– Те, кому надо, и так со временем поймут, что ты за птица, и если ты достоин уважения, будут тебя уважать. А на других нет никакого смыла тратить время и силы – ты им никогда ничего не докажешь, – говорил дед, но Чанг часто с ним не соглашался.
Тогда он был молод и еще очень глуп, и ему хотелось трубить о своей доблести на весь мир. Что, впрочем, не вызывало в людях ничего, кроме зависти. Но зато после того, как он научился скрывать, что представляет из себя на самом деле, и пользоваться своими преимуществами из-за спины и втихаря, его жизнь совершенно изменилась, и он добился намного большего, чем до этого.
– Интересно, что бы сказали сейчас эти двое, если бы знали, что я уже понял, как с ними бороться? – весело подумал Чанг, но тут же поймал себя на слишком беспечной мысли и подавил овладевшую им на мгновение радость от еще не достигнутой победы. Может быть, он все понял правильно, а, может, и нет, и от каждого из них следовало в любой момент ждать неприятного сюрприза, который мог стать роковым.
Тем временем размеры борцовской арены были увеличены – она стала больше на добрый десяток локтей в поперечнике. Для этого пришлось растолкать столпившихся рядом зрителей и заставить их потесниться. И вот, наконец, старейшины закончили последние приготовления, зрители на возвышениях стихли, и в центр круга вышел Джеррд.
– Слушайте, – его голос привычно перекрыл все посторонние звуки, – пришло время последнего поединка. Перед вами – трое самых сильных, трое, которые одолели всех своих соперников, и теперь будут сражаться между собой. Но победителем выйдет только один. Поэтому мы будем строго следить, чтобы между бойцами не возникло сговора, и чтобы двое не бросались на одного одновременно. Это запрещено. А в остальном – все остается, как прежде, и пусть сегодня победит самый сильный!
Джеррд вскинул руку вверх, и поединок начался. Как и предполагал Чанг, его первый изможденный противник не сделал никакой попытки броситься на кого-нибудь, но напротив – постарался отойти на наибольшее расстояние, которое только давал ему круг для борьбы. Его магия работала и так, и ему вовсе не было необходимости вступать непосредственно в прямое единоборство.
Второй соперник сразу после отмашки Джеррда кинулся к Чангу, норовя тут же поймать его в захват. Чанг еле успел увернуться и, отскочив в сторону, сильно ударил его ногой сзади по левому бедру. Единственной его возможностью выиграть бой было бить все время в одну точку, а самому избегать ударов – и особенно захватов.
Соперники начали бегать по кругу. У Чанга совсем не было времени вспоминать об изможденном – сейчас перед ним стояла только одна задача – избежать костедробящих объятий его основного противника. И такая забывчивость послужила ему на руку – магия изможденного точно определила свою первую цель. Это был второй, – тот, кто больше всех из участников поединка желал ее хозяину поражения, и она атаковала его изнутри.
Поначалу незаметное, а потом все более и более разрушительное ее воздействие сделало свое дело – богатырь начал потихоньку звереть и терять силы, и вот, наконец, он, не выдержав, оставил попытки схватить Чанга (который непостижимым для него образом, все время избегал захватов, а сам огрызался короткими, но сильными ударами по ногам) и ринулся на изможденного.
Для того это стало полной неожиданностью – он думал, что его магия сейчас атакует именно Чанга. Судя по всему, он не был полноценным ее хозяином и не мог управлять ее поведением, и она по своему усмотрению атаковала всякого, кто по ее мнению представлял для нее угрозу – и даже помимо воли хозяина. Через мгновение все было кончено – изможденный лежал на траве, а атлет торжествующе сидел на нем сверху и душил его в своих страшных объятиях.
Джеррд вовремя подскочил к нему и оттащил его в сторону – еще бы чуть-чуть, и он бы окончательно выдавил из своего соперника жизнь. Чанг наблюдал, как изможденный медленно встает на ноги и, пошатываясь и совершенно не понимая, что произошло, уходит из круга.
Итак, один выбыл из борьбы. На мгновение Чангу показалось очень странным то, что изможденный смог пройти так далеко, а тут был побежден простой грубой физической силой, и его магия ему никак не помогла.
Это была еще одна загадка, на которую у него не было ответа. А, может, просто в этот раз магия не сработала так, как нужно? Или богатырь, который теперь медленно надвигался на Чанга, умел против нее защищаться? А, может, все произошло слишком уж неожиданно для ее хозяина?
Но времени думать у Чанга особо не было – бойцы опять начали свои игры в кошки-мышки. Атлет, который только что лишил изможденного шансов на победу, почувствовал себя более уверенно – теперь ему была не страшна его магия – и с новыми силами ринулся на Чанга.