было видно, насколько она возмущена. Чанг не представлял, что может ей ответить, и поэтому молчал. Постепенно ведунья немного успокоилась и попыталась рассуждать более здраво.
– Ну, допустим, все, что ты говоришь – правда! Хотя в это трудно поверить! Ты уже успел доказать нам, что являешься достойным сыном своего отца. Твой отец был великий маг, он знал столько, что если объединить все наши знания, они и то – будут уступать его знаниям. Может быть, то, что он рассказывал тебе – правда, но тогда каким образом он сам узнал об этом? Судя по твоим словам, он умер намного раньше, чем пришли вести о нашествии с юга. Ты можешь что-нибудь еще добавить?
Чангу не было смысла ничего скрывать. Он поведал колдунье и ее приближенным, как его отец наткнулся на чудесный храм, как попал в хрустальный шар, и как ему удалось помочь хранителю, который в благодарность рассказал ему о серых колдунах. Когда Чанг закончил, вокруг него воцарилась зловещая тишина. Ведунья Тон явно была подавлена. Илия была готова упасть в обморок, а староста Джеррд так сильно играл желваками на покрасневшем лице, что, казалось, он хочет разорвать его на части.
– То, что ты рассказал нам, командир Чанг, очень страшно, – Тон выглядела печальной. – Видно, мы имеем дело с чудовищным могучим колдовством, которое, с одной стороны, подпитывается силой камней, высасывающих души, с другой – силой самих серых колдунов, а с третьей (и это самое опасное) – силой царства мертвых.
Я очень надеюсь, что, объединившись, мы сможем понять, как одолеть живых мертвецов. Поэтому я предлагаю тебе вернуться к своему народу и разделить с нами свою судьбу! Что скажешь?
Чанг рассеянно молчал. Такой переход был для него совершенно неожиданным. Он беспомощно оглянулся и увидел Илию, которая стояла рядом и с робкой надеждой смотрела на него.
Глаза Илии были полны слез – то, что она услышала, никак не укладывалось в ее голове. Чангу показалось, что в один момент вокруг нее перестали существовать все человеческие чувства, а осталось только ощущение безысходности и скорого конца. Ему захотелось приободрить ее, а еще лучше – прижать, обнять покрепче и никогда больше не отпускать от себя.
Он встряхнул гривой жестких волос. Его лицо стало жестче, рот скривился, а кулаки инстинктивно сжались. Он принял решение…